Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krachtens dit reglement gesloten " (Nederlands → Duits) :

2. De systemen en netwerken en diensten die resulteren uit de Galileo en Egnos programma's zijn compatibel en operabel met andere satellietnavigatiesystemen en met conventionele radionavigatiemiddelen, indien zodanige vereisten van compatibiliteit en interoperabiliteit in een krachtens artikel 29 gesloten internationale overeenkomst zijn vastgelegd.

(2) Die Systeme sowie die Netze und Dienste, die aus den Programmen Galileo und EGNOS hervorgehen, sind kompatibel und interoperabel mit anderen Satellitennavigationssystemen und auch mit konventionellen Funknavigationsmitteln, sofern solche Kompatibilitäts- und Interoperabilitätsanforderungen in einem gemäß Artikel 29 geschlossenen internationalen Abkommen festgelegt ist.


Art. 202. De beheerder van het lokale transmissienet is gemachtigd om de conformiteit van de meetuitrustingen bedoeld bij dit reglement en bij de krachtens dit reglement gesloten contracten te controleren of te laten controleren.

Art. 202 - Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes ist befugt, die Konformität der in der vorliegenden Regelung und in den kraft der vorliegenden Regelung abgeschlossenen Verträgen erwähnten Messausrüstungen zu kontrollieren oder kontrollieren zu lassen.


Art. 9. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet voert de taken uit en vervult zijn verplichtingen met betrekking tot de goederen, uitrustingen of installaties, waarvan hij eigenaar is, of, indien hij er geen eigenaar van is, waarvan hij het genot of een effectieve controle heeft in instemming met de eigenaar, en de goederen, uitrustingen of installaties tot dewelke hij toegang heeft overeenkomstig de bepalingen van dit reglement en de krachtens dit reglement gesloten contracten.

Art. 9 - § 1. Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes führt seine Aufgaben und Verpflichtungen hinsichtlich der Güter, Ausrüstungen oder Anlagen, die zu seinem Eigentum gehören, aus. Dies gilt ebenfalls mit der Zustimmung des Eigentümers für die Güter, Ausrüstungen oder Anlagen, die nicht zu seinem Eigentum gehören, über deren Nutzungsrecht oder tatsächliches Kontrollrecht er jedoch verfügt sowie für die Güter, Ausrüstungen oder Anlagen, zu denen er gemäss den Bestimmungen der vorliegenden Regelung und der kraft dieser abgeschlossenen Verträge Zugan ...[+++]


Art. 203. Indien de controles bedoeld in artikel 202 aantonen dat meetuitrustingen waarvan de beheerder van het lokale transmissienet niet eigenaar is niet conform zijn aan de bepalingen van dit reglement of van de krachtens dit reglement gesloten contracten, brengt de gebruiker van het lokale transmissienet ze in overeenstemming of laat ze in overeenstemming brengen binnen de dertig dagen volgend op de kennisgeving die de beheerder van het lokale transmissienet daartoe opgesteld heeft.

Art. 203 - Wenn die in Artikel 202 erwähnten Kontrollen darauf hinweisen, dass die Messausrüstungen, die nicht zum Eigentum des Betreibers des lokalen Übertragungsnetzes gehören, den Bestimmungen der vorliegenden Regelung oder den kraft der vorliegenden Regelung abgeschlossenen Verträgen nicht entsprechen, sind diese Ausrüstungen durch den Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes innerhalb dreissig Tagen nach der diesbezüglichen Notifizierung durch den Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes in Konformität zu bringen oder bringen zu lassen.


Art. 10. Wanneer een partij, overeenkomstig dit reglement of de krachtens dit reglement gesloten contracten, een andere partij informatie moet verstrekken, neemt zij de noodzakelijke maatregelen om de geadresseerde ervan te verzekeren dat de inhoud van die gegevens behoorlijk is geverifieerd.

