17. neemt er nota van dat maatregelen die krachtens de Belgische federale wetgeving verplicht zijn in het kader van de procedures voor collectieve ontslagen en die worden uitgevoerd als onderdeel van de standaardactiviteiten van de omscholingscellen (zoals outplacement, opleiding, hulp bij het zoeken van een baan, loopbaanadvies enz.) niet in deze EFG-aanvraag zijn opgenomen;
17. nimmt zur Kenntnis, dass Maßnahmen, die nach den in der belgischen Bundesgesetzgebung bei Massenentlassungen vorgesehenen Verfahren obligatorisch sind und im Rahmen der üblichen Aktivitäten der Umschulungseinheit durchgeführt werden (z. B. Unterstützung beim Outplacement, Fort- und Weiterbildung, Unterstützung bei der Arbeitsuche und Berufsberatung usw.) nicht in den vorliegenden EGF-Antrag aufgenommen wurden;