Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federatie van kredietinstellingen
Kredietinstellingen
Kredietinstellingen controleren
Kredietinstellingen volgen
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel optisch bandfilter
Schulden aan kredietinstellingen

Vertaling van "kredietinstellingen zijn momenteel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kredietinstellingen | schulden aan kredietinstellingen

Anleihen bei Kreditinstituten


kredietinstellingen controleren | kredietinstellingen volgen

Kreditinstitute überwachen


toezicht op geconsolideerde basis op kredietinstellingen

Beaufsichtigung von Kreditinstituten auf konsolidierter Basis


bijzondere taks op de gereserveerde winsten van bepaalde kredietinstellingen

Sondersteuer auf Gewinnrücklagen bestimmter Kreditinstitute


federatie van kredietinstellingen

Verband von Kreditinstituten


momenteel optisch bandfilter

momentaner optischer Bandpaß


momenteel belast met directoraat...

gegenwärtig zuständig für die Direktion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kredietinstellingen zijn momenteel meestal niet in staat op korte termijn het volledige bedrag van de deposito’s van iedere klant (‘single customer view’) uit te betalen. Ze zijn dus ook niet in staat de door de depositogarantiestelsels gedekte deposito’s voor alle klanten van een garantiestelsel binnen enkele dagen in bepaalde vooraf gedefinieerde dataformaten over te dragen.

Kreditinstitute sind derzeit zumeist nicht in der Lage kurzfristig die Höhe der Einlagen jedes einzelnen Kunden (single customer view) und damit auch nicht die durch die Einlagensicherungssysteme gedeckten Einlagen für alle Kunden einer Sicherungseinrichtung innerhalb weniger Tage in bestimmten vorgegebenen Datenformaten zu übermitteln.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat niet stil. De rol van de tussenpersoon die deze producten aanbiedt wordt des te belangrijker, vooral wat be ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entwicklung neuer Finanz- und Versicherungsprodukte ist ein ständiger Prozess. Die Rolle als Vermittler, der ...[+++]


(3)Momenteel zijn de procedures voor de afwikkeling van kredietinstellingen niet geharmoniseerd op Unieniveau.

(3)Derzeit sind die Verfahren für die Abwicklung von Kreditinstituten auf Unionsebene nicht harmonisiert.


(3)Momenteel zijn de procedures voor de afwikkeling van kredietinstellingen niet geharmoniseerd op Unieniveau.

(3)Derzeit sind die Verfahren für die Abwicklung von Kreditinstituten auf Unionsebene nicht harmonisiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Momenteel zijn de procedures voor de afwikkeling van kredietinstellingen niet geharmoniseerd op Unieniveau.

(3) Derzeit sind die Verfahren für die Abwicklung von Kreditinstituten auf Unionsebene nicht harmonisiert.


De kredietinstellingen leggen momenteel de laatste hand aan de ramingen van hun behoeften aan chartale euro's.

Die Kreditinstitute bringen derzeit ihre Schätzungen für den vorzeitigen Euro-Bargeldbedarf zum Abschluss.


Een eventuele impact op de winstgevendheid zou momenteel het vermogen van kredietinstellingen in de Unie om krediet te verlenen aan Europese vennootschappen en huishoudens belemmeren en/of hun overgang naar het Bazel III-kader (2) (hierna: „Bazel III”) bemoeilijken.

Jegliche Auswirkung auf die Rentabilität könnte die Fähigkeit der Kreditinstitute der Union beeinträchtigen, Kredite an Unternehmen und private Haushalte in Europa zu vergeben, und/oder ihren Übergang zum Basel-III-Rahmenwerk (nachfolgend als „Basel III“ bezeichnet) (2) erschweren.


22. is het ermee eens dat de vrijstelling van de kapitaalvereisten op basis van subconsolidatie of op individuele basis behouden blijft (momenteel verankerd in artikel 3, lid 7, van de Richtlijn Toezicht op kredietinstellingen op geconsolideerde basis, en artikel 7, lid 7, van de Richtlijn Kapitaaltoereikendheid), maar dringt aan op geharmoniseerde criteria voor de toepassing van deze vrijstelling;

22. unterstützt die Inanspruchnahme von Ausnahmeregelungen bei den Kapitalauflagen für einen Teil der Gruppe oder für ein einzelnes Unternehmen (siehe Artikel 3 Absatz 7 der Richtlinie über die Beaufsichtigung von Kreditinstituten auf konsolidierter Basis und Artikel 7 Absatz 7 der Richtlinie über die angemessene Eigenkapitalausstattung), fordert jedoch die Einführung harmonisierter Kriterien für die Anwendung dieser Ausnahmeregelung;


D. overwegende dat het eigen vermogen van een instelling ertoe dient om verliezen op te vangen die groter zijn dan de winsten, toezichthoudende autoriteiten de mogelijkheid te bieden de solvabiliteit van een instelling te beoordelen, de continuïteit van een instelling te waarborgen en spaartegoeden te beschermen; terwijl de Richtlijn Eigen Vermogen betrekking heeft op de kwaliteit en samenstelling van het vermogen, is de herziening door het Bazelse Comité momenteel gericht op de omvang van het vermogen waarover ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Eigenmittel eines Instituts dazu dienen, Verluste aufzufangen, die nicht durch ausreichend hohe Gewinne ausgeglichen werden, den Aufsichtsbehörden die Möglichkeit bieten, die Solvabilität des Instituts zu beurteilen, die kontinuierliche Tätigkeit des Instituts gewährleisten und den Sparer schützen; während sich die Eigenkapitalrichtlinie mit der Qualität und der Zusammensetzung des Eigenkapitals befasst, konzentriert sich die Basler Überarbeitung derzeit auf die Höhe des Eigenkapitals, das von Kreditinstituten gehalten werden sollte, was Auswirkungen auf die Zusammensetzung des Eigenkapitals haben kann,


A. overwegende dat de Commissie momenteel belanghebbende partijen raadpleegt over de herziening van het kader van solvabiliteitsregels die gelden voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen, met het oog op de discussie die hierover wordt gevoerd binnen het Bazelse Comité voor het bankentoezicht, ter herziening van het Kapitaalakkoord van 1988,

A. in der Erwägung, dass die Kommission angesichts der derzeit im Basler Ausschuss für Bankenaufsicht geführten Beratungen über eine weitere Änderung der Eigenkapitalvereinbarung von 1988 gegenwärtig mit den interessierten Kreisen Konsultationen über neue Kapitaladäquanzvorschriften für Kreditinstitute und Wertpapierfirmen durchführt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kredietinstellingen zijn momenteel' ->

Date index: 2023-10-31
w