Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Data migreren
Elektromagnetische krachten
Elektromagnetisme
Elektrotechniek
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
In geldboete bestaande hoofdstraf
Koppeling tussen elektrische en magnetische velden
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
UDK
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten

Vertaling van "krachtens het bestaande " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

Datenbestand migrieren


Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union der Demokratischen Kräfte | UDK [Abbr.]


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

gewillkürte Erbfolge | testamentarische Erbfolge


bestaande inrichting | bestaande installatie

bestehende Anlage


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

vorhandene Entwürfe an veränderte Umstände anpassen


afschaffen van bestaande bedden

Streichung bestehender Betten






kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

Kreuzallergie | Überkreuzungsempfindlichkeit


elektromagnetische krachten | koppeling tussen elektrische en magnetische velden | elektromagnetisme | elektrotechniek

Elektromagnetismus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens het bestaande EU-instrument, Besluit 2005/387/JHA van de Raad, kan de Commissie de lidstaten voorstellen om op nieuwe drugs strafrechtelijke maatregelen toe te passen.

Im Rahmen des bestehenden EU-Instruments, dem Beschluss 2005/387/JI des Rates, kann die Kommission den Mitgliedstaaten vorschlagen, neue Drogen strafrechtlichen Maßnahmen zu unterwerfen.


Energie Bij beslissing van de Minister van Energie van 22 juli 2016 wordt de erkenning van de heer Thomas Hanse als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 1 september 2016 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.

Energie Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 22. Juli 2016 wird die Zulassung von Herrn Thomas Hase als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 1. September 2016 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.


De artikelen 226bis tot 226septies, 300, 307, 776, eerste lid, 818, 905, 940, eerste lid, 1399 tot 1535, 1540 tot 1581, 2255 en 2256 van het Burgerlijk Wetboek, de artikelen 64 tot 72 van de Hypotheekwet van 16 december 1851, artikel 1562 van het Gerechtelijk Wetboek, de artikelen 553 tot 560 van het Wetboek van koophandel en artikel 6 van het Wetboek der successierechten blijven, bij wijze van overgangsmaatregel, tot aan de vereffening van hun huwelijksvermogensstelsel, van kracht voor echtgenoten die, gehuwd vóór de inwerkingtreding van deze wet, een ander stelsel dan de gemeenschap hebben aangenomen dan wel krachtens de wet of een overe ...[+++]

Die Artikel 226bis bis 226septies, 300, 307, 776 Absatz 1, 818, 905, 940 Absatz 1, 1399 bis 1535, 1540 bis 1581, 2255 und 2256 des Zivilgesetzbuches, die Artikel 64 bis 72 des Hypothekengesetzes vom 16. Dezember 1851, Artikel 1562 des Gerichtsgesetzbuches, die Artikel 553 bis 560 des Handelsgesetzbuches und Artikel 6 des Erbschaftssteuergesetzbuches bleiben jedoch übergangsweise in Kraft für Ehegatten, die vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes geheiratet haben, sei es, dass sie sich für einen anderen Güterstand als die Gemeinschaft entschieden haben, oder sei es, dass sie gesetzlich oder vertraglich den Regeln der Gütergemeinschaft unterliegen und vereinbart haben, den vorher bestehenden ...[+++]


De CWaPE kan deze kosten controleren in het licht van de toepasselijke wettelijke en reglementaire bepalingen; 12° de aankopen van goederen en diensten die verricht worden met inachtneming van de wetgeving inzake overheidsopdrachten worden verondersteld te zijn verricht aan de marktprijs, desgevallend onder voorbehoud van de beoordelingsbevoegdheid van de CWaPE; 13° de methodologie bepaalt de nadere regels voor de integratie en controle van de gestrande kosten bestaande uit de niet-gekapitaliseerde lasten voor het aanvullend pensioen of het pensioen van de publieke sector, die worden betaald aan personeelsleden die een gereguleerde ele ...[+++]

