Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HPC-N
HPCN
Invloed op de markt
Inwerking op de markt
Krachtige computers en netwerken
Krachtige invloed op de markt
Krachtige inwerking op de markt
SAVE

Traduction de «krachtig op aangedrongen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invloed op de markt | inwerking op de markt | krachtige invloed op de markt | krachtige inwerking op de markt

Einfluss auf den Markt


specifieke acties voor een krachtig energiebesparingsbeleid | SAVE [Abbr.]

Entschiedene Aktionen für eine effizientere Energienutzung | SAVE [Abbr.]


krachtige computers en netwerken | HPCN [Abbr.] | HPC-N [Abbr.]

Hochleistungsrechnentechnik und -Netze | Hochleistungsrechner und -rechnernetze | Hochleistungsrechnertechnik und -netze | HPCN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
112. dringt er bij de EU op aan bijzondere aandacht te besteden aan vormen van maatschappelijke gelaagdheid, zoals het kastenstelsel en soortgelijke stelsels van geërfde status, die een zeer schadelijk en soms destructief effect hebben op de vooruitzichten met betrekking tot het genieten van gelijke mensenrechten; is van mening dat er bij de landen waar het kastenstelsel nog steeds bestaat krachtig op aangedrongen moet worden dat dit verboden wordt en dat wetten die een einde moeten maken aan het kastenstelsel ook echt worden uitgevoerd;

112. fordert die EU auf, der Diskriminierung aufgrund von Formen der sozialen Schichtung, wie den Kastensystemen oder gleichartigen Systemen mit erblichen Ständen, besondere Aufmerksamkeit zu widmen, da sie die Aussichten auf eine gleichberechtigte Wahrnehmung der Menschenrechte entscheidend schmälern und mitunter ganz zunichtemachen; ist der Ansicht, dass die Länder, in denen das Kastenwesen noch immer existiert, mit Nachdruck dazu aufgefordert werden sollen, es zu verbieten und dafür zu sorgen, dass die gegen das Kastenwesen erlassenen Gesetze tatsächlich umgesetzt werden;


107. dringt er bij de EU op aan bijzondere aandacht te besteden aan vormen van maatschappelijke gelaagdheid, zoals het kastenstelsel en soortgelijke stelsels van geërfde status, die een zeer schadelijk en soms destructief effect hebben op de vooruitzichten met betrekking tot het genieten van gelijke mensenrechten; is van mening dat er bij de landen waar het kastenstelsel nog steeds bestaat krachtig op aangedrongen moet worden dat dit verboden wordt en dat wetten die een einde moeten maken aan het kastenstelsel ook echt worden uitgevoerd;

107. fordert die EU auf, der Diskriminierung aufgrund von Formen der sozialen Schichtung, wie den Kastensystemen oder gleichartigen Systemen mit erblichen Ständen, besondere Aufmerksamkeit zu widmen, da sie die Aussichten auf eine gleichberechtigte Wahrnehmung der Menschenrechte entscheidend schmälern und mitunter ganz zunichtemachen; ist der Ansicht, dass die Länder, in denen das Kastenwesen noch immer existiert, mit Nachdruck dazu aufgefordert werden sollen, es zu verbieten und dafür zu sorgen, dass die gegen das Kastenwesen erlassenen Gesetze tatsächlich umgesetzt werden;


Op 6 maart 2014 hebben de staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie de niet-uitgelokte schending van de soevereiniteit en territoriale integriteit van Oekraïne door de Russische Federatie krachtig veroordeeld en er bij de Russische Federatie op aangedrongen haar strijdkrachten onmiddellijk terug te trekken tot de gebieden waar zij permanent gestationeerd zijn, overeenkomstig de relevante overeenkomsten.

Die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union haben am 6. März 2014 die grundlose Verletzung der Souveränität und der territorialen Unversehrtheit der Ukraine durch die Russische Föderation scharf verurteilt und die Russische Föderation aufgefordert, unverzüglich ihre Streitkräfte in die Gebiete zurückzubeordern, in denen sie gemäß den einschlägigen Abkommen dauerhaft stationiert sein dürfen.


