Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kracht werd konden " (Nederlands → Duits) :

Op vergelijkbare wijze wil ik uw aandacht vestigen op het interessante gegeven dat de mediawet waartegen u bezwaar maakt, de wet inzake de pers uit 1986 buiten werking heeft gesteld die door het communistische regime was aangenomen en waarin tot het moment dat onze mediawet van kracht werd, kranten konden worden opgeheven door ze uit het register te schrappen.

Ebenso möchte ich lediglich anmerken, dass durch das Mediengesetz, gegen das Sie hier Einwände erheben, das 1986 unter dem kommunistischen Regime verabschiedete Pressegesetz aufgehoben wurde, durch welches bis zur Verabschiedung des neuen Mediengesetzes Zeitungen eingestellt werden konnten, indem sie einfach aus dem Register gestrichen wurden.


De TRIPS-overeenkomst was, toen zij van kracht werd, een duidelijke stap in de richting van een wetgeving op wereldniveau over het Intellectuele Eigendom maar de resultaten voldeden niet altijd aan de verwachtingen aangezien veel leden van de WTO de volledige tenuitvoerlegging ervan niet konden of wilden garanderen.

Mit seinem Inkrafttreten stellte das TRIPS-Übereinkommen einen entscheidenden Schritt in Richtung einer weltweiten Regelung der Frage des geistigen Eigentums dar, seine Ergebnisse aber wurden oft nicht den Erwartungen gerecht, da viele WTO-Mitglieder seine vollständige Anwendung nicht gewährleisten konnten bzw. wollten.


Dit werd op 15 november 2006 goedgekeurd en op 24 november in het Publicatieblad geplaatst. Het basisbesluit werd op 14 december van kracht, de datum waarop de beheersprioriteiten voor 2007 konden worden vastgesteld na raadpleging van het programmacomité.

Der Basisrechtsakt, der am 15. November 2006 angenommen und am 24. November im Amtsblatt veröffentlicht wurde, trat am 14. Dezember in Kraft. Zu diesem Zeitpunkt konnten nach der Befassung des Programmausschusses auch die Prioritäten für die Verwaltung für das Jahr 2007 festgelegt werden.


Dankzij deze overeenkomst die in 1995 van kracht werd, konden de binnengrenzen tussen de overeenkomstsluitende lidstaten worden afgeschaft en kon er één enkele buitengrens worden gecreëerd waar de controles bij de binnenkomst in de Schengenruimte volgens identieke procedures werden uitgevoerd.

Dank dieses Übereinkommens, das 1995 in Kraft trat, konnten die Kontrollen an den Binnengrenzen zwischen den Unterzeichnerstaaten aufgehoben und eine einzige Außengrenze geschaffen werden, an der Einreisekontrollen nach denselben Verfahren vorgenommen werden.


Dankzij deze overeenkomst die in 1995 van kracht werd, konden de binnengrenzen tussen de overeenkomstsluitende lidstaten worden afgeschaft en kon er één enkele buitengrens worden gecreëerd waar de controles bij de binnenkomst in de Schengenruimte volgens identieke procedures werden uitgevoerd.

Dank dieses Übereinkommens, das 1995 in Kraft trat, konnten die Kontrollen an den Binnengrenzen zwischen den Unterzeichnerstaaten aufgehoben und eine einzige Außengrenze geschaffen werden, an der Einreisekontrollen nach denselben Verfahren vorgenommen werden.


De steunregeling, die in strijd met artikel 93, lid 3, van het EG-Verdrag niet werd aangemeld, was van kracht in de jaren 1994 en 1995 (periode waarin aanvragen tot borgstelling konden worden ingediend).

Die Beihilferegelung, die entgegen Artikel 93 Absatz 3 EG-Vertrag nicht notifiziert worden ist, erstreckte sich über die Jahre 1994 und 1995 (Zeitraum für die Einreichung von Bürgschaftsanträgen).




Anderen hebben gezocht naar : mediawet van kracht     kracht     kranten konden     zij van kracht     ervan niet konden     december van kracht     dit     2007 konden     kracht werd konden     eg-verdrag     tot borgstelling konden     kracht werd konden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kracht werd konden' ->

Date index: 2024-07-31
w