Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krehl — a8-0250 » (Néerlandais → Allemand) :

Verslag Constanze Krehl — A8-0250/2017

Bericht Constanze Krehl — A8-0250/2017


Verslag over een ruimtestrategie voor Europa (2016/2325(INI)) — commissie ITRE — Rapporteur: Constanze Krehl (A8-0250/2017)

Bericht über das Thema „Eine Weltraumstrategie für Europa“ (2016/2325(INI)) — ITRE-Ausschuss — Berichterstatterin: Constanze Krehl (A8-0250/2017)


5. A8-0250/2017 — Constanze Krehl — Enkele stemming

5. A8-0250/2017 — Constanze Krehl — Einzige Abstimmung


A8-0250/2017 — Constanze Krehl — Enkele stemming

A8-0250/2017 — Constanze Krehl — Einzige Abstimmung


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0250 - EN - Resolutie van het Europees Parlement van 7 juni 2016 over oneerlijke handelspraktijken in de voedselvoorzieningsketen (2015/2065(INI)) // P8_TA(2016)0250 // Oneerlijke handelspraktijken in de voedselvoorzieningsketen // Resolutie van het Europees Parlement van 7 juni 2016 over oneerlijke handelspraktijken in de voedselvoorzieningsketen (2015/2065(INI))

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016IP0250 - EN - Entschließung des Europäischen Parlaments vom 7. Juni 2016 zu unlauteren Handelspraktiken in der Lebensmittelversorgungskette (2015/2065(INI)) // P8_TA(2016)0250 // Unlautere Handelspraktiken in der Lebensmittelversorgungskette // Entschließung des Europäischen Parlaments vom 7. Juni 2016 zu unlauteren Handelspraktiken in der Lebensmittelversorgungskette (2015/2065(INI))


– gelet op artikel 300, lid 3, eerste alinea, van het EG-Verdrag, op grond waarvan het Parlement door de Raad is geraadpleegd (C6-0250/2006),

– gestützt auf Artikel 300 Absatz 3 Unterabsatz 1 des EG-Vertrags, gemäß dem es vom Rat konsultiert wurde (C6-0250/2006),


Ik steun het verslag-Krehl en ik bedank mevrouw Krehl voor haar meer dan uitstekende werk en voor de goede samenwerking.

Ich unterstütze den Bericht Krehl und danke der Berichterstatterin für eine wirklich ausgezeichnete Arbeit sowie für ihre konstruktive Zusammenarbeit.


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen (COM(2001) 127 – C5-0250/2001 – 2001/0074(CNS))

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag für eine Richtlinie des Rates betreffend den Status der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen (KOM(2001) 127 – C50250/2001 – 2001/0074(CNS))


Voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen (COM(2001) 127 – C5-0250/2001 – 2001/0074(CNS))

Vorschlag für eine Richtlinie des Rates betreffend den Status der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen (KOM(2001) 127 – C50250/2001 – 2001/0074(CNS))


Op 14 juni 2001 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van dit voorstel naar de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken als commissie ten principale en naar de Commissie juridische zaken en interne markt en de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken als medeadviserende commissies (C5-0250/2001).

In der Sitzung vom 14. Juni 2001 gab die Präsidentin des Europäischen Parlaments bekannt, dass sie diesen Vorschlag an den Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten als federführenden Ausschuss sowie an den Ausschuss für Recht und Binnenmarkt und den Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten als mitberatende Ausschüsse überwiesen hat (C50250/2001).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krehl — a8-0250' ->

Date index: 2021-12-09
w