Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplan
Actieplan van 1998
Actieplan van Buenos Aires
Actieplan van Wenen
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Krachtens
Nationaal Actieplan Digitale Insluiting
Nationaal Actieplan voor de Werkgelegenheid
OOV
Testamentaire erfopvolging
U W
UDK
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verbeteringsplan
Verenigde Demokratische Krachten

Traduction de «krachtens het actieplan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Actieplan van 1998 | Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd | Actieplan van Wenen

Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Wiener Aktionsplan


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

gewillkürte Erbfolge | testamentarische Erbfolge


Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union der Demokratischen Kräfte | UDK [Abbr.]


actieplan (nom neutre) | verbeteringsplan (nom neutre)

Aktionsplan (nom masculin) | Verbesserungsplan (nom masculin)


Nationaal Actieplan Digitale Insluiting

Nationaler Aktionsplan für die Einbeziehung in die digitale Welt


Nationaal Actieplan voor de Werkgelegenheid

Nationaler Aktionsplan für Beschäftigung


Actieplan van Buenos Aires

Aktionsplan von Buenos Aires


testamentaire erfopvolging | erfopvolging krachtens uiterste wil

testamentarische Erbfolge


Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
een analyse van de ontwikkelingsbehoeften en doelstellingen die de rechtvaardiging voor het gezamenlijke actieplan vormen, rekening houdend met de doelstellingen van de operationele programma's en, in voorkomend geval, de desbetreffende specifieke aanbevelingen per land en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en van de Unie krachtens artikel 121, lid 2, van het Verdrag en de desbetreffende aanbevelingen van de Raad krachtens artikel 148, lid 4, VWEU waarmee de lidstaten rekening moeten houden bij hun wer ...[+++]

eine Analyse der Entwicklungserfordernisse und Ziele, die den gemeinsamen Aktionsplan rechtfertigen, unter Berücksichtigung der Ziele der operationellen Programme und gegebenenfalls der entsprechenden länderspezifischen Empfehlungen und der Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union gemäß Artikel 121 Absatz 2 AEUV und der entsprechenden Ratsempfehlungen, die die Mitgliedstaaten bei ihrer Beschäftigungspolitik gemäß Artikel 148 Absatz 4 AEUV berücksichtigen müssen;


L. overwegende dat Egypte zich er krachtens het actieplan EU-Egypte in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid bij de EU toe heeft verbonden de democratie en het politieke pluralisme te versterken door te zorgen voor meer deelname aan het politieke leven en door alle mensenrechten en fundamentele vrijheden te eerbiedigen, en overwegende dat de Egyptische autoriteiten geen van hun beloften op het vlak van democratie, mensenrechten en sociale rechtvaardigheid zijn nagekomen,

L. in der Erwägung, dass sich Ägypten gemäß dem Aktionsplan EU-Ägypten im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik gegenüber der Union verpflichtet hat, die Demokratie und den politischen Pluralismus durch eine stärkere Beteiligung der Bürger am politischen Leben und die Wahrung aller Menschenrechte und Grundfreiheiten zu stärken und in der Erwägung, dass die ägyptischen Behörden keine dieser Verpflichtungen in Bezug auf die Demokratie und Menschenrechte oder soziale Gerechtigkeit eingehalten haben,


Krachtens dit actieplan heeft Tunesië toezeggingen gedaan op het gebied van de democratie, behoorlijk bestuur en de mensenrechten.

Im Rahmen dieses Aktionsplans ist Tunesien Verpflichtungen in den Bereichen Demokratie, verantwortungsvolle Regierungsführung und Menschenrechte eingegangen.


Krachtens het actieplan moeten de lidstaten gedurende de periode 2004-2008 steun verlenen aan de opbouw van informatienetwerken voor e-gezondheidszorg op basis van vaste en draadloze mobiele en breedbandinfrastructuur en Grid-technologie.

