Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dragende kracht
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Interim
Intrekking met terugwerkende kracht
Kracht van gewijsde
Kracht van wet
Kracht-deformatie-kromme
Kracht-rek-diagram
Kracht-rek-kromme
Onherroepelijke beslissing
Opheffing met terugwerkende kracht
Opschortende kracht hebben
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Trekkromme
Uitzendkracht
Van kracht worden
Vervanging
Vonnis in kracht van gewijsde
Waarnemend werk

Vertaling van "kracht daarentegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kracht-deformatie-kromme | kracht-rek-diagram | kracht-rek-kromme | trekkromme

Dehnungskurve | Spannung-Dehnungs-Diagramm | Spannungs-Dehnungskurve


terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rückwirkende Kraft des Gesetzes [ rückwirkender Effekt ]


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

rechtskräftige Entscheidung | rechtskräftiges Urteil


intrekking met terugwerkende kracht | opheffing met terugwerkende kracht

rückwirkende Aufhebung












tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de berekening van die evenredigheid wordt daarentegen geen rekening gehouden met bedoelde politieke fractie(s) die niet zou(den) voldoen aan de beginselen van de democratie verwoord, onder andere, door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de aanvullende protocollen bij dit Verdrag van kracht in België, de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door racisme of xenofobie ingegeven daden en de wet van 23 maart 1995 tot bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, re ...[+++]

Für die Festsetzung dieses Verhältnisses wird/werden dagegen die Fraktion bzw. Fraktionen, die die demokratischen Grundsätze nicht einhalten würden, die insbesondere in der Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten, in den in Belgien rechtsgültigen zusätzlichen Protokollen zu dieser Konvention, in dem Gesetz vom 30. Juli 1981 zur Ahndung bestimmter Taten, denen Rassismus oder Xenophobie zugrunde liegen und in dem Gesetz vom 23. März 1995 zur Ahndung der Leugnung, Verharmlosung, Rechtfertigung oder Billigung des wä ...[+++]


Volgens de Ministerraad daarentegen zou het in het geding zijnde artikel 29 van de wet van 21 december 2013 een zuiver interpretatieve bepaling zijn en zou de terugwerkende kracht ervan waarin artikel 59 van de wet voorziet, door haar interpretatieve karakter worden verantwoord.

Nach Auffassung des Ministerrates sei der fragliche Artikel 29 des Gesetzes vom 21. Dezember 2013 hingegen eine rein auslegende Bestimmung und sei die in Artikel 59 des Gesetzes vorgesehene Rückwirkung durch die auslegende Beschaffenheit gerechtfertigt.


14. hekelt de negatieve weerslag van het EU-beleid inzake biobrandstoffen op de landroof in Zuid-Azië, aangezien EU-lidstaten de drijvende kracht zijn achter de snelle uitbreiding van de palmolieproductie (met name in Indonesië en Maleisië) hetgeen leidt tot onteigening en/of de nadelige inlijving van de armen op het platteland in de palmolieproductie; acht het daarentegen van essentieel belang om in het kader van de ontwikkelingshulp de landrechten van de armen in ontwikkelingslanden te steunen op basis van een op rechten gebaseerde ...[+++]

14. beklagt die negativen Auswirkungen der Biokraftstoff-Politik der EU auf die Landnahme in Südasien, da Mitgliedstaaten der EU insbesondere in Indonesien und Malaysia als treibende Kraft für die rasche Ausweitung der Produktion von Palmöl auftreten, was zur Folge hat, dass die arme Landbevölkerung enteignet und/oder unter widrigen Umständen in die Erzeugung von Palmöl eingebunden wird; hält es im Gegensatz dazu für unerlässlich, in den Entwicklungsländern im Rahmen der Entwicklungshilfe die Rechte der Armen auf Bodenressourcen zu unterstützen und dabei einen auf Rechte gestützten Ansatz zu verfolgen;


De Verdragsbepaling betreffende gedelegeerde wetgevingshandelingen (artikel 290) is rechtstreeks toepasselijk, vereist geen comitologieprocedures en is dan ook sinds 1 december 2009 van kracht. Daarentegen moet volgens de Verdragsbepaling betreffende de uitvoeringsbevoegdheden (artikel 291) een verordening worden goedgekeurd om te bepalen op welke voorwaarden de lidstaten kunnen toezien op het gebruik dat de Commissie van haar uitvoeringsbevoegdheden maakt.

Während die Vertragsbestimmung über delegierte Rechtsakte (Artikel 290) unmittelbar anwendbar und seit 1. Dezember 2009 in Kraft ist, sieht Artikel 291 betreffend die Durchführungsbefugnisse vor, dass eine Verordnung erlassen werden muss, um die Bedingungen zu regeln, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is ingenomen met het streven van de Commissie naar totstandbrenging van een Innovatie-Unie middels toetsing van overheidssteun voor OO- en innovatiekaders, versterking van de rol van de EIB en meer inbreng van durfkapitaal; onderkent tevens de rol die overheidsopdrachten kunnen vervullen bij het stimuleren van innovatie, maar is fel gekant tegen opneming van bindende innovatiebudgetten in overheidsopdrachten; is daarentegen juist van mening dat innovatieve oplossingen om te voorzien in departementale behoeften hierbij de drijvende kracht moeten zijn en niet ...[+++]

