Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigen vermogen van kredietinstellingen
Federatie van kredietinstellingen
Intercultureel bewustzijn tonen
Kredietinstellingen
Kredietinstellingen controleren
Kredietinstellingen volgen
Multiculturele kennis tonen
Schulden aan kredietinstellingen
Zelfvertrouwen tonen
Zelfzekerheid tonen

Vertaling van "kredietinstellingen tonen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kredietinstellingen controleren | kredietinstellingen volgen

Kreditinstitute überwachen


kredietinstellingen | schulden aan kredietinstellingen

Anleihen bei Kreditinstituten


zelfvertrouwen tonen | zelfzekerheid tonen

Selbstvertrauen zeigen


intercultureel bewustzijn tonen | multiculturele kennis tonen

interkulturelles Bewusstsein zeigen


toezicht op geconsolideerde basis op kredietinstellingen

Beaufsichtigung von Kreditinstituten auf konsolidierter Basis


bijzondere taks op de gereserveerde winsten van bepaalde kredietinstellingen

Sondersteuer auf Gewinnrücklagen bestimmter Kreditinstitute


federatie van kredietinstellingen

Verband von Kreditinstituten


eigen vermogen van kredietinstellingen

Eigenmittel von Kreditinstituten


Richtlijn inzake de eigen middelen van kredietinstellingen

Richtlinie über die Eigenmittel von Kreditinstituten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd de overeenkomstig Richtlijn 2005/60/EG vastgestelde voorschriften tot bestrijding van het witwassen van geld, zou fysieke aanwezigheid in de kantoren van de kredietinstellingen niet noodzakelijk behoeven te zijn om dat werkelijke belang aan te tonen.

Unbeschadet der gemäß der Richtlinie 2005/60/EG erlassenen Anforderungen zur Bekämpfung von Geldwäsche sollte die persönliche Anwesenheit in den Räumlichkeiten der Kreditinstitute nicht erforderlich sein, um ein derartiges echtes Interesse nachzuweisen.


Kredietinstellingen tonen aan de bevoegde autoriteiten aan dat een dergelijke uitzonderlijke toepassing van beide methoden niet selectief plaatsvindt met de bedoeling lagere minimumkapitaalvereisten te bewerkstelligen en evenmin tot toezicht- en regelgevingsarbitrage leidt”.

Die Kreditinstitute weisen den zuständigen Behörden nach, dass diese auf Ausnahmefälle beschränkte Anwendung beider Methoden nicht selektiv genutzt wird, um die Mindesteigenkapitalanforderungen zu verringern, und nicht zu Aufsichtsarbitrage führt.“


Gegevens verzameld door het ESRB tonen aan dat gedekte en ongedekte „wholesale”-financiering in US-dollar goed is voor ongeveer een derde van de totale „wholesale”-financiering van kredietinstellingen in de Unie.

Die vom ESRB erhobenen Daten deuten darauf hin, dass die besicherte und unbesicherte großvolumige Finanzierung in US-Dollar rund ein Drittel der gesamten großvolumigen Finanzierungstätigkeit der Kreditinstitute der Union ausmacht.


De daarop volgende drie rijen tonen de omvang van het gat wanneer rekening wordt gehouden met het compenserend vermogen van de kredietinstellingen in de Unie.

Aus den nächsten drei Reihen wird ersichtlich, wie groß die Lücke bei Berücksichtigung des Liquiditätsdeckungspotenzials der Kreditinstitute der Union ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter verkrijging van deze toestemming tonen kredietinstellingen de NCB van hun lidstaat aan dat het betrokken filiaal veraf gelegen is en een laag aantal cashtransacties uitvoert.

Bei der Beantragung dieser Genehmigung liefern die Kreditinstitute der NZB ihres Mitgliedstaats Nachweise für die Abgelegenheit der betreffenden Zweigstelle und für die geringe Anzahl an Bargeldtransaktionen.


Kredietinstellingen tonen aan dat bij hun interne ramingen van α in de teller rekening wordt gehouden met materiële bronnen van stochastische afhankelijkheid na de verdeling van de marktwaarden van de transacties of van de portefeuilles van transacties over de tegenpartijen.

