Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstaan van organen
Atrofie
Bewaaroplossing voor organen
Handel in organen
Inplanting van organen
Ongeoorloofde handel in organen
Orgaanbank
Orgaandonor
Orgaantransplantatie
Organen Verenigde Naties
Systeem van de Verenigde Naties
Transplantatie van organen
VN
VN-systeem
Verenigde Naties
Verschrompeling van organen
Wegnemen van organen
Wegneming van organen

Vertaling van "kraainem de organen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
orgaantransplantatie [ afstaan van organen | inplanting van organen | orgaanbank | orgaandonor | wegnemen van organen ]

Organverpflanzung [ Organbank | Organentnahme | Organspende | Organspender | Transplantation ]


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften sowie des Sitzes von Europol | Protokoll über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen, sonstiger Stellen und Dienststellen der Europäischen Union


handel in organen [ ongeoorloofde handel in organen ]

Organhandel




verklaring met betrekking tot de transplantatie van organen en weefsels

Erklärung in Bezug auf die Transplantation von Organen und Geweben




atrofie | verschrompeling van organen

Atrophie | Gewebsschwund


VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

UNO [ Organisation der Vereinten Nationen | System der Vereinten Nationen | Vereinte Nationen ]


lichaamsdelen en organen, inclusief bloedzakjes en geconserveerd bloed

Koerperteile und Organe, einschliesslich Blutbeutel und Blutkonserven


Bewaaroplossing voor organen

Organkonservierungslösung | Organperfusionslösung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 juli 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 6 juli 2007, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 8 en 9 van de wet van 25 februari 2007 tot wijziging van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 13 april 2007), door de VZW « Cliniques universitaires Saint-Luc », met maatschappelijke zetel te 1200 Brussel, Hippocrateslaan 10, en Raymond Reding, wonende te 1950 Kraainem, Baron d' ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 5. Juli 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 6. Juli 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 8 und 9 des Gesetzes vom 25. Februar 2007 zur Abänderung des Gesetzes vom 13. Juni 1986 über die Entnahme und Transplantation von Organen (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 13 april 2007): die VoG « Cliniques universitaires Saint-Luc », mit Vereinigungssitz in 1200 Brüssel, avenue Hippocrate 10, und Raymond Reding, wohnhaft in 1950 Kraainem, Baron d' ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 juli 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 6 juli 2007, is een vordering tot schorsing ingesteld van de artikelen 8 en 9 van de wet van 25 februari 2007 tot wijziging van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 13 april 2007), door de VZW « Cliniques Universitaires Saint-Luc », met maatschappelijke zetel te 1200 Brussel, Hippocrateslaan 10, en Raymond Reding, wonende te 1950 Kraainem, Baron d' ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 5. Juli 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 6. Juli 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf einstweilige Aufhebung der Artikel 8 und 9 des Gesetzes vom 25. Februar 2007 zur Abänderung des Gesetzes vom 13. Juni 1986 über die Entnahme und Transplantation von Organen (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 13 april 2007): die VoG « Cliniques Universitaires Saint-Luc », mit Vereinigungssitz in 1200 Brüssel, avenue Hippocrate 10, und Raymond Reding, wohnhaft in 1950 Kraainem, Baron d' ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 5 juli 2007 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 6 juli 2007, zijn een beroep tot vernietiging en een vordering tot schorsing ingesteld van de artikelen 8 en 9 van de wet van 25 februari 2007 tot wijziging van de wet van 13 juni 1986 betreffende het wegnemen en transplanteren van organen (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 13 april 2007), wegens schending van de artikelen 10, 11, 23, derde lid, 2°, en 191 van de Grondwet, door de VZW « Cliniques Universitaires Saint-Luc », met maatschappelijke zetel te 1200 Brussel, Hippocrateslaan 10, en Raymond Reding, wonend ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 5hhhhqJuli 2007 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 6hhhhqJuli 2007 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung und einstweilige Aufhebung der Artikel 8 und 9 des Gesetzes vom 25hhhhqFebruar 2007 zur Abänderung des Gesetzes vom 13hhhhqJuni 1986 über die Entnahme und Transplantation von Organen (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 13 april 2007), wegen Verstosses gegen die Artikel 10, 11, 23 Absatz 3 Nr. 2 und 191 der Verfassung: die VoG « Cliniques Universitaires Saint-Luc », mit Vereinigungssitz in 1200 Brüssel, avenue Hippocrate 10 ...[+++]


In zijn memorie met verantwoording betoogt de verzoeker in de eerste plaats dat de bij artikel 8 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 voorgeschreven identieke regeling van de gemeenten hem rechtstreeks en ongunstig zou kunnen raken, aangezien « de regeling dus dezelfde zal zijn of nu het gaat om Antwerpen of om Kraainem; de organen van gemeenten met een speciaal statuut dus hun specifiek karakter zullen verliezen; die organen uit natuurlijke personen, met name Franstaligen, zijn samengesteld ».

In seinem Begründungsschriftsatz bringt der Kläger an erster Stelle vor, dass die in Artikel 8 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 vorgesehene Gleichbehandlung der Gemeinden ihn unmittelbar und in ungünstigem Sinne betreffen könne, weil « die Regelung also die gleich sein wird, egal, ob es sich nun um Antwerpen oder um Kraainem handelt; die Organe von Gemeinden mit Sonderstatus werden also ihre spezifische Beschaffenheit verlieren; die betreffenden Organe setzen sich aus natürlichen Personen, vor allem Französischsprachigen, zusamm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De derde en vierde verzoeker in de zaak nr. 2348 preciseren in hun memorie van antwoord dat de in het eerste middel bestreden bepalingen rechtstreeks betrekking hebben op de regels over de machtsverhoudingen in de organen van de gemeente Kraainem, als één van de acht gemeenten waarvoor de afwijkende bevoegdheidsverdeling geldt, en dat de in het tweede middel bestreden bepalingen het de Vlaamse decreetgever onmogelijk maken om rekening te houden met de bijzondere aspecten van de machtsverhoudingen in die gemeente.

Der dritte und vierte Kläger in der Rechtssache Nr. 2348 präzisieren in ihrem Erwiderungsschriftsatz, die im ersten Klagegrund angefochtenen Bestimmungen bezögen sich direkt auf die Regeln über die Machtverhältnisse in den Gremien der Gemeinde Kraainem als eine der acht Gemeinden, für die die abweichende Zuständigkeitsverteilung gelte, und die im zweiten Klagegrund angefochtenen Bestimmungen entzögen dem flämischen Dekretgeber die Möglichkeit, die besonderen Aspekte der Machtverhältnisse in dieser Gemeinde zu berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kraainem de organen' ->

Date index: 2024-02-29
w