Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dragende kracht
Interim
Intrekking met terugwerkende kracht
Kracht van gewijsde
Kracht van wet
Kracht-deformatie-kromme
Kracht-rek-diagram
Kracht-rek-kromme
Opheffing met terugwerkende kracht
Opschortende kracht hebben
Terugwerkende kracht
Terugwerkende kracht van de wet
Tijdelijk personeel
Tijdelijk werk
Tijdelijke arbeidsplaats
Tijdelijke functie
Tijdelijke kracht
Trekkromme
Uitzendkracht
Van kracht worden
Vervanging
Waarnemend werk

Vertaling van "kracht hoewel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kracht-deformatie-kromme | kracht-rek-diagram | kracht-rek-kromme | trekkromme

Dehnungskurve | Spannung-Dehnungs-Diagramm | Spannungs-Dehnungskurve


zeer vezelige, hoewel nog enigszins kristallijne breuk

stark fasiger, nur leicht kristallinischer Bruch


terugwerkende kracht van de wet [ terugwerkende kracht ]

rückwirkende Kraft des Gesetzes [ rückwirkender Effekt ]


intrekking met terugwerkende kracht | opheffing met terugwerkende kracht

rückwirkende Aufhebung












tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]

Zeitarbeit [ Aushilfsarbeit | Aushilfskraft | Aushilfspersonal | Bediensteter auf Zeit | Ersatzkraft | Interimsarbeit | Vertragsarbeit | Zeitarbeitnehmer | Zeitbeschäftigung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gaf dit Kyrian het recht voor de Tsjechische in plaats van voor de Duitse rechter op te komen tegen de tenuitvoerlegging van de schuldvordering, hoewel de tekst van artikel 12, leden 1 en 3, van richtlijn 76/308, de bepaling die van kracht was ten tijde van de feiten en die is overgenomen in artikel 14 van richtlijn 2010/24, suggereerde dat Kyrian verplicht was zich tot de Duitse rechter te wenden?

Berechtigte dies Herrn Kyrian die Vollstreckung der Forderung in tschechischen Gerichten, und nicht in deutschen Gerichten, anzufechten, obwohl sich doch aus Art. 12 Abs. 1 und 3 der Richtlinie 76/308, der zur maßgebenden Zeit geltenden Bestimmung, die nun in Art. 14 der Richtlinie 2010/24 zum Ausdruck kommt, ergab, dass Herr Kyrian den Rechtsbehelf bei deutschen Gerichten einzulegen hatte?


36. Hoewel met deze voorschriften wetgeving met betrekking tot contracten binnen de Gemeenschap wordt geharmoniseerd, zal in het algemeen een bonte schakering van nationale regels van kracht blijven.

36. Hierdurch würde das Vertragsrecht innerhalb der Gemeinschaft harmonisiert, weltweit würde jedoch weiterhin eine Vielzahl nationaler Vorschriften gelten.


Wanneer we bijvoorbeeld de problemen beschouwen waarmee de nationale pensioenstelsels en stelsels voor gezondheidszorg worden geconfronteerd, is het duidelijk dat hoewel financiële uitdagingen de drijvende kracht voor de hervorming waren, de problemen niet uitsluitend vanuit financieel oogpunt mogen worden aangepakt.

Es liegt klar auf der Hand, wenn man beispielsweise die Probleme betrachtet, mit denen die nationalen Renten- und Gesundheitssysteme konfrontiert sind, dass die finanziellen Herausforderungen zwar die treibende Kraft bei den Reformanstrengungen sind, doch können die Auswirkungen der Reformen nicht ausschließlich unter finanziellen Gesichtspunkten bewertet werden.


Hoewel het algemene beginsel dat alle niet-voedingsproducten voor consumenten veilig moeten zijn, onverkort van kracht is, zijn de meer gedetailleerde verplichtingen voor de marktdeelnemers alleen van toepassing op marktdeelnemers die niet zijn onderworpen aan de overeenstemmende verplichtingen die zijn neergelegd in de harmonisatiewetgeving voor een specifieke productensector.

Der allgemeine Grundsatz, dass alle Nicht-Lebensmittel-Produkte sicher sein müssen, gilt ohne Ausnahme, aber die spezifischeren Pflichten der Wirtschaftsakteure sind nur für solche Akteure bestimmt, die nicht durch entsprechende Pflichten in Harmonisierungsrechtsvorschriften für einzelne Produktbereiche gebunden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland die in 1997 van kracht is geworden en in 2007 is afgelopen, hoewel zij nog steeds van kracht is in afwachting van de afsluiting van de lopende onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst,

– unter Hinweis auf das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen zwischen der EU und Russland, das 1997 in Kraft getreten und Ende 2007 ausgelaufen ist, jedoch bis zum Abschluss der laufenden Verhandlungen über ein neues Abkommen weiter gilt,


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, mijn fractie ondersteunt de ontwerpresolutie betreffende de heer Kambakhsh met kracht, hoewel ik niet zeker weet of ik het wel met alles eens ben wat de vorige spreker heeft gezegd.

− (EN) Herr Präsident! Meine Fraktion unterstützt nachdrücklich den Entschließungsentwurf zu Herrn Kambakhsh, obgleich ich nicht sicher bin, ob ich allem, was mein Vorredner sagte, zustimmen würde.


De voorgestelde toepassing met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2005 heeft echter – hoewel er in theorie iets voor te zeggen valt – aanleiding gegeven tot meningsverschillen tussen de lidstaten, die het niet eens zijn over de exacte invulling van de terugwerkende kracht van het besluit, en zou juridisch kunnen worden aangevochten.

Allerdings hat die vorgeschlagene rückwirkende Anwendung ab dem 1. Januar 2005 – auch wenn sie in der Theorie lobenswert ist – zu Meinungsverschiedenheiten zwischen den Mitgliedstaaten geführt, die sich nicht über den genauen Umfang des rückwirkenden Charakters des Beschlusses einig sind, und wäre rechtlich anfechtbar.


– gezien de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en Rusland die in 2007 van kracht is geworden en in 2007 is afgelopen, hoewel zij nog steeds van kracht is, in afwachting van de afsluiting van de lopende onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst,

– unter Hinweis auf das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen EU-Russland, das 1997 in Kraft getreten und Ende 2007 ausgelaufen ist, obwohl es bis zum Abschluss der laufenden Verhandlungen über ein neues Abkommen weiter gilt,


ontwerp-maatregelen betreffende markten die, hoewel zij zijn opgenomen in de van kracht zijnde aanbeveling, in een eerdere marktdoorlichting concurrerend zijn bevonden en nog steeds concurrerend zijn.

Maßnahmenentwürfe zu Märkten, die zwar in der geltenden Empfehlung über relevante Märkte aufgeführt sind, die im Zuge einer vorherigen Marktprüfung aber als wettbewerblich eingestuft wurden und auf denen weiterhin Wettbewerb besteht.


De overeenkomsten van zowel de VS als Brazilië beslaan 2008, hoewel erop gewezen zij dat deze pas in 2006 van kracht zijn geworden (in het geval van Brazilië zelfs nog niet van kracht zijn) en, in tegenstelling tot de EU-overeenkomst, niet het jaar 2005 beslaan.

Sowohl das Abkommen mit den USA als auch das Abkommen mit Brasilien schließen 2008 mit ein, wobei sie erst 2006 in Kraft traten (trifft auf das Abkommen mit Brasilien noch nicht zu) und somit anders als das EU-Abkommen nicht für 2005 gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht hoewel' ->

Date index: 2021-08-12
w