Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krachtens het 10e eof moeten komen " (Nederlands → Duits) :

94. dringt erop aan dat de middelen voor handelssteun bovenop de middelen krachtens het 10e EOF moeten komen, conform de ACS-eisen dat de EPA-aanpassing apart moet worden gefinancierd en bovenop het 10de EOF;

94. besteht darauf, dass – im Einklang mit AKP-Forderungen, dass WPA-Anpassungen getrennt vom 10. EEF und zusätzlich zu diesem zu finanzieren sind –, Mittel für die handelsbezogene Hilfe zusätzlich zu den im Rahmen des 10. EEF ausgewiesenen Mitteln bereitgestellt werden müssen;


Overdrachten naar het 11e EOF van de restbedragen van de middelen die zijn toegekend in het kader van de interne akkoorden van het achtste, negende en 10e Europees Ontwikkelingsfonds („eerdere EOF's”) komen tot stand overeenkomstig artikel 1, lid 2, onder b), en artikel 1, leden 3 en 4, van het Intern Akkoord.

Die Übertragung der Restbeträge der im Rahmen der Internen Abkommen zum 8., 9. und 10. Europäischen Entwicklungsfonds (im Folgenden „vorangegangene EEF“) gebildeten Mittel auf den 11. EEF erfolgt gemäß Artikel 1 Absatz 2 Buchstabe b sowie Artikel 1 Absätze 3 und 4 des Internen Abkommens.


Maatregelen in de zin van Verordening (EG) nr. 1257/96 van de Raad (5) die voor financiering krachtens die verordening in aanmerking komen, worden slechts in uitzonderlijke omstandigheden gefinancierd uit hoofde van het 11e EOF, namelijk wanneer die bijstand noodzakelijk is om de continuïteit in de samenwerking op het traject van crisissituatie naar stabiele omstandigheden voor ontwikkeling te bewaren en die niet uit de begroting va ...[+++]

Maßnahmen, die unter die Verordnung (EG) Nr. 1257/96 des Rates (5) fallen und für eine Finanzierung in deren Rahmen in Betracht kommen, sollten nur in Ausnahmefällen aus dem 11. EEF finanziert werden, wenn eine solche Unterstützung erforderlich ist, um die Kontinuität der Zusammenarbeit beim Übergang von einer Krisensituation zu stabilen Bedingungen für die Entwicklung zu gewährleisten, und diese Unterstützung nicht aus dem Gesamthaushaltsplan der Union finanziert werden kann.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat beleggingsondernemingen overeenkomstig de belangen van hun cliënten handelen en in staat zijn hun verplichtingen krachtens deze richtlijn na te komen.

Die Mitgliedstaaten sollten dafür sorgen, dass Wertpapierfirmen im bestmöglichen Interesse ihrer Kunden tätig und in der Lage sind, ihre Pflichten nach dieser Richtlinie zu erfüllen.


12. merkt op dat, overeenkomstig artikel 1 en artikel 103, lid 3, van het Financieel Reglement van 27 maart 2003 van toepassing op het negende EOF en de artikelen 2, 3, 4 en 125, lid 3, van Verordening (EG) nr. 215/2008 de betrouwbaarheidsverklaring (DAS) geen betrekking heeft op het deel van de middelen van het negende en tiende EOF dat wordt beheerd door de EIB (meer dan 3 500 000 000 EUR) ; is van oordeel dat deze niet onder de DAS vallende middelen geregeld in een verslag van de EIB aan bod moeten komen;

12. bemerkt, dass gemäß den Bestimmungen von Artikel 1 und Artikel 103 Absatz 3 der Finanzregelung vom 27. März 2003 für den neunten EEF und den Artikeln 2, 3 und 4 und Artikel 125 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 215/2008 die Zuverlässigkeitserklärung (DAS) nicht den von der Europäischen Investitionsbank (EIB) verwalteten Teil der Mittel des neunten und zehnten EEF (mehr als 3,5 Mrd. EUR) abdeckt ; ist der Auffassung, dass diese nicht von der DAS abgedeckten Mittel regelmäßig Gegenstand eines Berichts der EIB sein sollten;


13. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om de discussie over de opneming van het EOF in de begroting te heropenen in de context van de tussentijdse herziening van het 10e EOF; onderstreept dat de opneming van het EOF in de begroting de democratische controle en de controleerbaarheid van het EOF zeer ten goede zou komen; onderstreept dat opneming van het EOF in de algemene begroting van de Europese Unie tevens een duidelijk antwoord vormt op de steeds weer terugkerende problemen als gevolg van het omslachtige en langzame intergouvernementele ratificatieproces;

13. begrüßt die Absicht der Kommission, die Debatte über eine Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan im Rahmen der Halbzeitprüfung des zehnten EEF wieder aufzunehmen; betont, dass die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan die demokratische Kontrolle und die Rechenschaftspflicht im Zusammenhang mit dem EEF erheblich fördern würde; unterstreicht, dass die Einbeziehung des EEF in den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union auch eine passende Antwort auf die immer wieder auftretenden Probleme im Zusammenhang mit der Schwerfälligkeit und Langwierigkeit des zwischenstaatlichen Ratifizierungsverfahrens darstellt;


