Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Vertaling van "kracht moet gebruikt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer


city in het nederlands onjuist. gebruikt moet worden de nederlandse meervoudsvorm city's .)

City
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
logistiek een belangrijke bijdrage levert aan het Europese concurrentievermogen en dat Europa in deze sector verschillende wereldspelers telt; de uitdagingen die uitgaan van de gestage groei van het vrachttransport in de EU, met name de verwachte toename van het vrachttransport met 50% tegen 2020 en de gevolgen daarvan op het vlak van verkeersopstoppingen, ongevallen, geluidshinder, afhankelijkheid van olie, vervuiling en klimaatverandering, maatregelen op EU-niveau noodzakelijk maken, rekening houdend met maatregelen die in andere relevante internationale fora worden gepresenteerd; de beproefde methoden die in de logistieksector worden gebruikt voor het organisere ...[+++]

die Logistik – in der einige europäische Unternehmen weltweit führend sind – in entscheidendem Maße zur europäischen Wettbewerbsfähigkeit beiträgt; die Herausforderungen, die sich durch den kontinuierlich zunehmenden Güterverkehr in der EU stellen, insbesondere der bis 2020 erwartete Zuwachs des Güterverkehrs um 50 % und seine Folgen in Form von Verkehrsüberlastung, Verkehrsunfällen, Lärmbelastung, Abhängigkeit vom Öl, Umweltverschmutzung und Klimawandel Maßnahmen auf EU-Ebene erforderlich machen, wobei die in anderen relevanten internationalen Foren vorgelegten Maßnahmen zu berücksichtigen sind, die Logistikpraktiken für Organisation und Abwicklung des Gütertransports zu einem effizienteren und nachhaltigeren Güterverkehr führen können; ...[+++]


23. stelt dat weliswaar het hoofdstuk landbouw het belangrijkste is in deze onderhandelingen, wijst er echter op dat dit de drijvende kracht moet uitmaken en de vooruitgang op dit vlak als hefboom en als onderhandelingstroef moet gebruikt worden om ook vooruitgang te boeken op andere terreinen, in het bijzonder de handel in diensten en betere toegang tot industriële goederen voor alle WTO-leden, dit via effectieve vermindering van invoerrechten en andere handelsbelemmerende maatregelen;

23. ist der Auffassung, dass das Kapitel Landwirtschaft zwar der wichtigste Bereich bei diesen Verhandlungen ist, allerdings mehr im Sinne einer treibenden Kraft, und dass Fortschritte in diesem Bereich als Hebel und als Verhandlungsinstrument eingesetzt werden müssen, um auch auf anderen Gebieten Fortschritte zu erzielen, insbesondere im Dienstleistungshandel und im Hinblick auf einen besseren Zugang zu industriellen Gütern für alle WTO-Mitglieder, und zwar über eine effektive Reduzierung der Einfuhrzölle und einen Abbau anderer handelshemmender Maßnahmen;


23. stelt dat weliswaar het hoofdstuk landbouw het belangrijkste is in deze onderhandelingen, wijst er echter op dat dit de drijvende kracht moet uitmaken en de vooruitgang op dit vlak als hefboom en als onderhandelingstroef moet gebruikt worden om ook vooruitgang te boeken op andere terreinen, in het bijzonder de handel in diensten en betere toegang tot industriële goederen voor alle WTO-leden, dit via effectieve vermindering van invoerrechten en andere handelsbelemmerende maatregelen;

23. ist der Auffassung, dass das Kapitel Landwirtschaft zwar der wichtigste Bereich bei diesen Verhandlungen ist, allerdings mehr im Sinne einer treibenden Kraft, und dass Fortschritte in diesem Bereich als Hebel und als Verhandlungsinstrument eingesetzt werden müssen, um auch auf anderen Gebieten Fortschritte zu erzielen, insbesondere im Dienstleistungshandel und im Hinblick auf einen besseren Zugang zu industriellen Gütern für alle WTO-Mitglieder, und zwar über eine effektive Reduzierung der Einfuhrzölle und einen Abbau anderer handelshemmender Maßnahmen;


Onze relatieve economische kracht moet gebruikt worden om het tempo van moeilijke hervormingen op te voeren, niet als excuus om ze te vertragen.