Der Aktionsplan sieht vor, dass im Zeitraum 2004-2008 die Mitgliedstaaten den Aufbau von Gesundheitsinformationsnetzen für die Online-Gesundheitsfürsorge fördern sollen, die sich auf feste und drahtlose Breitband- und Mobilfunk-Infrastrukturen und Gittertechnologien stützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de lidstaten krachtens richtlijn 2006/32/EG verplicht zijn uiterlijk op 30 juni 2007 een nationaal actieplan voor energie-efficiëntie in te dienen; overwegende dat de Commissie op 1 september 2007 van slechts negen lidstaten zo'n nationaal actieplan had ontvangen, en op 10 januari 2008 nog altijd slechts zeventien,

E. unter Hinweis darauf, dass die Richtlinie 2006/32/EG den Mitgliedstaaten vorschreibt, der Kommission bis zum 30. Juni 2007 einen nationalen Aktionsplan für Energieeffizienz vorzulegen, und dass der Kommission am 1. September 2007 nur neun nationale Aktionspläne, und am 10. Januar 2008 noch immer nur siebzehn, vorgelegen haben,


E. overwegende dat de lidstaten krachtens richtlijn 2006/32/EG verplicht zijn uiterlijk op 30 juni 2007 een nationaal actieplan voor energie-efficiëntie in te dienen; overwegende dat de Commissie op 1 september 2007 van slechts negen lidstaten zo'n nationaal actieplan had ontvangen, en op 30 oktober 2007 nog altijd slechts vijftien,

E. unter Hinweis darauf, dass die Richtlinie 2006/32/EG den Mitgliedstaaten vorschreibt, der Kommission bis zum 30. Juni 2007 einen nationalen Aktionsplan für Energieeffizienz vorzulegen, und dass der Kommission am 1. September 2007 nur neun nationale Aktionspläne, und am 30. Oktober 2007 noch immer nur fünfzehn, vorgelegen haben,


De Europese Commissie heeft vandaag inbreukprocedures ingeleid tegen België, Estland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Letland, Luxemburg, Malta, Portugal, Slowakije, Slovenië en Zweden omdat bedoelde landen hebben nagelaten om uiterlijk op 30 juni 2007 hun actieplan voor energie-efficiëntie in te dienen als vereist krachtens de richtlijn van 2006 betreffende energie-efficiëntie bij het eindgebruik en energiediensten .

Die Europäische Kommission hat heute Vertragsverletzungsverfahren gegen Belgien, Estland, Frankreich, Griechenland, Lettland, Luxemburg, Malta, Portugal, die Slowakei, Slowenien, Schweden und Ungarn eingeleitet. Diese Mitgliedstaaten haben es versäumt, der Kommission bis zum 30. Juni 2007 ihren Energieeffizienz-Aktionsplan vorzulegen, wozu sie gemäß der Richtlinie über Endenergieeffizienz und Energiedienstleistungen von 2006 verpflichtet sind.


De Raad dringt er ten sterkste op aan dat de lidstaten het krachtens het EMU-actieplan vastgestelde wetgevingskader onverwijld en volledig uitvoeren, zodat er verbeteringen komen op de genoemde essentiële gebieden.

Die vollständige und rasche Umsetzung des rechtlichen Rahmens, der im Rahmen des WWU-Aktionsplans festgelegt wurde, durch die Mitgliedstaaten wird entschieden unterstützt, damit in den ermittelten kritischen Bereichen Verbesserungen vorgenommen werden können.


Negende verslag van 24 november 2003 betreffende de tenuitvoerlegging van het actieplan voor financiële diensten, getiteld: "Laatste rechte lijn voor het APFD". In dit tussentijdse verslag (DE)(EN)(FR)(PDF) komt de Commissie tot de conclusie dat het APFD, dat naar verwachting in 2005 zal worden voltooid, een van de stuwende krachten is geweest voor de totstandbrenging van de Europese kapitaalmarkt.

Dieser Zwischenbericht (PDF) der Kommission kommt zu der Schlussfolgerung, dass der FSAP, der voraussichtlich 2005 beendet werden soll, eine entscheidende Antriebskraft für die europäischen Kapitalmärkte gewesen ist.


Tot dusver was de ontwikkelingssamenwerking van de EG hoofdzakelijk gericht op de uitvoering van het Internationale Programma van de EG om bij te dragen tot de economische reïntegratie van mensen die naar Vietnam terugkeren uit landen waar zij voor het eerst asielrecht hebben verkregen krachtens het Algemene Actieplan van Genéve voor Indo-Chinese vluchtelingen (1990).

Schwerpunkt der Entwicklungszusammenarbeit war bisher das Internationale Programm der EG zur Unterstützung der wirtschaftlichen Wiedereingliederung von Rückkehrern aus Erstasylländern im Rahmen des Genfer Aktionsplans für die Indochina-Flüchtlinge (1990).


w