Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krachtens de smeb-richtlijn uitgevoerde " (Nederlands → Duits) :

(59) Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens regelt de in de lidstaten krachtens de onderhavige verordening uitgevoerde verwerking van persoonsgegevens.

(59) Die Verarbeitung personenbezogener Daten in den Mitgliedstaaten im Rahmen dieser Verordnung ist durch die Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr geregelt.


1. De verwerking van persoonsgegevens in de lidstaten krachtens deze richtlijn wordt uitgevoerd in overeenstemming met Richtlijn 95/46/EG en Richtlijn 2002/58/EG.

1) Die Verarbeitung personenbezogener Daten in den Mitgliedstaaten gemäß dieser Richtlinie erfolgt im Einklang mit den Richtlinien 95/46/EG und 2002/58/EG.


1. De verwerking van persoonsgegevens in de lidstaten krachtens deze richtlijn wordt uitgevoerd in overeenstemming met Richtlijn 95/46/EG en Richtlijn 2002/58/EG.

1) Die Verarbeitung personenbezogener Daten in den Mitgliedstaaten gemäß dieser Richtlinie erfolgt im Einklang mit den Richtlinien 95/46/EG und 2002/58/EG.


Overeenkomstig artikel 11 van de SMEB-richtlijn kunnen de lidstaten voorzien in gecoördineerde of gezamenlijke procedures in situaties waarin een beoordeling van de milieueffecten zowel krachtens de SMEB-richtlijn als krachtens andere Gemeenschapswetgeving vereist is.

Gemäß Artikel 11 der SUP-Richtlinie können die Mitgliedstaaten in Fällen, in denen sich die Verpflichtung, eine Prüfung der Umweltauswirkungen durchzuführen, sowohl aus der SUP-Richtlinie als auch aus anderen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft ergibt, koordinierte oder gemeinsame Verfahren vorsehen.


(a) onafhankelijk van strafrechtelijke of andere onderzoeken ter bepaling van de aansprakelijkheid of de beantwoording van de schuldvraag worden verricht, waarbij alleen de conclusies of aanbevelingen die voortvloeien uit krachtens deze richtlijn uitgevoerd onderzoek kunnen bijdragen aan andere, parallel lopende onderzoeken, en

(a) unabhängig von strafrechtlichen oder sonstigen Untersuchungen durchgeführt werden, mit denen die Haftung ermittelt oder Schuld zugewiesen werden soll, wobei nur die sich aus den Untersuchungsverfahren, die gemäß dieser Richtlinie eingeleitet werden, ergebenden Schlussfolgerungen und Empfehlungen zu sonstigen gleichzeitig stattfindenden Untersuchungen beitragen können, und


In de praktijk moest voor de meeste in 2007-2013 vastgestelde operationele programma’s (OP’s) krachtens de richtlijn een SMEB worden uitgevoerd.

In der Praxis müssen die meisten im Zeitraum 2007-2013 genehmigten operationellen Programme (OP) einer SUP nach Maßgabe der Richtlinie unterzogen werden.


Krachtens Richtlijn 2001/42/EG betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's [1] ('Strategische milieueffectbeoordeling' – hierna de 'SMEB-richtlijn') moet voor bepaalde openbare plannen en programma's (PP’s) een milieueffectbeoordeling worden gemaakt voordat zij definitief kunnen worden vastgesteld.

Nach der Richtlinie 2001/42/EG[1] über die Prüfung der Umweltauswirkungen bestimmter Pläne und Programme („Strategische Umweltprüfung“ - SUP – nachstehend „SUP-Richtlinie“) müssen bestimmte öffentliche Pläne und Programme vor ihrer Genehmigung einer Umweltprüfung unterzogen werden.


– In opdracht van de Commissie uitgevoerde studie betreffende het verslag over de toepassing en de doeltreffendheid van de SMEB-richtlijn: [http ...]

- Von der Kommission in Auftrag gegebene Studie über den Bericht über die Anwendung und Wirksamkeit der SUP-Richtlinie [http ...]


(q) de opslag van kooldioxide in de zeebodem en ondergrond is verboden tenzij een vergunning is verleend krachtens het internationaal recht, een milieueffect rapportage is uitgevoerd in overeenstemming met Richtlijn 85/337/EEG en desbetreffende internationale verdragen, en regelmatige monitoring- en controleprocedures zijn vastgesteld

(q) Kohlendioxid darf nur im Meeresboden und -unterboden gelagert werden, wenn dafür eine Genehmigung gemäß internationalem Recht vorliegt, vorab eine Umweltverträglichkeitsprüfung gemäß der Richtlinie 85/337/EWG und den betreffenden internationalen Abkommen durchgeführt wurde sowie eine regelmäßige Überwachung und Kontrolle gewährleistet ist.


1. Een krachtens deze richtlijn uitgevoerde milieubeoordeling laat de voorschriften van Richtlijn 85/337/EEG en alle andere regels van het Gemeenschapsrecht onverlet.

(1) Die Umweltprüfungen gemäß dieser Richtlinie lassen die Anforderungen der Richtlinie 85/337/EWG sowie anderer Rechtsvorschriften der Gemeinschaft unberührt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtens de smeb-richtlijn uitgevoerde' ->

Date index: 2022-11-04
w