Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kracht geworden waarin " (Nederlands → Duits) :

Ondertussen is al aanzienlijke vooruitgang geboekt: op basis van een voorstel van de Commissie is Verordening 1592/2002 van het Europees Parlement en de Raad, waarin de rechtsgrond voor EASA is vastgesteld, goedgekeurd en op 7 september 2002 van kracht geworden.

In der Zwischenzeit wurden bedeutende Fortschritte erzielt: Ausgehend von einem Vorschlag der Kommission wurde die Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates (1592/2002), die die Rechtsgrundlage für die EASA schafft, angenommen und trat am 7. September 2002 in Kraft.


(11) Personen die in een procedure tot uitvoering van een Europees opsporingsbevel worden gezocht en wie de vrijheid is ontnomen, dienen recht op voorlopige rechtsbijstand in de uitvoerende lidstaat te hebben vanaf de vrijheidsontneming en dat ten minste totdat de bevoegde autoriteit het besluit over de rechtsbijstand heeft genomen en, in gevallen waarin sprake van een volledige of gedeeltelijke afwijzing is, dat besluit definitief is geworden, of, ingeval het verzoek om rechtsbijstand wordt ingewilligd, de benoeming van de advocaat d ...[+++]

(11) Auch Personen, gegen die ein Verfahren zur Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls eingeleitet wurde, sollten bei Entzug der Freiheit im Vollstreckungsmitgliedstaat mindestens bis zu dem Zeitpunkt vorläufige Prozesskostenhilfe in Anspruch nehmen können, zu dem die zuständige Behörde über die Prozesskostenhilfe entschieden hat und diese Entscheidung im Falle einer vollständigen oder teilweisen Ablehnung rechtskräftig geworden ist, oder bei Bewilligung der Prozesskostenhilfe bis zu dem Zeitpunkt, zu dem der Rechtsbeistand von der zuständigen Behörde wirksam bestellt worden ist.


De lidstaten dienen er daarom voor te zorgen dat er na de vrijheidsbeneming en voordat er enig verhoor plaatsvindt, onverwijld daadwerkelijke voorlopige rechtsbijstand beschikbaar is en deze dient ten minste beschikbaar te zijn totdat de bevoegde autoriteit het besluit over de rechtsbijstand heeft genomen en, in gevallen waarin sprake van een volledige of gedeeltelijke afwijzing is, dit besluit definitief is geworden, of, ingeval het verzoek om rechtsbijstand wordt ingewilligd, de benoeming van de advocaat door de bevoegde autor ...[+++]

Die Mitgliedstaaten sollten deshalb dafür sorgen, dass nach dem Freiheitsentzug und vor jedweder Befragung effektive vorläufige Prozesskostenhilfe ohne unnötige Verzögerung mindestens bis zu dem Zeitpunkt zur Verfügung steht, zu dem die zuständige Behörde über die Prozesskostenhilfe entschieden hat und diese Entscheidung im Falle einer vollständigen oder teilweisen Ablehnung rechtskräftig geworden ist, oder bei Bewilligung der Prozesskostenhilfe bis zu dem Zeitpunkt, zu dem der Rechtsbeistand von der zuständigen Behörde wirksam bestel ...[+++]


– gezien de per 1 januari 2009 van kracht geworden herziene uitvoeringsbepalingen van de Ombudsman, waarin rekening is gehouden met de wijzigingen in zijn statuut,

– unter Hinweis auf die am 1. Januar 2009 in Kraft getretene Änderung der Durchführungsbestimmungen durch den Bürgerbeauftragten, die den Änderungen des Statuts Rechnung trägt,


– gezien de per 1 januari 2009 van kracht geworden herziene uitvoeringsbepalingen van de Ombudsman, waarin rekening is gehouden met de wijzigingen in zijn statuut,

– unter Hinweis auf die am 1. Januar 2009 in Kraft getretene Änderung der Durchführungsbestimmungen durch den Bürgerbeauftragten, die den Änderungen des Statuts Rechnung trägt,


– gezien de per 1 januari 2009 van kracht geworden herziene uitvoeringsbepalingen van de Ombudsman, waarin rekening is gehouden met de wijzigingen in zijn statuut,

– unter Hinweis auf die am 1. Januar 2009 in Kraft getretene Änderung der Durchführungsbestimmungen durch den Bürgerbeauftragten, die den Änderungen des Statuts Rechnung trägt,


– gezien Besluit 2010/48/EG van de Raad betreffende de sluiting door de Europese Gemeenschap van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap , dat op 22 januari 2011 van kracht is geworden, en waarin de richtlijnen inzake overheidsopdrachten als communautaire besluiten worden aangemerkt die betrekking hebben op aangelegenheden waarop dat verdrag van toepassing is,

– unter Hinweis auf den Beschluss 2010/48/EG des Rates über den Abschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen , der am 22. Januar 2011 in Kraft trat und in dem Richtlinien über das öffentliche Beschaffungswesen als Rechtsakte der Gemeinschaft eingestuft werden, die sich auf Fragen beziehen, welche durch das Übereinkommen geregelt werden,


Op 1 januari 2003 is een richtlijn tot wijziging van de huidige EU-regelgeving van kracht geworden, waarin voor de etikettering van vleesproducten een strakkere definitie van het begrip "vlees" is gegeven. Voor de betrokken producten geldt een periode van dubbele omloop tot eind juni 2003.

Am 1. Januar 2003 ist eine Richtlinie zur Änderung der geltenden Gemeinschaftsvorschriften in Kraft getreten, mit der die Definition des Begriffes „Fleisch“ hinsichtlich der Etikettierung von Fleischerzeugnissen präzisiert wird.


Het actief en passief kiesrecht bij Europese verkiezingen is verankerd in artikel 19 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en is van kracht geworden met de publicatie van richtlijn 93/109/EG, waarin de wijze van uitvoering is vastgelegd.

Das aktive und passive Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament ist in Artikel 19 des EGV festgeschrieben und wurde mit der Veröffentlichung der Richtlinie 93/109/EG wirksam, in der die entsprechenden Modalitäten festgelegt wurden.


* Finland, waar een nieuwe wet betreffende de bescherming van de natuur van kracht is geworden waarin de bepalingen en eisen van de Vogelrichtlijn (79/409/EEG) in aanmerking worden genomen. De wet is opgesteld in de voorgaande periode en op 1 januari 1997 in werking getreden.

* Finnland, wo ein neues Gesetz über den Naturschutz, das den Bestimmungen und Forderungen der Vogelschutzrichtlinie (79/409/EWG) Rechnung trägt und im vorherigen Berichtszeitraum erarbeitet wurde, am 1. Januar 1997 in Kraft getreten ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht geworden waarin' ->

Date index: 2022-02-17
w