De Europese Raad[4] en het Europees Parlement[5] hebben er bij de Commissie op aangedrongen een nieuwe ambitieuze strategie voor energie-efficiëntie vast te stellen met krachtige maatregelen om het aanzienlijke potentieel aan te boren.

Der Europäische Rat[4] und das Europäische Parlament[5] haben die Kommission dazu aufgefordert, eine neue ehrgeizige Strategie im Bereich der Energieeffizienz für ein entschlossenes Handeln zu verabschieden, um das beträchtliche vorhandene Potenzial zu erschließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In maart van dit jaar heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen (P6_TA(2007)0074) over de jacht op en de vangst van trekvogels in de lente op Malta. Hierin wordt er bij de Commissie krachtig op aangedrongen haar inspanningen om de Maltese autoriteiten te overreden de communautaire wetgeving volledig na te leven, te verdubbelen.

Am 15. März 2007 nahm das Parlament eine Entschließung zu Jagd und Fang von Zugvögeln im Frühjahr auf Malta (P6_TA(2007)0074) an und forderte die Kommission darin nachdrücklich auf, „ihre Bemühungen zu intensivieren, um die maltesischen Behörden davon zu überzeugen, den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften umfassend nachzukommen“.


In maart van dit jaar heeft het Europees Parlement een resolutie aangenomen (P6_TA(2007)0074 ) over de jacht op en de vangst van trekvogels in de lente op Malta. Hierin wordt er bij de Commissie krachtig op aangedrongen haar inspanningen om de Maltese autoriteiten te overreden de communautaire wetgeving volledig na te leven, te verdubbelen.

Am 15. März 2007 nahm das Parlament eine Entschließung zu Jagd und Fang von Zugvögeln im Frühjahr auf Malta (P6_TA(2007)0074 ) an und forderte die Kommission darin nachdrücklich auf, „ihre Bemühungen zu intensivieren, um die maltesischen Behörden davon zu überzeugen, den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften umfassend nachzukommen“.


Al vanaf de start van het Galileo-project heeft de Raad aangedrongen op een krachtige deelname van de particuliere sector aan het programma.

Seit Beginn des Projekts GALILEO plädierte der Rat für eine starke Beteiligung des Privatsektors an dem Programm.


* Er wordt krachtig aangedrongen op verduidelijking en vereenvoudiging van de regels die van toepassing zijn op de diensten van algemeen belang, met name ten aanzien van de overheidssteun.

* Es besteht eine klare Forderung nach Erläuterung und Vereinfachung der Regelungen für die Finanzierung der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und insbesondere für die staatlichen Beihilfen.


(14 sexies) De intermediaire organisaties van de kleine en middelgrote ondernemingen en de ambachtelijke ondernemingen kunnen, evenals de kamers van koophandel of beroepen en de inter-professionele en bedrijfsorganisaties, een vooraanstaande rol te spelen op het terrein van adviesverlening aan en begeleiding van ondernemingen; bij de lidstaten wordt er krachtig op aangedrongen voorwaarden te scheppen voor de ontwikkeling en de versterking van deze organisaties.

(14e) Die Verbände von kleinen und mittleren Unternehmen und handwerklichen Betrieben können genauso wie die Handels- und Handwerkskammern und die Berufs- und Branchenverbände eine herausragende Beratungs- und Begleitungsrolle für die Unternehmen spielen; die Mitgliedstaaten werden dringend aufgefordert, die geeigneten Voraussetzungen für die Entwicklung und Stärkung dieser Rolle zu schaffen.


(2) Het Europees Parlement heeft er herhaaldelijk krachtig bij de Europese Unie op aangedrongen haar beleid op het gebied van gelijke behandeling en gelijke kansen gestalte te geven en te versterken tegenover alle vormen van discriminatie.

(2) Das Europäische Parlament hat die Europäische Union wiederholt nachdrücklich aufgefordert, ihre Politik im Bereich der Gleichbehandlung und Chancengleichheit im Hinblick auf alle Arten von Diskriminierungen weiterzuentwickeln und zu verstärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtig op aangedrongen' ->

Date index: 2023-10-23
w