Art. 10 - Wenn eine Partei gemäss der vorliegenden Regelung oder den aufgrund der Letzteren abgeschlossenen Verträgen damit beauftragt ist, einer anderen Partei Informationen zu liefern, trifft sie die erforderlichen Vorkehrungen, um dem Empfänger Informationen zu sichern, deren Inhalt ordnungsgemäss überprüft wurde.


Art. 9. § 1. De beheerder van het lokale transmissienet voert de taken uit en vervult zijn verplichtingen met betrekking tot de goederen, uitrustingen of installaties, waarvan hij eigenaar is, of, indien hij er geen eigenaar van is, waarvan hij het genot of een effectieve controle heeft in instemming met de eigenaar, en de goederen, uitrustingen of installaties tot dewelke hij toegang heeft overeenkomstig de bepalingen van dit reglement en de krachtens dit reglement gesloten contracten.

Art. 9 - § 1. Der Betreiber des lokalen Übertragungsnetzes führt seine Aufgaben und Verpflichtungen hinsichtlich der Güter, Ausrüstungen oder Anlagen, die zu seinem Eigentum gehören, aus. Dies gilt ebenfalls mit der Zustimmung des Eigentümers für die Güter, Ausrüstungen oder Anlagen, die nicht zu seinem Eigentum gehören, über deren Nutzungsrecht oder tatsächliches Kontrollrecht er jedoch verfügt sowie für die Güter, Ausrüstungen oder Anlagen, zu denen er gemäss den Bestimmungen der vorliegenden Regelung und der kraft dieser abgeschlossenen Verträge Zugan ...[+++]


2. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van alle krachtens lid 1 gesloten overeenkomsten.

(2) Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission über alle aufgrund von Absatz 1 getroffenen Vereinbarungen.


Wanneer de financiering uit het meerjarige financiële kader voor samenwerking betrekking heeft op een transactie die door een internationale organisatie wordt uitgevoerd, staat deelname aan aanbestedingen en aan procedures voor de toekenning van subsidies open voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen die krachtens de leden 1 of 1 bis mogen deelnemen, en voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen die krachtens het reglement van die o ...[+++]

Betrifft die Finanzierung eine Maßnahme, die über eine internationale Organisation durchgeführt wird, so steht die Teilnahme an den Verfahren zur Vergabe von Aufträgen oder Zuschüssen allen natürlichen und juristischen Personen offen, die nach den Absätzen 1 oder 1a oder nach den Regeln der Organisation teilnahmeberechtigt sind, wobei die Gleichbehandlung aller Geber gewährleistet wird.


1. Alle krachtens deze verordening gesloten financieringscontracten of -overeenkomsten behelzen de bepaling dat de Commissie en de Rekenkamer volgens de geldende procedures verificaties ter plaatse uitvoeren.

(1) Alle nach dieser Verordnung geschlossenen Finanzierungsverträge und -abkommen enthalten Bestimmungen, wonach die Kommission und der Rechnungshof nach den geltenden Verfahren Kontrollen an Ort und Stelle vornehmen können.


Indien de financiering uit het meerjarige financiële kader voor samenwerking op grond van deze overeenkomst betrekking heeft op een transactie die door een internationale organisatie wordt uitgevoerd, staat de deelname aan procedures voor de gunning van overheidsopdrachten of voor de toekenning van subsidies open voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen die krachtens lid 1 mogen deelnemen, en voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen die krachtens het reglement van de organisatie mogen deelnemen; alle donoren moeten da ...[+++]

(5)Betrifft die Finanzierung aus dem mehrjährigen Finanzrahmen für die Zusammen-arbeit im Rahmen dieses Abkommens eine Maßnahme, die über eine internationale Organisation durchgeführt wird, so steht die Teilnahme an den Verfahren zur Vergabe von Aufträgen oder Zuschüssen allen natürlichen und juristischen Personen offen, die nach Absatz 1 oder nach den Regeln dieser Organisation teilnahme-berechtigt sind, wobei die Gleichbehandlung aller Geber gewährleistet wird. Dieselben Regeln gelten für Waren und Materialien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtens dit reglement gesloten' ->

Date index: 2021-07-15
w