I. overwegende dat het nodig is de kapitaalvereisten duidelijker af te stemmen op de risico's, omdat anders met de regelingen een kunstmatige aanmoediging wordt gegeven aan kredietnemers met vaststaande kredietwaardigheid om de banksector volledig te omzeilen en direct te lenen op de financiële markt, waardoor de banken buitenproportioneel te maken krijgen met kwalitatief slechte risico's,
I. in der Erwägung, dass das Versäumnis, die Eigenkapitalvorschriften eindeutiger an Risiken auszurichten, für Kreditnehmer mit einer anerkannten Kreditwürdigkeit einen künstlichen, durch die Vorschriften bedingten Anreiz darstellen wird, das Bankensystem insgesamt zu meiden und direkt auf den Finanzmärkten Kredite aufzunehmen, wodurch die Banken in unverhältnismäßig starkem Maße hohen Risiken ausgesetzt sind,