Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Krakau
Multipara
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "krakau heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat




aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a) Een Poolse studente die haar Erasmusjaar in Londen doorbrengt, heeft net als vroeger in Krakau met haar Poolse kredietkaart toegang tot het volledige audiovisuele aanbod van Poolse exploitanten, omdat Poolse diensten ook in Londen verstrekt worden.

a) Eine polnische Studentin, die ihr Erasmus-Semester in London verbringt, hat über ihre polnische Kreditkarte Zugriff auf alle audiovisuellen Angebote polnischer Unternehmen – genau wie zu Hause in Krakau, da polnische Dienstleistungen auch in London zur Verfügung stehen.


14. is van mening dat de Commissie, nu zij de problemen in verband met de interne markt in kaart heeft gebracht, de volgende logische stap moet zetten, namelijk de daadwerkelijke invulling van de interne markt consolideren en manieren vinden om de steun van de Europese burger terug te winnen; is ingenomen met het werk van de Commissie aan "de twintig belangrijkste zorgpunten", dat voortvloeit uit de resolutie van 20 mei 2010, en meent dat dit een nuttige eerste stap is; verzoekt de Commissie om nu ook met een "Top 20 van belangrijkste oplossingen" voor deze frustratiebronnen te komen, zoals voorgesteld tijdens het Forum over de interne ...[+++]

14. ist der Auffassung, dass die Kommission nach der Ermittlung der mit dem Binnenmarkt zusammenhängenden Probleme zur nächsten logischen Phase der Konsolidierung übergehen und Möglichkeiten für die wirksame Umsetzung des Binnenmarktes finden sollte, um die Unterstützung der Unionsbürger zurückzugewinnen; begrüßt die Arbeit der Kommission zu den „20 wichtigsten Kritikpunkten“, die aus der Entschließung vom 20. Mai 2010 hervorgingen, als einen nützlichen ersten Schritt; fordert die Kommission auf, die auf dem Binnenmarktforum in Krakau vorgeschlagenen „20 besten Lösungen“ für jede dieser Frustrationsquellen zur Anwendung zu bringen;


Het voorzitterschap heeft informatie verstrekt over de conferentie van de ministers van Vervoer van de EU-lidstaten, de zes landen van het Oostelijk Partnerschap (Wit-Rusland, Oekraïne, Moldavië, Georgië, Armenië en Azerbeidzjan) en Kroatië op 24 en 25 oktober 2011 in Krakau (Polen) (14884/11).

Der Vorsitz hat über die Tagung der Verkehrsminister der EU-Mitgliedstaaten, der sechs Länder der Östlichen Partnerschaft (Belarus, Ukraine, Moldau, Georgien, Armenien und Aserbaidschan) und Kroatiens, die am 24./25. Oktober 2011 in Krakau (Polen) stattfinden wird (Dok. 14884/11), informiert.


Het voorzitterschap heeft de Raad ingelicht over de boodschap die het wil brengen aan de eerste jaarlijkse conferentie van het Europees Platform tegen armoede en sociale uitsluiting, die op 17 en 18 oktober zal worden gehouden in Krakau (14500/11).

Der Vorsitz informierte den Rat über seine Botschaft zum Ersten Jahreskonvent der Europäischen Plattform zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung, der für den 17./18. Oktober in Krakau anberaumt ist (Dok. 14500/11)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris Wallström, onder andere, lijkt dit niet in de gaten te hebben, daar zij onlangs op een bijeenkomst in Krakau heeft verklaard dat het van levensbelang is de Europese Grondwet te ratificeren.

Das scheint jedoch unter anderem an Kommissarin Wallström vorbeizugehen, die unlängst bei einem Treffen in Krakau erklärte, die Ratifizierung der Europäischen Verfassung sei von größter Bedeutung.


De rapporteur heeft rekening gehouden met de gedachtewisselingen die plaatsvonden tijdens de workshop die op 11 december 2008 werd georganiseerd door de Commissie interne markt en consumentenbescherming, alsook met de inbreng van verschillende belanghebbenden, instellingen en de academische wereld, zoals CEN (Europees Comité voor Normalisatie), CEMA (Europees comité van verenigingen van fabrikanten van landbouwmachines), Pesticide Action Network Europe, Orgalime (European Engineering Industries Association), Julius Kühn-Institut - Federal Research Centre for Cultivated Plants (JKI - Duitsland) en het departement landbouwtechniek en infor ...[+++]

Der Berichterstatter hat die Diskussionen im Rahmen des Workshop berücksichtigt, den der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz am 11. Dezember 2008 veranstaltete, sowie die Beiträge verschiedener Interessengruppen, Institutionen und wissenschaftlicher Einrichtungen wie CEN (Europäisches Komitee für Normung), CEMA (Europäisches Komitee der Verbände der Landmaschinenhersteller), Pesticide Action Network-Europe, Orgalime (Verbindungsstelle der europäischen Maschinenbau-, metallverarbeitenden und Elektroindustrie), Julius-Kühn-Institut (Bundesforschungsinstitut für Kulturpflanzen, Deutschland) und Fakultät für Agrartechnik und Informatik an der Landwirtschaftlichen Universität Krakau ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van het resultaat van de informele ministeriële bijeenkomst en het Europees forum voor het toerisme dat van 5 tot 7 oktober plaatshad in Krakau, Polen (17070/11).

Der Rat nahm Kenntnis von den Ergebnissen des informellen Ministertreffens und des Euro­päischen Tourismusforums, das vom 5. bis 7. Oktober 2011 in Krakau (Polen) stattfand (17070/11).


Het voorzitterschap heeft de Raad geïnformeerd over de informele bijeenkomst van ministers voor gezinszaken en gendergelijkheid die op 21 oktober 2011 te Krakau plaatsvond, en over conferenties van het voorzitterschap.

Der Vorsitz informierte den Rat über die Ergebnisse der informellen Tagung der für Familie und Gleichstellungsfragen zuständigen Minister, die am 21. Oktober 2011 in Krakau stattgefunden hatte, und über Konferenzen des Vorsitzes.


De Raad heeft conclusies aangenomen over de resultaten van het eerste Forum voor de eengemaakte markt (SIMFO), dat op 3 en 4 oktober 2011 plaatshad in Krakau, Polen.

Der Rat nahm Schlussfolgerungen zu den Ergebnissen des ersten Binnenmarktforums an, das am 3./4. Oktober 2011 in Krakau (Polen) stattgefunden hatte.




Anderen hebben gezocht naar : krakau     multipara     krakau heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krakau heeft' ->

Date index: 2021-07-18
w