2. is ingenomen met het voornemen van de Commissie om de discussie over de opneming van het EOF in de begroting te heropenen in de context van de tussentijdse herziening van het 10e EOF; onderstreept dat de opneming van het EOF in de begroting de democratische controle en de controleerbaarheid van het EOF zeer ten goede zou komen; onderstreept dat opneming van het EOF in de begroting tevens een duidelijk antwoord vormt op de steeds weer terugkerende problemen als gevolg van het omslachtige en langzame intergouvernementele ratificatieproces;

2. begrüßt die Absicht der Kommission, die Debatte über eine Budgetierung des EEF im Rahmen der Halbzeitprüfung des 10. EEF wieder aufzunehmen; betont, dass die Budgetierung die demokratische Kontrolle und die Rechenschaftspflicht im Zusammenhang mit dem EEF erheblich fördern würde; unterstreicht, dass die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan auch eine passende Antwort auf die immer wieder auftretenden Probleme im Zusammenhang mit der Schwerfälligkeit und Langwierigkeit des zwischenstaatlichen Ratifizierungsverfahrens darstellt;


Want als we vijftien miljoen banen willen scheppen, zullen we krachtens de Lissabon-agenda moeten komen met innovaties en nieuwe, inventieve en dynamische beleidsvormen die tevens bevorderlijk zijn voor het particulier initiatief.

Denn wenn wir 15 Millionen Arbeitsplätze schaffen wollen, dann müssen wir im Rahmen der Agenda von Lissabon neue Wege beschreiten und neue originelle, dynamische Politiken umsetzen, welche auch die Privatinitiative fördern.


(30) Overwegende dat er bovendien aanvullende maatregelen moeten komen om contractuele regelingen betreffende de toestemming voor doorgifte via de kabel te bevorderen; dat de partij die wenst dat er een algemene overeenkomst wordt gesloten, harerzijds verplicht moet zijn daartoe een collectief aanbod te doen; dat voorts elke betrokken partij te allen tijde een beroep moet kunnen doen op onpartijdige bemiddelaars, die bijstand verlenen bij het voeren van onderhandelingen en voorstellen kunnen doen; dat dergelijke voorstellen en eventuele bezwaren daartegen aan de betrokken ...[+++]

(30) Darüber hinaus sollen die vertraglichen Vereinbarungen über die Genehmigung der Kabelweiterverbreitung durch eine Reihe von Maßnahmen gefördert werden. Will ein Beteiligter einen allgemeinen Vertrag abschließen, sollte er verpflichtet sein, kollektive Vorschläge für eine Vereinbarung zu unterbreiten. Ausserdem soll allen Beteiligten jederzeit die Anrufung unparteiischer Vermittler offenstehen, die Verhandlungshilfe leisten und Vorschläge unterbreiten können. Solche Vorschläge oder Einwände gegen diese Vorschläge sollten den Beteiligten nac ...[+++]


OVERWEGENDE DAT HET UIT DE MARKT NEMEN VAN PRODUKTEN IN HET KADER VAN ARTIKEL 6 VAN VERORDENING NR . 159/66/EEG VAN DE RAAD VAN 25 OKTOBER 1966 HOUDENDE AANVULLENDE BEPALINGEN INZAKE DE GEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING DER MARKTEN IN DE SECTOR GROENTEN EN FRUIT ( 4 ) , LAATSTELIJK GEWIJZIGD BIJ VERORDENING ( EEG ) NR . 967/71 ( 5 ) , HET AANKOPEN VAN PRODUKTEN OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 7 , ALSMEDE DE DOOR DE TELERS KRACHTENS ARTIKEL 7 TER , LID 2 , VAN DIEZELFDE VERORDENING AANGEGANE VERBINTENISSEN OM HUN PRODUKTEN NIET AF TE ZETTEN , UITGAVEN MET ZICH MEDEBRENGEN DIE TEN LASTE MOETEN KOMEN VAN DE AFDELING GARANTIE VAN HET EUROPEES ORIENTATIE - EN GARANTIEFONDS VOOR DE LANDBOUW ;

DIE RÜCKNAHME VOM MARKT , DIE IM RAHMEN VON ARTIKEL 6 DER VERORDNUNG NR . 159/66/EWG DES RATES VOM 25 . OKTOBER 1966 MIT ZUSÄTZLICHEN VORSCHRIFTEN FÜR OBST UND GEMÜSE ( 4 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 967/71 ( 5 ) , DURCHGEFÜHRT WIRD , DIE ANKÄUFE GEMÄSS ARTIKEL 7 SOWIE DIE VERPFLICHTUNGEN DER ERZEUGER ZUR NICHTABGABE GEMÄSS ARTIKEL 7B ABSATZ 2 DER GLEICHEN VERORDNUNG , SIND MIT AUSGABEN VERBUNDEN , DIE VON DER ABTEILUNG GARANTIE DES EUROPÄISCHEN AUSRICHTUNGS - UND GARANTIEFONDS ÜBER DIE LANDWIRTSCHAFT ZU TRAGEN SIND .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtens het 10e eof moeten komen' ->

Date index: 2023-11-21
w