Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kredieten toekennen
Kredieten verlenen
Kredieten verstrekken
Landen die kredieten kunnen ontvangen van IDA

Vertaling van "kredieten kunnen verstrekken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar

diese Mittel duerfen lediglich auf das naechste Haushaltsjahr uebertragen werden


landen die kredieten kunnen ontvangen van IDA

für IDA-Kredite zugelassenes Land


kredieten toekennen | kredieten verlenen | kredieten verstrekken

einen Kredit bewilligen | einen Kredit genehmigen | Kredite bereitstellen | Kredite gewaehren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De lidstaten kunnen aan depositogarantiestelsels het op vrijwillig basis verstrekken van kredieten aan andere depositogarantiestelsels in de Unie toestaan, mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:

(1) Die Mitgliedstaaten können Einlagensicherungssystemen gestatten, anderen Einlagensicherungssystemen innerhalb der Union auf freiwilliger Basis Kredite zu gewähren, sofern die nachstehend genannten Bedingungen erfüllt sind:


De burgers moeten adequaat worden beschermd, als consumenten, als beleggers en als spaarders. Ook hebben ze goed functionerende banken, liquide bankmarkten die consumenten, huiseigenaren en bedrijven kredieten kunnen verstrekken en een productieve economie met groeiende bedrijven nodig.

Die Bürger brauchen angemessenen Verbraucher-, Investor- und Anlageschutz, gut funktionierende und liquide Bankmärkte, die Verbrauchern, Hausbesitzern und Unternehmen Kredite gewähren können, sowie eine produktive Wirtschaft auf Grundlage wachsender Unternehmen.


1. De lidstaten kunnen aan depositogarantiestelsels het op vrijwillig basis verstrekken van kredieten aan andere depositogarantiestelsels in de Unie toestaan, mits aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:

(1) Die Mitgliedstaaten können Einlagensicherungssystemen gestatten, anderen Einlagensicherungssystemen innerhalb der Union auf freiwilliger Basis Kredite zu gewähren, sofern die nachstehend genannten Bedingungen erfüllt sind:


De burgers moeten adequaat worden beschermd, als consumenten, als beleggers en als spaarders. Ook hebben ze goed functionerende banken, liquide bankmarkten die consumenten, huiseigenaren en bedrijven kredieten kunnen verstrekken en een productieve economie met groeiende bedrijven nodig.

Die Bürger brauchen angemessenen Verbraucher-, Investor- und Anlageschutz, gut funktionierende und liquide Bankmärkte, die Verbrauchern, Hausbesitzern und Unternehmen Kredite gewähren können, sowie eine produktive Wirtschaft auf Grundlage wachsender Unternehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. stelt vast dat nauwere samenwerking met Belgrado van essentieel belang is voor verbetering van de energiesituatie in Kosovo en vergemakkelijking van de taak van de UNMIK (United Nations Mission in Kosovo) om creatieve oplossingen te vinden voor een legale bedrijfsstatus voor de Kosovaarse elektriciteitsmaatschappij KEK en mechanismen te ontwikkelen zodat de internationale financiële instellingen de KEK kredieten kunnen verstrekken, daar de donoren niet onbeperkt voor alle investeringen en terugkerende behoeften in Kosovo financiële middelen kunnen blijven verstrekken in de vorm van subsidies;

8. stellt fest, dass eine engere Zusammenarbeit mit Belgrad wesentlich ist, um die Energiesituation im Kosovo zu verbessern, und die Aufgabe der UNMIK (United Nations Mission in Kosovo) erleichtern wird, kreative Lösungen zu finden, damit die Stromgesellschaft des Kosovo (KEK) den Rechtsstatus einer Körperschaft erhält und Mechanismen geschaffen werden, auf deren Grundlage die internationalen Finanzinstitutionen der KEK Darlehen gewähren, da die Geber keine unbegrenzte Finanzierung durch Zuschüsse für sämtliche Investitionen und den laufenden Bedarf des Kosovo liefern können;