Für diese Methode in Frage kommende Kreditinstitute müssen nachweisen, dass ihre internen α-Schätzungen im Zähler wesentliche Ursachen stochastischer Abhängigkeiten nach Verteilung der Marktwerte von Geschäften oder Portfolios von Geschäften über die Gegenparteien erfassen.


15. Kredietinstellingen tonen aan dat de procedure voor de onderbrenging van vorderingen in klassen of groepen in een zinvolle risicodifferentiatie resulteert, een groepering van voldoende homogene vorderingen oplevert en een accurate en consequente raming van de verlieskenmerken op het niveau van de klasse of groep mogelijk maakt.

15. Die Kreditinstitute weisen nach, dass das Verfahren zur Zuordnung von Forderungen zu Klassen oder Pools eine aussagekräftige Differenzierung der Risiken ermöglicht, zu einer Zusammenfassung hinreichend gleichartiger Forderungen führt und eine genaue und konsistente Schätzung der Verlusteigenschaften auf der Ebene der Klasse oder des Pools ermöglicht.


Kredietinstellingen tonen ten behoeve van de bevoegde autoriteiten naar behoren aan dat de gesimuleerde schok een voorzichtige raming van de potentiële verliezen over een relevante markt- of conjunctuurcyclus op lange termijn oplevert.

Die Kreditinstitute weisen gegenüber den zuständigen Behörden nach, dass der unterstellte Schock eine konservative Schätzung der Verluste darstellt, die über den relevanten langfristigen Markt- oder Konjunkturzyklus hinweg auftreten können.


In de zaken nrs. 1903 en 1941 wordt in het middel aangeklaagd dat artikel 54, § 1, van de aangevochten wet, doordat het een bijzondere meerderjarigheid instelt (21 jaar) die uitsluitend van toepassing is op de inrichtingen van klasse I en II, die inrichtingen op een discriminerende manier behandelt ten opzichte van de inrichtingen van klasse III, evenals ten opzichte van een heterogeen geheel van handelszaken die de moraliteit of het vermogen bedreigen van jongeren die meer dan 18 jaar oud zijn (inrichtingen waar pornografische films worden vertoond, kredietinstellingen die weinig scrupules tonen bij het t ...[+++]

In den Rechtssachen Nrn. 1903 und 1941 wird im Klagegrund beanstandet, dass Artikel 54 § 1 des angefochtenen Gesetzes mit der Einführung einer besonderen, ausschliesslich auf die Einrichtungen der Klassen I und II anwendbaren Volljährigkeit (21 Jahre) diese Einrichtungen auf diskriminierende Art und Weise hinsichtlich der Einrichtungen der Klasse III sowie hinsichtlich einer heterogenen Gesamtheit von Handelsbetrieben behandle, die die Moral und das Vermögen achtzehnjähriger Volljähriger gefährden würden (Einrichtungen, in denen pornographische Filme gezeigt würden, Kreditinstitute, die wenig Skrupel ...[+++]


In het middel wordt ook aangeklaagd dat artikel 54, § 1, van de aangevochten wet, door een bijzondere meerderjarigheid in te stellen (21 jaar) die uitsluitend van toepassing is op de inrichtingen van klasse I en II, die inrichtingen op een discriminerende manier behandelt ten opzichte van de inrichtingen van klasse III, evenals ten opzichte van een heterogeen geheel van handelsinrichtingen die de moraliteit of het patrimonium van meerderjarigen van 18 jaar bedreigen (inrichtingen waar pornografische films worden vertoond, kredietinstellingen die weinig scrupules tonen bij het toekennen v ...[+++]

Im Klagegrund wird auch beanstandet, dass Artikel 54 § 1 des angefochtenen Gesetzes mit der Einführung einer besonderen, ausschliesslich auf die Einrichtungen der Klasse I und II anwendbaren Volljährigkeit (21 Jahre) diese Einrichtungen auf diskriminierende Art und Weise hinsichtlich der Einrichtungen der Klasse III sowie hinsichtlich einer heterogenen Gesamtheit von Handelsbetrieben behandle, die die Moral und das Vermögen achtzehnjähriger Volljähriger gefährden würden (Einrichtungen, in denen pornographische Filme gezeigt würden, Kreditinstitute, die wenig Skrupel zeigen wü ...[+++]


w