Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krachtiger kunnen uitspreken » (Néerlandais → Allemand) :

We hadden dan ook standvastiger kunnen zijn en ons krachtiger kunnen uitspreken tegen de kandidatuur van Iran bij de volgende verkiezingen van de Raad.

Wir hätten in der Tat sehr viel entschlossener handeln können und uns stärker gegen die Kandidatur des Irans bei den nächsten Wahlen des Rates aussprechen können.


Er moet actie worden ondernomen op Europees niveau, in de eerste plaats door de Commissie en het Bureau voor de grondrechten. Zij moeten de onderliggende structuren en netwerken onderzoeken, als die er zijn, en bekijken welke contacten er tussen de verschillende extreem-rechtse bewegingen bestaan, zodat wij de bestaande wetgeving kunnen toepassen, een bijdrage kunnen leveren via onderwijsprogramma’s tegen extremisme en ter bevordering van verdraagzaamheid, en zo nodig onze krachtige veroordeling uitspreken over politici, maatschappeli ...[+++]

Handlungsbedarf besteht auf europäischer Ebene. Zunächst auf Seiten der Kommission und der Agentur für Grundrechte, um zu untersuchen, welche Netzwerke dahinter stecken. Welche möglichen Verbindungen zwischen den verschiedenen rechtsextremen Bewegungen bestehen, damit Gesetze zur Anwendung kommen können, damit durch Bildungspolitik und Unterstützung für Lehrkräfte, die Vielfalt lehren, ein Beitrag geleistet wird und wo nötig, jene Politiker, gesellschaftlichen Führungskräfte, Sportler u. a. nachdrücklich verurteilt werden können, die passiv oder aktiv hinter diesen Taten stecken.


De drie thema’s die ik belangrijk vind om in ieder geval te benadrukken en die ik graag wil noemen zijn, ten eerste de noodzaak – we kunnen dat nooit krachtig genoeg uitspreken – om de consistentie van deze instrumenten te verbeteren, om het feit te onderstrepen dat we niet enerzijds kunnen jammeren over bepaalde gebeurtenissen en anderzijds ons stil houden wanneer onze belangen dient.

Die drei Themen, die nach meiner Ansicht so wichtig sind, dass sie auf jeden Fall hervorgehoben werden sollten und die ich nennen möchte, sind erstens die Notwendigkeit, die wir nicht nachdrücklich genug betonen können, die Kohärenz dieser Instrumente zu verbessern, um die Tatsache zu bekräftigen, dass wir zum einen bestimmte Ereignisse nicht bedauern können und zum anderen schweigen, wenn es in unserem Interesse liegt.


Wij blijven krachtig aandringen op een referendum, voorafgegaan door een echt debat waarin de burgers zich met kennis van zaken kunnen uitspreken. We denken echter ook dat voor die tijd een duidelijke en betekenisvolle uitslag in juni aanstaande het best mogelijke signaal is aan het adres van de opstellers van het toekomstige verdrag.

Indem ich nochmals mit Nachdruck unsere Forderung nach einer Volksbefragung wiederhole, der eine wirkliche öffentliche Debatte vorausgeht, in der die Bürger sich in voller Kenntnis der Sachlage aussprechen können, möchte ich unsere Überzeugung zum Ausdruck bringen, dass zunächst ein klares und aussagekräftiges Wahlergebnis im Juni das beste Signal ist, das an die Verfasser des künftigen Vertrags gerichtet werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krachtiger kunnen uitspreken' ->

Date index: 2023-06-22
w