12. Werden Güter und Dienstleistungen unter Einhaltung der Rechtsvorschriften über öffentliche Aufträge erworben, so wird davon ausgegangen, dass dieser Erwerb zum Marktpreis erfolgt, gegebenenfalls unter Vorbehalt der Ermessensbefugnis der CWaPE. 13. Die Methode legt die Modalitäten für Aufnahme und Kontrolle verlorener Kosten, die in die Tarife aufgenommen werden können, fest; diese verlorenen Kosten bestehen aus nicht kapitalisierten Aufwendungen für ergänzende Pensionen oder Pensionen des öffentlichen Sektors, die Bediensteten, die eine regulierte Elektrizitätsverteilungstätigkeit verrichtet haben, gezahlt werden und die aufgrund de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Onder de woorden ' bescherming van het loon ' wordt in het ontwerp verstaan het vooraf bestaande recht op loon, hetzij ingevolge een arbeidsovereenkomst, of een andere overeenkomst tot het verrichten van arbeid, hetzij krachtens een wet of reglement, te beschermen.

« Unter den Wörtern ' Schutz der Entlohnung ' im Entwurf ist der Schutz des vorher bestehenden Rechts auf Lohn zu verstehen, sei es infolge eines Arbeitsvertrags oder eines anderen Vertrags zur Ausführung von Arbeit, oder sei es aufgrund eines Gesetzes oder einer Verordnung.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 31 oktober 2014 in zake An Ruyters tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 december 2014, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 42, § 2, 2°, van het Vlaamse decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 31. Oktober 2014 in Sachen An Ruyters gegen die Flämische Region, dessen Ausfertigung am 10. Dezember 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das niederländischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 42 § 2 Nr. 2 des flämischen Dekrets vom 22. Dezember 1995 zur Festlegung von Bestimmungen ...[+++]


Immers, het bestaande paspoort dat krachtens de AIFMD wordt afgegeven, is alleen bestemd is voor beheerders van activa ten belope van meer dan 500 miljoen euro. Bovendien voorzien de AIFMD-bepalingen in een juridisch kader dat in eerste instantie is afgestemd op hedgefondsen en private-equity-ondernemingen en minder geschikt is voor typische durfkapitaalfondsen, waarvoor thans een op maat gesneden regeling wordt getroffen.

Überdies bezieht sich der durch die Vorschriften der AIFMD-Richtlinie geschaffene Rechtsrahmen in erster Linie auf Hedgefonds und private Kapitalanlagegesellschaften, eignet sich jedoch weniger für typische Risikokapitalfonds, weshalb diese nun eigene, maßgeschneiderte Rahmenbedingungen bekommen sollen.


Op grond van de bestaande regelgeving worden slots toegewezen aan luchtvaartmaatschappijen met behulp van een administratief systeem, dat werd opgezet krachtens een EG-verordening uit 1993.

Aufgrund der geltenden Regeln werden die Zeitnischen den Luftfahrtunternehmen nach einem durch eine Verordnung der EG aus dem Jahr 1993 eingeführten Verwaltungssystem zugeteilt.


Daarin is bepaald dat het voedsel dat onder deze regeling valt, krachtens de huidige regelgeving uit de openbare opslag van de EU dient te komen. Daarom berust de regeling van 2012 uitsluitend op de beschikbare bestaande interventievoorraden (bestaande uit 162 000 ton graan en 54 000 ton mageremelkpoeder).

Grund ist ein im April ergangenes Urteil des Europäischen Gerichtshofs, in dem festgestellt wird, dass die Nahrungsmittel für dieses Programm nach der geltenden Regelung aus öffentlichen Beständen der EU stammen müssen. Daher bilden alle verfügbaren bestehenden Interventionsbestände (162 000 Tonnen Getreide und 54 000 Tonnen Magermilchpulver zur Intervention) die alleinige Grundlage für das Programm im Jahr 2012.


Dit systeem komt niet in de plaats van bestaande communautaire of nationale milieuwetgeving of technische normen en ontslaat een bedrijf in geen enkel opzicht van zijn verantwoordelijkheid aan al zijn verplichtingen krachtens die wetgeving of normen te voldoen.

Das System ersetzt nicht die bestehenden Umweltschutzvorschriften oder technischen Normen der Gemeinschaft oder der Mitgliedstaaten und entbindet die Unternehmen in keiner Weise von ihrer Verantwortung, ihre rechtlichen Verpflichtungen im Rahmen dieser Vorschriften oder Normen zu erfüllen.


w