Unsere relative wirtschaftliche Stärke muss Anlass sein, schwierige Reformen zu beschleunigen, nicht sie zu hinauszuzögern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. acht het noodzakelijk dat de spoorwegmaatschappijen, de spoorwegindustrie en het Europees Spoorwegagentschap gezamenlijk de toekomstige standaard uitwerken en dat de EU de omschakeling voor iedereen gemeenschappelijk en bindend vastlegt; voorkomen moet worden dat landen het systeem alleen verder ontwikkelen, opdat de twintig bestaande verschillende systemen niet door twintig incompatibele systemen op basis van ERTMS worden vervangen; verzoekt de ERA ervoor te zorgen dat de norm die in de toekomst in de Europese ruimte gebruikt wordt globaal op zi ...[+++]

21. hält es für notwendig, dass die Bahnunternehmen, die Bahnindustrie und die Europäische Eisenbahnagentur gemeinsam den Zukunftsstandard erarbeiten und die Europäische Union die Migration für alle gemeinsam und verbindlich festlegt; fordert, nationale Alleingänge zur Weiterentwicklung des Systems zu verhindern, damit die bestehenden 20 unterschiedlichen Systeme nicht durch 20 inkompatible Systeme auf der Basis von ERTMS ersetzt werden; fordert die Europäische Eisenbahnagentur auf, dafür zu sorgen, dass der im europäischen Raum verwendete Zukunftsstandard insgesamt mit dem derzeit in den Mitgliedstaaten geltenden Sicherheitsstandard m ...[+++]


21. acht het noodzakelijk dat de spoorwegmaatschappijen, de spoorwegindustrie en het Europees Spoorwegagentschap gezamenlijk de toekomstige standaard uitwerken en dat de EU de omschakeling voor iedereen gemeenschappelijk en bindend vastlegt; voorkomen moet worden dat landen het systeem alleen verder ontwikkelen, opdat de twintig bestaande verschillende systemen niet door twintig incompatibele systemen op basis van ERTMS worden vervangen; verzoekt de ERA ervoor te zorgen dat de norm die in de toekomst in de Europese ruimte gebruikt wordt globaal op zi ...[+++]

21. hält es für notwendig, dass die Bahnunternehmen, die Bahnindustrie und die Europäische Eisenbahnagentur gemeinsam den Zukunftsstandard erarbeiten und die Europäische Union die Migration für alle gemeinsam und verbindlich festlegt; fordert, nationale Alleingänge zur Weiterentwicklung des Systems zu verhindern, damit die bestehenden 20 unterschiedlichen Systeme nicht durch 20 inkompatible Systeme auf der Basis von ERTMS ersetzt werden; fordert die Europäische Eisenbahnagentur auf, dafür zu sorgen, dass der im europäischen Raum verwendete Zukunftsstandard insgesamt mit dem derzeit in den Mitgliedstaaten geltenden Sicherheitsstandard m ...[+++]


21. acht het noodzakelijk dat de spoorwegmaatschappijen, de spoorwegindustrie en de ERA gezamenlijk de toekomstige standaard uitwerken en dat de EU de omschakeling voor iedereen gemeenschappelijk en bindend vastlegt; voorkomen moet worden dat landen het systeem alleen verder ontwikkelen, opdat de twintig bestaande verschillende systemen niet door twintig incompatibele systemen op basis van ERTMS worden vervangen; verzoekt de ERA ervoor te zorgen dat de norm die in de toekomst in de Europese ruimte gebruikt wordt globaal op zijn mins ...[+++]

21. hält es für notwendig, dass die Bahnunternehmen, die Bahnindustrie und die ERA gemeinsam den Zukunftsstandard erarbeiten und die EU die Migration für alle gemeinsam und verbindlich festlegt; fordert, nationale Alleingänge zur Weiterentwicklung des Systems zu verhindern, damit die bestehenden 20 unterschiedlichen Systeme nicht durch 20 inkompatible Systeme auf der Basis von ERTMS ersetzt werden; fordert die ERA auf, dafür zu sorgen, dass der im europäischen Raum verwendete Zukunftsstandard insgesamt mit dem derzeit in den Mitgliedstaaten geltenden Sicherheitsstandard mindestens gleichwertig ist;


