4. verzoekt de Commissie en de lidstaten om een krachtiger strategie te kiezen tegenover industriële herstructurering en de sociale gevolgen hiervan, om te waarschuwen voor negatieve gevolgen voor de werkgelegenheid, de arbeidsomstandigheden en de ruimtelijke ordening, overeenkomstig het werkprogramma van de Commissie voor het beheer van productieveranderingen en de maatschappelijke gevolgen hiervan, zoals in november 2002 samen met de sociale partners goedgekeurd;
4. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Hinblick auf die Unternehmensumstrukturierungen und ihre sozialen Auswirkungen entschlossener vorzugehen, um gemäß dem im November 2002 im Einvernehmen mit den Sozialpartnern angenommenen Arbeitsprogramm der Kommission für die Bewältigung von Produktionsverlagerungen und ihrer sozialen Auswirkungen negative Folgen für die Beschäftigung, die Arbeitsbedingungen und die Raumordnung zu verhindern;