Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krachtige europese stem " (Nederlands → Duits) :

Om minder kwetsbaar te worden voor verstoringen in de aardgastoevoer, dient Europa de samenwerking en de ontwikkeling van de interconnectoren in Europa te versterken door een krachtige Europese stem te laten horen in de externe energieonderhandelingen.

Demgemäß sollte eine geringere Anfälligkeit durch eine Unterbrechung der Erdgasversorgung sowie die Weiterentwicklung von Verbindungsleitungen innerhalb Europas zu einer starken Stimme der EU in Energiefragen in der Außenpolitik beitragen.


4. herinnert aan het verzoek van het Parlement om plannen op te stellen voor een Europese Energiegemeenschap met nauwe samenwerking op het vlak van energienetwerken en Europese financiering van nieuwe energietechnologieën om het probleem van de versnippering van het Europese energiebeleid op te lossen en de Unie een krachtige internationale stem te geven in haar betrekkingen op energiegebied;

4. erinnert an den Antrag des Parlaments zur Vorbereitung von Plänen für eine europäische Energiegemeinschaft mit einer intensiven Zusammenarbeit in Energienetzwerken und europäischen Fonds für neue Energietechnologien zur Überwindung der Fragmentierung in der europäischen Energiepolitik und um der EU in Energiefragen eine starke Stimme auf internationaler Ebene zu verleihen;


Daarom is het van fundamenteel belang dat de Europese Unie met een krachtige, gemeenschappelijke stem spreekt en een gemeenschappelijk visie heeft, maar overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel de lidstaten de keuze laat als het om de concrete uitvoeringsmaatregelen gaat.

Daher ist es wichtig, dass die Europäische Union mit vereinter starker Stimme spricht und eine gemeinsame Vision hat, die dann den einzelnen Staaten gemäß dem Subsidiaritätsprinzip die Wahl der konkret angewendeten Maßnahmen überlässt.


Tegen u, mijnheer Solana, wil ik zeggen dat er in de Palestijnse gebieden op dit moment heel veel mensen zijn die het voortouw nemen, maar een verkeerde richting inslaan. Daarom heeft het arme Palestijnse volk behoefte aan een krachtige Europese stem.

Herr Solana, ich möchte Ihnen sagen, dass in Palästina im Moment von vielen das Steuer in die falsche Richtung eingeschlagen wird, und deshalb brauchen die armen Menschen in Palästina eine starke europäische Stimme.


is van mening dat initiatieven van afzonderlijke staten geen kans van slagen hebben zonder gecoördineerde actie op EU-niveau en dat het daarom van fundamenteel belang is dat de Europese Unie met één krachtige stem spreekt en gezamenlijk optreedt; solidariteit, waarop het Europees model van de sociale economie is gebaseerd, en de coördinatie van nationale oplossingen zijn van cruciaal belang geweest om protectionistische kortetermijnmaatregelen van afzonderlijke lidstaten te voorkomen; spreekt de vrees uit dat het heroplaaien van economisch protectionisme op nationaal niveau naar alle waarschijnlijkheid tot een frag ...[+++]

vertritt die Auffassung, dass Initiativen einzelner Mitgliedstaaten ohne eine koordinierte Aktion auf Unionsebene nicht effizient sein können und die grundlegende Notwendigkeit aufzeigen, dass die Europäische Union mit einer einzigen Stimme spricht und gemeinsame Maßnahmen umsetzt; weist darauf hin, dass die Solidarität, auf der das Modell der europäischen Sozialwirtschaft beruht, und die Koordination der jeweiligen nationalen Antworten von entscheidender Bedeutung waren, um kurzlebige protektionistische Maßnahmen einzelner Mitglieds ...[+++]


Het gaat hierbij echter niet zo zeer om institutionele gevoeligheden. Waar het wel om gaat, is dat een gezamenlijk en krachtiger communautair verslag over de mensenrechten voor een luidere Europese stem kan zorgen en nog duidelijker maakt dat wij ons nog meer zullen inspannen voor het eerbiedigen van de mensenrechten overal ter wereld.

Das ist weniger eine Frage institutioneller Empfindlichkeiten: Es geht vielmehr darum, dass ein einheitlicher und mutiger Menschenrechtsbericht der Stimme Europas mehr Gewicht verleihen und unser Eintreten für die Menschenrechte in der Welt stärken kann.


Om zich als protagonist op het wereldwijde toneel te kunnen voorstellen, moet de Europese Unie met één stem, een duidelijke en krachtige stem spreken, en ervoor zorgen dat haar woorden gevolgd worden door gezamenlijke daden.

Um auf der internationalen Bühne eine wichtige Rolle zu spielen, muss die Europäische Union mit einer Stimme deutliche und energische Worte sprechen und dafür sorgen, dass auf ihre Worte auch gemeinsame Taten folgen.


Ik sta geheel achter de oproep van Juppé om te komen tot een krachtiger en harmonischer Europese stem in internationale aangelegenheden, en achter zijn visie van een breder Europa. Ook kan ik in principe instemmen met tijdelijke verschillen in de mate waarin Lid-Staten zich op bepaalde beleidsterreinen binden.

Juppés Appel, Europa solle in den Weltangelegenheiten mit einer Stimme sprechen und stärkeres Gewicht erhalten, und seiner Vision eines erweiterten Europa stimme ich voll und ganz zu. Dem Grundgedanken, daß es vorübergehende Abstufungen im Engagement der verschiedenen Mitgliedstaaten für bestimmte Politiken geben wird, kann ich beipflichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtige europese stem' ->

Date index: 2024-01-18
w