8. stelt vast dat nauwere samenwerking met Belgrado van essentieel belang is voor verbetering van de energiesituatie in Kosovo en vergemakkelijking van de taak van de UNMIK (United Nations Mission in Kosovo) om creatieve oplossingen te vinden voor een legale bedrijfsstatus voor de Kosovaarse elektriciteitsmaatschappij KEK en mechanismen te ontwikkelen zodat de internationale financiële instellingen de KEK kredieten kunnen verstrekken, daar de donoren niet onbeperkt voor alle investeringen en terugkerende behoeften in Kosovo financiële middelen kunnen blijven verstrekken in de vorm van subsidies;

8. stellt fest, dass eine engere Zusammenarbeit mit Belgrad wesentlich ist, um die Energiesituation im Kosovo zu verbessern, und die Aufgabe der UNMIK (United Nations Mission in Kosovo) erleichtern wird, kreative Lösungen zu finden, damit die Stromgesellschaft des Kosovo (KEK) den Rechtsstatus einer Körperschaft erhält und Mechanismen geschaffen werden, auf deren Grundlage die internationalen Finanzinstitutionen der KEK Darlehen gewähren, da die Geber keine unbegrenzte Finanzierung durch Zuschüsse für sämtliche Investitionen und den laufenden Bedarf des Kosovo liefern können;


8. stelt vast dat nauwere samenwerking met Belgrado van essentieel belang is voor verbetering van de energiesituatie in Kosovo en vergemakkelijking van de taak van de UNMIK om creatieve oplossingen te vinden voor een legale bedrijfsstatus voor de Kosovo Electricity Company (KEK) en mechanismen te ontwikkelen zodat de internationale financiële instellingen de KEK kredieten kunnen verstrekken, daar de donoren niet onbeperkt voor alle investeringen en terugkerende behoeften in Kosovo financiële middelen kunnen blijven verstrekken in de vorm van subsidies;

8. stellt fest, dass eine engere Zusammenarbeit mit Belgrad wesentlich ist, um die Energiesituation im Kosovo zu verbessern, und die Aufgabe der UNMIK erleichtern wird, kreative Lösungen zu finden, damit die Stromgesellschaft des Kosovo (KEK) den Rechtsstatus einer Körperschaft erhält und Mechanismen geschaffen werden, auf deren Grundlage die internationalen Finanzinstitutionen der KEK Darlehen gewähren, da die Geber keine unbegrenzte Finanzierung durch Zuschüsse für sämtliche Investitionen und den laufenden Bedarf des Kosovo liefern können;


Vrijstellingen in het binnenland kunnen worden verleend ten gunste van bepaalde activiteiten van algemeen belang, handelingen ter zake van verzekering en herverzekering, verpachting en verhuur van onroerende goederen (met uitzondering van het verstrekken van accommodatie, verhuur van parkeerruimte voor voertuigen, verhuur van blijvend geïnstalleerde werktuigen en machines, verhuur van safeloketten), levering van goederen die uitsluitend zijn gebezigd voor een activiteit die is vrijgesteld, en voor talloze andere handelingen zoals verl ...[+++]

Die Mitgliedstaaten befreien im Inland folgende Umsätze von der Steuer: bestimmte dem Gemeinwohl dienende Tätigkeiten, Versicherungs-- und Rückversicherungsumsätze, Vermietung und Verpachtung von Grundstücken (ausgenommen ist die Gewährung von Unterkunft, Vermietung von Plätzen für das Abstellen von Fahrzeugen, die Vermietung von auf Dauer eingebauten Vorrichtungen und Maschinen, die Vermietung von Schließfächern), die Lieferungen von Gegenständen, die ausschließlich für eine von der Steuer befreite Tätigkeit bestimmt sind, und zahlreiche andere Umsätze wie die Gewährung und Vermittlung von Krediten, Umsätze - einschließlich der Vermittl ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : kredieten toekennen     kredieten verlenen     kredieten verstrekken     kredieten kunnen verstrekken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kredieten kunnen verstrekken' ->

Date index: 2022-11-23
w