Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krachtige impuls heeft » (Néerlandais → Allemand) :

"Justitie is een beleidsterrein waarop de Europese Unie al een paar jaar volop aan de weg timmert, zoals zij eerder in de jaren '90 een krachtige impuls heeft gegeven aan de interne markt.

Die Justizpolitik erweist sich als ein Bereich, in dem eine Fülle von Maßnahmen auf europäischer Ebene zu ergreifen sind – vergleichbar mit dem Binnenmarkt in den 90er Jahren.


2. benadrukt dat Kosovo, net als de rest van de westelijke Balkan, uitzicht heeft op een Europese toekomst, en dat dit een krachtige impuls kan zijn om de nodige hervormingen door te voeren; benadrukt dat de EU-strategie om dit perspectief voor de Kosovaarse burgers te concretiseren tot nog toe geen succes heeft gehad en dat er weinig resultaten zijn geboekt; is verheugd over de benoeming van de speciale vertegenwoordiger van de EU, die ook zal fungeren als hoofd van de EU-delegatie;

2. betont, dass das Kosovo dieselben Aussichten auf einen EU-Beitritt wie die gesamte westliche Balkanregion hat, was einen starken Anreiz für die notwendigen Reformen darstellt; hebt hervor, dass die Strategie der EU, diese Perspektive den Bürgern des Kosovos anschaulich zu vermitteln, bisher nicht erfolgreich war und dass nur wenige Ergebnisse in dieser Hinsicht erzielt wurden; begrüßt die Ernennung eines EU-Sonderbeauftragten, der zugleich Leiters des EU-Verbindungsbüros ist;


2. benadrukt dat Kosovo, net als de rest van de westelijke Balkan, uitzicht heeft op een Europese toekomst, en dat dit een krachtige impuls kan zijn om de nodige hervormingen door te voeren; benadrukt dat de EU-strategie om dit perspectief voor de Kosovaarse burgers te concretiseren tot nog toe geen succes heeft gehad en dat er weinig resultaten zijn geboekt; is verheugd over de benoeming van de speciale vertegenwoordiger van de EU, die ook zal fungeren als hoofd van de EU-delegatie;

2. betont, dass das Kosovo dieselben Aussichten auf einen EU-Beitritt wie die gesamte westliche Balkanregion hat, was einen starken Anreiz für die notwendigen Reformen darstellt; hebt hervor, dass die Strategie der EU, diese Perspektive den Bürgern des Kosovos anschaulich zu vermitteln, bisher nicht erfolgreich war und dass nur wenige Ergebnisse in dieser Hinsicht erzielt wurden; begrüßt die Ernennung eines EU-Sonderbeauftragten, der zugleich Leiters des EU-Verbindungsbüros ist;


2. benadrukt dat Kosovo, net als de rest van de westelijke Balkan, uitzicht heeft op een Europese toekomst, en dat dit een krachtige impuls kan zijn om de nodige hervormingen door te voeren; benadrukt dat de EU-strategie om dit perspectief voor de Kosovaarse burgers te concretiseren tot nog toe geen succes heeft gehad en dat er weinig resultaten zijn geboekt; is verheugd over de benoeming van de speciale vertegenwoordiger van de EU, die ook zal fungeren als hoofd van de EU-delegatie;

2. betont, dass das Kosovo dieselben Aussichten auf einen EU-Beitritt wie die gesamte westliche Balkanregion hat, was einen starken Anreiz für die notwendigen Reformen darstellt; hebt hervor, dass die Strategie der EU, diese Perspektive den Bürgern des Kosovos anschaulich zu vermitteln, bisher nicht erfolgreich war und dass nur wenige Ergebnisse in dieser Hinsicht erzielt wurden; begrüßt die Ernennung eines EU-Sonderbeauftragten, der zugleich Leiters des EU-Verbindungsbüros ist;


De oprichting van de Unie voor het Middellandse Zeegebied, in 2008 in Parijs, heeft een nieuwe impuls gegeven aan het Europees-mediterraan partnerschap, heeft door een systeem van gedeeld voorzitterschap de gemeenschappelijke eigendom en de gedeelde verantwoordelijkheid krachtig bevorderd, heeft geleid tot meer aandacht voor concrete projecten en een technisch secretariaat opgeleverd voor de bevordering van regionale integratie en investeringen.

Die Gründung der Union für den Mittelmeerraum in Paris 2008 verlieh der Europa-Mittelmeer-Partnerschaft neuen Schwung, zielte stark auf Gemeinschaftseigentum und geteilte Verantwortung mittels eines Kopräsidentschafts-Systems ab, konzentrierte sich stärker auf konkrete Projekte und stellte ein technisches Sekretariat zur Förderung regionaler Integration und zur Anregung von Investitionen bereit.


De nieuwe strategie zal zorgen voor een betere coördinatie van het economisch beleid, en zal zich toespitsen op cruciale gebieden waarop Europa's potentieel voor duurzame en inclusieve groei en concurrentievermogen een krachtige impuls nodig heeft.

Die neue Strategie wird eine bessere Koordinierung der Wirtschaftspolitiken umfassen, die sich auf die Kernbereiche konzentriert, in denen gehandelt werden muss, um Europas Potenzial für ein nachhaltiges und integratives Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit zu steigern.


Europa heeft behoefte aan meer en "slimmere" investeringen in zowel publieke als private onderzoek- en ontwikkelingsactiviteiten. Zulke investeringen geven niet alleen een krachtige impuls aan groei op middellange termijn, ze hebben ook een anticyclisch effect in tijden van crisis.

Europa braucht mehr und „intelligentere“ Investitionen sowohl in die öffentliche als auch in die private Forschung und Entwicklung – dies fördert nicht nur mittelfristig das Wachstum, sondern wirkt in Krisenzeiten auch antizyklisch.


Het nabuurschapsbeleid heeft een krachtige impuls gekregen, zowel de Mediterrane dimensie, met de Unie voor het Middellandse-Zeegebied, als de oostelijke dimensie, met het oostelijk partnerschap, dat evenveel aandacht verdient als de zuidelijke dimensie.

Die Europäische Nachbarschaftspolitik hat sowohl mit der Union für den Mittelmeerraum im Hinblick auf den Mittelmeerraum als auch mit der Östlichen Partnerschaft im Hinblick auf die östliche Dimension erheblich an Dynamik gewonnen, wobei Letztere ebensoviel Aufmerksamkeit verdient wie die südliche Dimension.


De Europese Raad is verheugd over de krachtige impuls die de dialoog tussen het Parlement, de Raad en de Commissie heeft gekregen in het kader van het nieuwe partnerschap waarvan sprake is in de conclusies van de Europese Raad van Barcelona, en is ingenomen met de instelling van een technische groep op hoog niveau voor de interinstitutionele samenwerking.

Der Europäische Rat begrüßt den kräftigen Impulsr den Dialog zwischen dem Parlament, dem Rat und der Kommission im Rahmen der neuen Partnerschaft, die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Barcelona) erwähnt wird, und die Einsetzung einer Hochrangigen Gruppe auf technischer Ebene für interinstitutionelle Zusammenarbeit.


Het netto export-resultaat inzake GSM-infrastructuur wordt op verschillende tientallen miljarden ecu geraamd en de Europese werkgelegenheid heeft hierdoor een krachtige impuls gekregen.

Das Netto-Exportergebnis der GSM-Infrastruktur wird auf etliche Mrd. ECU geschätzt, und auch zahlreiche Arbeitsplätze konnten geschaffen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtige impuls heeft' ->

Date index: 2024-07-09
w