Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tegen-elektromotorische kracht
Temk

Vertaling van "kracht tegen elke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tegen-elektromotorische kracht | temk [Abbr.]

gegenelektromotorische Kraft | Gegen-EMK [Abbr.]


tegen-elektromotorische kracht | temk

gegenelektromotorische Kraft | Gegen-EMK
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij heeft onder andere « tot doel : [...] onder meer via rechtsvorderingen de collectieve of individuele rechten en belangen van burgers en belastingplichtigen inzake fiscaliteit, overheidsuitgaven, reglementering te behartigen en tegen elke vorm van machtsmisbruik te beschermen; in het bijzonder elke maatregel van fiscale, parafiscale of budgettaire orde te bestrijden die het beginsel van de wettigheid van de belasting schendt, of discriminaties ten opzichte van bepaalde belastingplichtigen of bepaalde groepen van belastingplichtigen teweegbrengt, of in strijd is met [het beginsel] van de gelij ...[+++]

Sie hat unter anderem « zum Zweck: [...] unter anderem durch Klagen die kollektiven oder individuellen Rechte und Interessen von Bürgern und Steuerpflichtigen in Bezug auf Steuersachen, öffentliche Ausgaben, Regelungen und gegen jede Form des Machtmissbrauches zu verteidigen; insbesondere jede steuerliche, steuerähnliche oder haushaltsbezogene Maßnahme zu bekämpfen, die gegen das Legalitätsprinzip in Steuersachen verstößt oder Diskriminierungen gegenüber gewissen Steuerpflichtigen oder bestimmten Gruppen von Steuerpflichtigen schafft oder im Widerspruch [zum Grundsatz] der Gleichheit vor den öffentlichen Lasten steht oder das Eigentumsr ...[+++]


In verband met de verklaring van cassatieberoep werd de maatregel als volgt verantwoord : « Die regel, die er weliswaar toe bijdraagt dat het recht van elke beschuldigde om zich zelf te verdedigen, zoals vermeld in artikel 6, § 3, c, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, wordt ingeperkt, lijkt niet onredelijk als men de goede werking van justitie beoogt. Hij moet voorkomen dat cassatieberoep lichtzinnig wordt ingesteld. De advocaat kan de betrokken partij wijzen op het specifieke karakter van dat rechtsmiddel, dat niet tot rechtspraak in derde aanleg leidt. Hij is ook beter geplaa ...[+++]

In Bezug auf die Kassationserklärung wurde die Maßnahme wie folgt begründet: « Die Regel, die gewiss dazu beiträgt, das Recht eines jeden Angeklagten, sich selbst zu verteidigen, das in Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe c) der Europäischen Menschenrechtskonvention festgelegt ist, einzuschränken, erscheint nicht unvernünftig angesichts der Erfordernisse des ordnungsgemäßen Funktionierens der Justiz. Durch sie soll vermieden werden, dass Kassationsbeschwerden leichtsinnig eingereicht werden. Ein Rechtsanwalt ist im Übrigen imstande, die betreffende Partei auf die spezifische Beschaffenheit dieses Rechtsmittels hinzuwesen, das nicht zu eine ...[+++]


Behoudens als het een dochteronderneming betreft die overeenkomstig alinea 32 is geconsolideerd (en waarop, al naargelang het geval, de alinea's C3 en C6 of de alinea's C4 tot en met C4C van toepassing zijn), moet een beleggingsentiteit haar belegging in elke dochteronderneming waarderen tegen reële waarde met verwerking van waardeveranderingen in de winst-en-verliesrekening, alsof de vereisten van deze IFRS steeds van kracht zijn geweest.

Mit Ausnahme von Tochterunternehmen, die nach Maßgabe von Paragraph 32 konsolidiert werden (für die die Paragraphen C3 und C6 bzw. gegebenenfalls C4–C4C gelten), hat eine Investmentgesellschaft ihre Anteile an den einzelnen Tochterunternehmen ergebniswirksam zum beizulegenden Zeitwert zu bewerten, als ob die Vorschriften dieses IFRS schon immer gegolten hätten.


Ten slotte is de advocaat-generaal van mening dat de richtlijn niet eraan in de weg staat dat een nationale bepaling die elke rechtsvordering tegen een financiële instelling verbiedt of opschort zodra een uitstel van betaling van kracht is, terugwerkende kracht heeft ten aanzien van door een andere lidstaat eerder genomen conservatoire maatregelen.

Schließlich ist der Generalanwalt der Ansicht, dass die Richtlinie der Rückwirkung einer nationalen Bestimmung, die ab Inkrafttreten eines Moratoriums jedes Gerichtsverfahren gegenüber einem Finanzinstitut verbietet oder aussetzt, gegenüber Sicherungsmaßnahmen, die bereits zuvor in einem anderen Mitgliedstaat getroffen wurden, nicht entgegensteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De verantwoordelijke instantie stelt de Commissie bij formeel schrijven in kennis van elke belangrijke wijziging in het beheers- en controlesysteem en zendt zo spoedig mogelijk een herziene beschrijving van het beheers- en controlesysteem naar de Commissie, uiterlijk tegen de datum waarop de wijzigingen van kracht worden”.