9. begrüßt die ehrgeizigen Vorhaben der Kommission im Hinblick auf die Innovationsunion durch eine Überprüfung der Förderung für die Rahmen für Forschung, Entwicklung und Innovationen, wodurch die Bedeutung der EIB und von Risikokapitals erweitert wird; anerkennt ebenfalls die mögliche Bedeutung der öffentlichen Auftragsvergabe bei der Schaffung von Innovationsanreizen; spricht sich jedoch entschieden gegen die Einführung verbindlicher Innovationshaushalte bei der öffentlichen Auftragsvergabe aus; glaubt stattdessen, dass innovative Lösungen als Antwort auf die jeweiligen Erfordernisse die treibende Kraft sein sollten und nicht versuc ...[+++]


Rusland daarentegen moet inzien dat het deze crisis niet op eigen kracht te boven kan komen.

Und Russland sollte erkennen, dass es aus eigener Kraft diese Krise nicht bewältigen kann.


Indien daarentegen het EP, naar aanleiding van het verzoek van het betrokken parlementslid, een besluit heeft genomen inzake de verdediging van deze immuniteit, dan vormt dit besluit een advies zonder bindende kracht ten aanzien van de nationale gerechtelijke autoriteiten.

Hat das EP jedoch auf den Antrag des betreffenden Abgeordneten hin eine Entscheidung über den Schutz der genannten Immunität erlassen, so stellt diese für die nationalen Gerichte eine Stellungnahme ohne Bindungswirkung dar.


EE heeft de bepaling niet ten uitvoer gelegd en heeft daarentegen gewezen op verschillende formele beletsels voor tenuitvoerlegging, bijvoorbeeld het feit dat de „beslissing”, die de grondslag vormt voor de bevriezing, niet in kracht van gewijsde is getreden, de onpartijdigheid van de rechter en de bijzondere status van Estse onderdanen.

EE hat die Bestimmung mit Verweis auf zahlreiche der Vollstreckung im Wege stehende Hindernisse formeller Art nicht umgesetzt und diesbezüglich u.a. den Fall angeführt, dass das Urteil, auf dessen Grundlage die Sicherstellungsentscheidung ergangen ist, noch nicht rechtskräftig ist, oder auf die Unparteilichkeit der Gerichte oder den Sonderstatus estnischer Staatsbürger hingewiesen.


93. herbevestigt zijn vertrouwen in het functioneren van de democratische procedures in Litouwen; vindt dat het gerechtelijk apparaat daarentegen nog serieuze verbetering behoeft en vraagt dat de huidige inspanningen worden opgedreven; is ingenomen met de recente goedkeuring van de wet inzake gerechtshoven en hoopt dat het van kracht worden van deze wet de integriteit van het gerechtelijk apparaat zal versterken, zijn werking zal vergemakkelijken en zijn prestige zal verbeteren; wijst op de noodzaak van meer grootschalige investeri ...[+++]

93. bekräftigt erneut sein Vertrauen in das Funktionieren der demokratischen Verfahren in Litauen; vertritt die Auffassung, dass das Justizwesen hingegen noch erheblicher Verbesserungen bedarf, und fordert eine Verstärkung der derzeitigen Anstrengungen; begrüßt die jüngst erfolgte Verabschiedung des Gerichtsverfassungsgesetzes und hofft, dass sein Inkrafttreten die Integrität der Justiz stärken, ihre Arbeit erleichtern und ihr Ansehen erhöhen wird; verweist auf die Notwendigkeit, in größerem Umfang zu investieren, um die Arbeitsbedingungen, die Ausbildung und die Besoldung von Richtern und sonstigem Personal zu verbessern; hofft, das ...[+++]


82. herbevestigt zijn vertrouwen in het functioneren van de democratische procedures in Litouwen; vindt dat het gerechtelijk apparaat daarentegen nog serieuze verbetering behoeft en vraagt dat de huidige inspanningen worden opgedreven; is ingenomen met de recente goedkeuring van de wet inzake gerechtshoven en hoopt dat het van kracht worden van deze wet de integriteit van het gerechtelijk apparaat zal versterken, zijn werking zal vergemakkelijken en zijn prestige zal verbeteren; wijst op de noodzaak van meer grootschalige investeri ...[+++]

82. bekräftigt erneut sein Vertrauen in das Funktionieren der demokratischen Verfahren in Litauen; vertritt die Auffassung, dass das Justizwesen hingegen noch erheblicher Verbesserungen bedarf, und fordert eine Verstärkung der derzeitigen Anstrengungen; begrüßt die jüngst erfolgte Verabschiedung des Gerichtsverfassungsgesetzes und hofft, dass sein Inkrafttreten die Integrität der Justiz stärken, ihre Arbeit erleichtern und ihr Ansehen erhöhen wird; verweist auf die Notwendigkeit, in größerem Umfang zu investieren, um die Arbeitsbedingungen, die Ausbildung und die Besoldung von Richtern und sonstigem Personal zu verbessern; hofft, das ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht daarentegen' ->

Date index: 2023-10-14
w