Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kredietbemiddelaars hun diensten gemakkelijker grens­overschrijdend » (Néerlandais → Allemand) :

(79) Om ervoor te zorgen dat kredietbemiddelaars hun diensten gemakkelijker grens­overschrijdend kunnen verrichten, moeten de voor de toelating van kredietbemiddelaars verantwoordelijke bevoegde autoriteiten die autoriteiten zijn welke onder de auspiciën van de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit - EBA) optreden, zoals vastgesteld in Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezicht­houdende autoriteit (Europese Bankautoriteit) of andere nationale autoriteiten, op voorwaarde dat zij samenwerken met de autoriteiten welke voor de uitv ...[+++]

(79) Um Kreditvermittlern die grenzübergreifende Erbringung ihrer Dienstleistungen zu erleichtern, sowie für die Zwecke der Zusammenarbeit, des Informationsaustauschs und der Beilegung von Streitigkeiten zwischen zuständigen Behörden sollte es sich bei den für die Zulassung von Kreditvermittlern zuständigen Behörden um die der Beaufsichtigung durch die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde – EBA) unterstehenden Behörden gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) oder andere nationale Behörden handeln, sofern diese ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat kredietbemiddelaars hun diensten gemakkelijker grensoverschrijdend kunnen verrichten, moeten de voor de toelating van kredietbemiddelaars verantwoordelijke bevoegde autoriteiten die autoriteiten zijn welke onder de auspiciën van de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit — EBA) optreden, zoals vastgesteld in Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit) of andere nationale autoriteiten, op voorwaarde da ...[+++]

Um Kreditvermittlern die grenzübergreifende Erbringung ihrer Dienstleistungen zu erleichtern, sowie für die Zwecke der Zusammenarbeit, des Informationsaustauschs und der Beilegung von Streitigkeiten zwischen zuständigen Behörden sollte es sich bei den für die Zulassung von Kreditvermittlern zuständigen Behörden um die der Beaufsichtigung durch die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde — EBA) unterstehenden Behörden gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) oder andere nationale Behörden handeln, sofern diese ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat kredietbemiddelaars hun diensten gemakkelijker grensoverschrijdend kunnen verrichten, moeten de voor de toelating van kredietbemiddelaars verantwoordelijke bevoegde autoriteiten die autoriteiten zijn welke onder de auspiciën van de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit — EBA) optreden, zoals vastgesteld in Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit) (16) of andere nationale autoriteiten, op voorwaar ...[+++]

Um Kreditvermittlern die grenzübergreifende Erbringung ihrer Dienstleistungen zu erleichtern, sowie für die Zwecke der Zusammenarbeit, des Informationsaustauschs und der Beilegung von Streitigkeiten zwischen zuständigen Behörden sollte es sich bei den für die Zulassung von Kreditvermittlern zuständigen Behörden um die der Beaufsichtigung durch die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde — EBA) unterstehenden Behörden gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) (16) oder andere nationale Behörden handeln, sofern diese ...[+++]


(79) Om ervoor te zorgen dat kredietbemiddelaars hun diensten gemakkelijker grensoverschrijdend kunnen verrichten, moeten de voor de toelating van kredietbemiddelaars verantwoordelijke bevoegde autoriteiten die autoriteiten zijn welke onder de auspiciën van de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit - EBA) optreden, zoals vastgesteld in Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 24 november 2010 tot oprichting van een Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit) of andere nationale autoriteiten, op voorwaar ...[+++]

(79) Um Kreditvermittlern die grenzübergreifende Erbringung ihrer Dienstleistungen zu erleichtern, sowie für die Zwecke der Zusammenarbeit, des Informationsaustauschs und der Beilegung von Streitigkeiten zwischen zuständigen Behörden sollte es sich bei den für die Zulassung von Kreditvermittlern zuständigen Behörden um die der Beaufsichtigung durch die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde – EBA) unterstehenden Behörden gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Errichtung einer Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) oder andere nationale Behörden handeln, sofern diese ...[+++]


volledige benutting van het Europees portaal voor beroepsmobiliteit EURES, zodat grens­overschrijdende arbeidsbemiddeling voor jongeren gemakkelijker wordt; afgeschermde sectoren verder openstellen door ongewettigde beperkingen inzake diensten van beroeps­beoefenaren en de detailhandel weg te nemen.