(1) Die zuständige Behörde setzt die Kommission mit einem förmlichen Schreiben von wesentlichen Änderungen am Verwaltungs- und Kontrollsystem in Kenntnis und übermittelt ihr eine geänderte Beschreibung des Verwaltungs- und Kontrollsystems so bald wie möglich, spätestens jedoch zu dem Zeitpunkt, zu dem solche Änderungen wirksam werden.“


De in artikel 23, § 1, van het Elektriciteitsdecreet bepaalde verplichting om groenestroomcertificaten in te leveren, wordt kracht bijgezet door de in het geding zijnde bepaling, die voorschrijft welk bedrag per certificaat moet worden betaald voor het niet inleveren, tegen 31 maart van elk jaar, van het door de VREG bepaalde aantal groenestroomcertificaten.

Die in Artikel 23 § 1 des Elektrizitätsdekrets festgelegte Verpflichtung zur Lieferung von Grünstromzertifikaten wird durch die fragliche Bestimmung verstärkt, die vorschreibt, welcher Betrag je Zertifikat gezahlt werden muss, wenn zum 31. März eines jeden Jahres die durch die VREG festgesetzte Anzahl von Grünstromzertifikaten nicht abgegeben wird.


9. verzet zich - in het kader van de solidariteit die de Europese Unie altijd in zijn ontwikkelingssamenwerkingsbeleid betoont - met kracht tegen elke poging om gevaarlijke industrieën over te brengen naar landen waar de sociale en milieuvoorschriften minder streng zijn dan op het grondgebied van de Unie; verzoekt de lidstaten en de Unie alle technische en financiële maatregelen te nemen en alle politieke stappen te ondernemen om dit doel te verwezenlijken;

9. wendet sich im Rahmen der ständig bekräftigten Solidarität der Europäischen Union in ihrer Kooperations- und Entwicklungspolitik nachdrücklich gegen jeden Versuch, die gefährlichen Standorte in Länder auszulagern, in denen die Umwelt- und Sozialnormen niedriger sind als im Hoheitsgebiet der Union; fordert die Mitgliedstaaten und die Union auf, alle möglichen technischen und finanziellen Maßnahmen und alle politischen Schritte zu unternehmen, um dieses Ziel zu erreichen;


8. verzet zich in het kader van de solidariteit die de Europese Unie altijd betoont in zijn beleid op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking, met kracht tegen elke poging om gevaarlijke locaties te verplaatsen naar landen waar de sociale en milieuvoorschriften minder streng zijn dan op het grondgebied van de Unie; verzoekt de lidstaten en de Unie om alle technische en financiële maatregelen te nemen en alle politieke stappen te zetten om dit doel te verwezenlijken;

8. wendet sich im Rahmen der ständig bekräftigten Solidarität der Europäischen Union in ihren Kooperations- und Entwicklungspolitik nachdrücklich gegen jeden Versuch, die gefährlichen Standorte in Länder auszulagern, in denen die Umwelt- und Sozialnormen niedriger sind als im Hoheitsgebiet der Union; fordert die Mitgliedstaaten und die Union auf, alle möglichen technischen und finanziellen Maßnahmen und alle politischen Schritte zu unternehmen, um dieses Ziel zu erreichen;


De EU acht het dringend noodzakelijk dat de MONUC zich met kracht inzet om elke binnendringing van de FDLR op Rwandees grondgebied tegen te gaan, en aldus te zorgen voor daadwerkelijke stabiliteit in het oosten van de DRC.

Die EU hält ein aktives Eingreifen der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) für dringend notwendig, um jedem Versuch der Infiltrierung ruandischen Hoheitsgebiets durch die FDLR entgegenzuwirken und wirklich stabile Verhältnisse im Osten der DRK herzustellen.


VEROORDELEN met de grootste kracht alle vormen van racisme, vreemde- lingenhaat en antisemitisme, specifieke schendingen van de rechten van het individu alsmede godsdienstige onverdraagzaamheid, met name op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken ; 2. NEMEN NOTA VAN de bij herhaling door het Europees Parlement geuite verontrusting over het groeiend aantal racistische geweldplegingen in veel Europese landen en de toeneming van electorale propaganda die vreemdelingenhaat instigeert in sommige landen van Europa ; 3. ERKENNEN dat het van groot belang is dat op het niveau van de Europese Unie en de Lid-Staten - in het kader van hun ...[+++]

VERURTEILEN aufs schärfste Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus in all ihren Formen, die offenkundige Verletzung der Persönlichkeitsrechte sowie die Intoleranz aus religiösen Gründen, insbesondere im Beschäftigungs- und Sozialbereich; 2. NEHMEN ZUR KENNTNIS, daß das Europäische Parlament wiederholt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck gebracht hat, daß rassistische Gewaltakte in zahlreichen Ländern Europas zunehmen und die Wahlpropaganda in einigen dieser Länder verstärkt an fremdenfeindliche Gefühle appelliert; 3. ERK ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : kracht tegen elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht tegen elke' ->

Date index: 2023-04-12
w