Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herkenningssysteem voor losse woorden
Invloed op de markt
Inwerking op de markt
Krachtige invloed op de markt
Krachtige inwerking op de markt
Nieuwe woorden identificeren
Onenigheid
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Vertaling van "krachtige woorden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

Einzelworterkennungseinrichtung


invloed op de markt | inwerking op de markt | krachtige invloed op de markt | krachtige inwerking op de markt

Einfluss auf den Markt


nieuwe woorden identificeren

Neologismen erkennen | neue Wörter erkennen


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

Wissenschaftlicher Disput
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, net als anderen vind ik dat commissaris Malmström heel goed werk doet, maar als ik luister naar de krachtige woorden die voorzitter Barroso vandaag heeft gebruikt om het vrij verkeer binnen het Schengengebied te verdedigen, krijg ik ook het gevoel dat ik niet echt begrepen heb hoe de gedachte heeft kunnen postvatten dat het door de Commissie voorgesteld mechanisme op EU-niveau het gemakkelijker gaat maken om opnieuw controles aan de binnengrenzen in te voeren.

- Frau Präsidentin! Wie andere auch denke ich, dass Frau Kommissarin Malmström sehr gute Arbeit leistet, aber angesichts der heutigen vehementen Verteidigung der Freizügigkeit im Schengenraum durch Präsident Barroso verstehe ich nicht, wie die Vorstellung überhaupt entstehen konnte, dass der von der Kommission vorgeschlagene Mechanismus auf EU-Ebene es erleichtern wird, die internen Grenzkontrollen wiedereinzuführen.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik zou het ogenschijnlijk ambivalente gevoel dat ik na dit eerste deel van het debat heb willen rationaliseren want ik herken mezelf volkomen in de krachtige woorden die zijn uitgesproken door mijn voorzitter, de heer Daul, maar ik heb mezelf ook herkend in de woorden van de heer Sassoli, die ogenschijnlijk een politieke tegenstander van me zou moeten zijn.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich möchte ein offensichtlich ambivalentes Empfinden, das sich meiner nach dieser ersten Phase der Aussprache bemächtigt, auf rationale Weise analysieren, denn ich schließe mich voll und ganz den deutlichen Worten meines Vorsitzenden, Herrn Daul, an, während ich aber auch den Worten von Herrn Sassoli zustimme, der nach allem was recht ist, ein politischer Gegner von mir sein sollte.


Vorige week heb ik een brief gekregen van het Europees Jeugdforum, waarin staat: "Jongeren hebben in tijden van crisis en bezuinigingen geen mooie woorden nodig maar krachtige investeringen".

In der ver­gangenen Woche habe ich ein Schreiben des Europäischen Jugendforums erhalten, aus dem ich folgenden Satz zitieren möchte: "Was junge Menschen in Zeiten der Krise und der Sparpolitik brauchen, sind keine schönen Worte, sondern handfeste Investitionen".


– (SK) In tijden van financiële crisis zijn krachtige woorden niet voldoende, maar moeten deze worden opgevolgd door concrete daden.

– (SK) In einer Zeit der Finanzkrise sind starke Worte nicht genug, es müssen konkrete Maßnahmen folgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom ben ik zowel de minister, als vertegenwoordiger van de Raad, als de commissaris erkentelijk voor hun krachtige woorden, waaruit blijkt dat de drie instellingen inderdaad een enkele Europese Unie vormen.

Und daher bin ich erfreut und beglückwünsche Sie, Herr Minister, in Ihrer Eigenschaft als Vertreter des Rates, sowie Sie, Frau Kommissarin, zu Ihren entschiedenen Worten, die uns die Gewissheit geben, dass unsere drei Institutionen tatsächlich eine einmütige Europäische Union bilden.


Mijn beste Luisa Morgantini en de heer Romeva i Rueda hebben, zoals altijd, krachtige woorden gevonden om duidelijk te maken dat vrouwen geen aalmoezen willen maar eenvoudig wat hun toekomt als de helft van de mensheid.

Liebe Luisa Morgantini, lieber Herr Romeva i Rueda, Sie haben wie immer starke Worte gefunden, um klarzumachen, dass Frauen keine Almosen wollen, sondern einfach das, was ihnen als Hälfte der Menschheit zusteht.


Art. 174. In artikel 30, § 2, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt de woorden " en de in artikel 29 van het decreet van 31 augustus 1998 betreffende de opdrachten toevertrouwd aan de inrichtende machten en aan het schoolpersoneel en houdende algemene pedagogische en organisatorische bepalingen voor de gewone scholen vermelde leerlingen die krachtig moeten worden gesteund" geschrapt.

Art. 174 - In Artikel 30 § 2 Absatz 2 desselben Dekretes wird die Wortfolge " und die in Artikel 29 des Dekretes vom 31. August 1998 über den Auftrag an die Schulträger und das Schulpersonal sowie über die allgemeinen pädagogischen und organisatorischen Bestimmungen für die Regelschulen angeführten Schüler mit erhöhtem Förderbedarf" gestrichen.


Art. 173. In artikel 18, tweede lid, van het decreet van 26 april 1999 over het gewoon basisonderwijs, vervangen bij decreet van 16 juni 2008, en in artikel 19 van hetzelfde decreet wordt telkens de woorden " en de leerlingen die krachtig moeten worden gesteund, vermeld in artikel 60, lid 2" geschrapt.

Art. 173 - In Artikel 18 Absatz 2 des Dekretes vom 26. April 1999 über das Regelgrundschulwesen, ersetzt durch das Dekret vom 16. Juni 2008, und Artikel 19 desselben Dekretes wird jeweils die Wortfolge " und der in Artikel 60 Absatz 2 erwähnte Schüler mit erhöhtem Förderbedarf" gestrichen.


Met andere woorden, ETVA had geen andere keuze dan te handelen in lijn met het overheidsbeleid van krachtige en voortdurende steun aan HSY.

Anders gesagt, ETVA hatte keine andere Wahl, als der von der öffentlichen Hand vorgegebenen Politik von starken und fortgesetzten Stützungsmaßnahmen zugunsten von HSY zu folgen.


Om zich als protagonist op het wereldwijde toneel te kunnen voorstellen, moet de Europese Unie met één stem, een duidelijke en krachtige stem spreken, en ervoor zorgen dat haar woorden gevolgd worden door gezamenlijke daden.

Um auf der internationalen Bühne eine wichtige Rolle zu spielen, muss die Europäische Union mit einer Stimme deutliche und energische Worte sprechen und dafür sorgen, dass auf ihre Worte auch gemeinsame Taten folgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtige woorden' ->

Date index: 2023-07-06
w