De definitie van de referentiebrandstoffen die worden gebruikt voor de typegoedkeuringstests van voertuigen met het oog op de emissiegrenzen die vanaf 2005 van kracht worden, moet worden herzien om, zo nodig, beter rekening te houden met het gehalte aan zwavel, aromatische stoffen en zuurstof van de benzine en de dieselbrandstof die vanaf 2005 verkrijgbaar moeten zijn en zullen worden gebruikt door voertuigen met geavanceerde emiss ...[+++]

Die Bezugskraftstoffe, die für die Typgenehmigungsprüfung von Fahrzeugen in Bezug auf die ab dem Jahr 2005 geltenden Emissionsgrenzwerte zu verwenden sind, sollen daher nun neu definiert werden, damit sie in ihrem Gehalt an Schwefel, aromatischen Kohlenwasserstoffen und Sauerstoff besser den Otto- und Dieselkraftstoffen entsprechen, die ab 2005 für Fahrzeuge mit fortgeschrittenen Emissionsminderungssystemen oder mit GDI-Technologie (Gasoline Direct Injection - Benzinmotor mit Direkteinspritzung) erhältlich sein sollten.


Overwegende dat overeenkomstig artikel 5 , sub a ) , en artikel 11 , lid 2 , van de richtlijn van de Raad van 5 november 1963 betreffende de aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten inzake conserveermiddelen die mogen worden gebruikt in voor menselijke voeding bestemde waren ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij richtlijn van de Raad van 27 juni 1967 ( 2 ) , de Lid-Staten uiterlijk vier jaar na de kennisgeving van die richtlijn het gebruik moesten verbieden van bepaalde conserveermiddelen ; dat dit verbod uiterlijk binnen één jaar na afloop van bovengenoemde termijn van kracht ...[+++]

Gemäß Artikel 5 Buchstabe a ) und 11 Absatz 2 der Richtlinie des Rates vom 5 . November 1963 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten für konservierende Stoffe , die in Lebensmitteln verwendet werden dürfen ( 1 ) , zuletzt geändert durch die Richtlinie des Rates vom 27 . Juni 1967 ( 2 ) , mussten die Mitgliedstaaten spätestens vier Jahre nach Bekanntgabe der Richtlinie die Verwendung bestimmter konservierender Stoffe verbieten ; dieses Verbot muß vor Ablauf eines weiteren Jahres wirksam werden .


overwegen haar steun aan de gezondheidszorg tijdens de evaluatie halverwege de looptijd van het tiende EOF te intensiveren om haar inzet voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling op het gebied van de volksgezondheid kracht bij te zetten; nagaan hoe haar bijstand aan de gezondheidszorg wordt verdeeld om te waarborgen dat deze in de eerste plaats wordt gericht op haar beleidsprioriteit van ondersteuning van gezondheidsstelsels; waarborgen dat elke Delegatie over adequate expertise op gezondheidsgebied beschikt, binnen de Delegatie ofwel door gebruikmaking van de middelen van andere partners; meer gebruik maken van sectorale beg ...[+++]

Sie sollte eine Aufstockung ihrer Hilfe für den Gesundheitssektor im Zuge der Halbzeitbewertung des zehnten EEF in Erwägung ziehen, um ihrer Verpflichtung im Zusammenhang mit den gesundheitsbezogenen Millenniums-Entwicklungszielen gerecht zu werden. Sie sollte überprüfen, wie ihre Hilfen für den Gesundheitssektor verteilt werden, um sicherzustellen, dass sie gemäß ihrer politischen Priorität tatsächlich vorrangig in die Unterstützung der Gesundheitssysteme fließen. Sie sollte dafür sorgen, dass in jeder Delegation eine angemessene Fachkompetenz in Gesundheitsbelangen vorhanden ist, und zwar entweder innerhalb der Del ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : kracht moet gebruikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht moet gebruikt' ->

Date index: 2021-09-05
w