umfassende Nutzung des EURES-Portals zur beruflichen Mobilität, um die grenzüber­schreitende Vermittlung junger Menschen in Arbeitsverhältnisse zu erleichtern, sowie die weitere Öffnung geschützter Sektoren durch Beseitigung ungerechtfertigter Beschränkungen bei den freien Berufen und im Einzelhandelsgewerbe.


In het grensgebied tussen noord en zuid is de EU bereid steun te verlenen aan vredestichtende initiatieven die vanuit de basis ontplooid worden, aan het verbeteren van de bestaansmiddelen van kwetsbare nomadische bevolkingsgroepen en aan betere grens­overschrijdende verbindingen die het vrij verkeer van personen, goederen en diensten ten goede moeten komen.

Die EU ist bereit, in der Nord-Süd-Grenzregion Basisinitiativen zur Friedenskonsoli­dierung, verbesserte Lebensgrundlagen für gefährdete nomadische Bevölkerungsgruppen und die Stärkung der grenzüberschreitenden Beziehungen zur Erleichterung der Freizügigkeit und des freien Verkehrs von Gütern und Dienstleistungen zu unterstützen.


In november 2007 heeft de Commissie voorstellen gedaan voor de hervorming van de EU-telecommunicatieregels met als doel een interne Europese telecommarkt tot stand te brengen met betere rechten voor de consument en voor bedrijven, en meer concurrentie en investeringen om de invoering van gren-overschrijdende diensten en draadloze, supersnelle breedband-verbindingen een impuls te geven (IP/07/1677).

Im November 2007 schlug die Kommission die Reform der EU-Rechtsvorschriften für den Telekommunikationsbereich vor, um einen EU-Binnenmarkt für die Telekommunikation mit mehr Rechten für Verbraucher und Geschäftskunden, mehr Wettbewerb und Investitionen für eine stärkere Nutzung grenzübergreifender Dienste und für drahtlose Hochgeschwindigkeits-Breitbanddienste für alle zu schaffen (IP/07/1677).


Als prioriteiten zijn onder meer aangemerkt: het bestrijden van de productie en de distributie van drugs, met inbegrip van synthetische drugs en psychoactieve stoffen, de strijd tegen de drugshandel, meer bepaald vanuit West-Afrika, het terugdringen van de rol van de Westelijke Balkan in de internationale criminaliteit, de strijd tegen de mensenhandel, de strijd tegen georganiseerde criminele groepen die illegale immigratie gemakkelijker maken, de strijd tegen mobiele grens­overschrijdende criminele groepen en de bestrijding van cybercriminaliteit.

Zu den festgelegten Prioritäten gehören unter anderem die Bekämpfung der Herstellung und des Vertriebs von Drogen – einschließlich synthetischer Drogen und psychoaktiver Substanzen –, die Bekämpfung des Drogenhandels – insbesondere des von Westafrika ausgehenden Drogenhandels –, die Abschwächung der Rolle der westlichen Balkanstaaten in der internationalen Kriminalität, die Bekämpfung des Menschenhandels, die Bekämpfung organisierter Schleusergruppen, der Kampf gegen mobile (umherziehende) organisierte kriminelle Gruppen und die Bekämpfung der Cyberkriminalität.


Verscheidene delegaties zouden deze bepaling liever geschrapt zien, omdat slechts een klein aantal lidstaten momenteel een dergelijke aansprakelijkheidregeling heeft en de invoering ervan in de gehele EU belemmeringen zou kunnen meebrengen voor de grens­overschrijdende verrichting van diensten.

Mehrere Delegationen würden es vorziehen, diese Bestimmung zu streichen, da ihres Erachtens derzeit nur wenige Mitgliedstaaten ein solches Haftungssystem haben und eine EU-weite Einführung Hindernisse für die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen schaffen könnte.


w