Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dragende kracht
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Interim
Intrekking met terugwerkende kracht
Kracht van gewijsde
Kracht van wet
Kracht-deformatie-kromme
Kracht-rek-diagram
Kracht-rek-kromme
Onherroepelijke beslissing
Opheffing met terugwerkende kracht
Opschortende kracht hebben
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Trekkromme
Uitzendkracht
Van kracht worden
Vervanging
Vonnis in kracht van gewijsde
Waarnemend werk

Vertaling van "kracht de barbaarse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kracht-deformatie-kromme | kracht-rek-diagram | kracht-rek-kromme | trekkromme

Dehnungskurve | Spannung-Dehnungs-Diagramm | Spannungs-Dehnungskurve


terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rückwirkende Kraft des Gesetzes [ rückwirkender Effekt ]


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

rechtskräftige Entscheidung | rechtskräftiges Urteil


intrekking met terugwerkende kracht | opheffing met terugwerkende kracht

rückwirkende Aufhebung












tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. veroordeelt met kracht de barbaarse moord en onthoofding van zeven Hazara's (twee vrouwen, vier mannen en een klein meisje) in Zabul, een provincie in het zuidoosten van Afghanistan op de grens met Pakistan;

1. verurteilt zutiefst die barbarische Ermordung von sieben Hazara (zwei Frauen, vier Männer und ein junges Mädchen) durch Enthaupten in der südöstlichen afghanischen Provinz Zabul an der Grenze zu Pakistan;


D. overwegende dat de regering in Tobruq de enige seculiere, democratische en wettige kracht is op het Libische grondgebied en het enige bolwerk tegen de barbaarse handelingen van de antidemocratische en terroristische groeperingen die verbonden zijn met het islam-fundamentalisme;

D. in der Erwägung, dass die Regierung in Tobruk die einzige säkulare, demokratische und legitime Gewalt auf libyschem Hoheitsgebiet und der einzige Schutz vor der Barbarei der antidemokratischen und terroristischen Kräfte des islamischen Fundamentalismus ist;


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, de volksopstanden tegen de barbaarse onderdrukkende regimes van de plutocratie in landen die deel uitmaken van de Unie voor het Middellandse Zeegebied van de Europese Unie tonen de onoverwinnelijke kracht van het volk aan en leggen tegelijkertijd de hypocrisie van de imperialisten bloot.

– (EL) Herr Präsident! Die Volksaufstände gegen die barbarischen, repressiven Regime der plutokratischen Systeme in den Staaten der Union für den Mittelmeerraum der EU zeigen die unbesiegte Kraft des Volkes und gleichzeitig die Scheinheiligkeit der Imperialisten.


Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, we moeten de alertheid en de kracht hebben om de retoriek te laten voor wat zij is, en de Europese Unie moet proberen om wat gezond verstand te brengen in de barbaarse situatie waaronder de regio gebukt gaat.

Wir müssen den Mut und die Kraft zu mehr als nur schönen Worten aufbringen, Herr Ratsvorsitzender, und die Europäische Union muss versuchen, etwas gesunden Menschenverstand in diese barbarische Lage in der Region zu tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie veroordeelt met kracht de barbaarse aanslag die op 30 januari in het centrum van Algiers plaatsvond en waarbij tientallen slachtoffers gevallen zijn, vooral vrouwen en kinderen.

Die Europäische Union verurteilt aufs schärfste das blutige Attentat, das am 30. Januar im Zentrum von Algier zahlreiche Opfer, hauptsächlich Frauen und Kinder, gefordert hat.


"De Europese Unie veroordeelt met kracht de barbaarse terroristische aanslagen die op 17 mei in Casablanca zijn gepleegd.

"Die Europäische Union verurteilt scharf die grausamen Terroranschläge, die am 17. Mai in Casablanca verübt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht de barbaarse' ->

Date index: 2020-12-29
w