Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krijgen als hun bank failliet gaat » (Néerlandais → Allemand) :

Bankdeposito’s worden, ook als een bank failliet gaat, in alle lidstaten nog steeds gegarandeerd tot 100 000 EUR per deposant per bank.

Selbst im Falle eines Bankenausfalls sind Bankeinlagen in allen Mitgliedstaaten weiterhin in Höhe von bis zu 100 000 EUR pro Einleger und pro Bank garantiert.


Daartegenover staat dat een depositogarantiestelsel alleen wordt aangesproken als een bank failliet gaat.

Ein Einlagensicherungssystem hingegen kommt erst dann zum Einsatz, wenn eine Bank insolvent geworden ist.


Als een bank failliet gaat, zal het GAM met duidelijke besluitvormingsregels voor grensoverschrijdende banken en in hoge mate ervaren personeel veel effectiever zijn in het uitvoeren van afwikkelingen dan het bestaande lappendeken van nationale afwikkelingsautoriteiten.

Beim Ausfall einer Bank wird der SRM dank der eindeutigen Regeln für grenzüberschreitend tätige Banken und der reichen Erfahrung seiner Mitarbeiter eine viel effizientere Abwicklung gewährleisten können als bei dem derzeitigen Flickenteppich nationaler Abwicklungsbehörden möglich ist.


Dit betekent dat 95% van alle houders van bankrekeningen in de EU al hun spaargelden terug zullen krijgen als hun bank failliet gaat.

Das bedeutet, dass 95 % aller Kontoinhaber in der EU im Falle einer Insolvenz ihrer Bank ihre gesamten Ersparnisse zurückerhalten.


De richtlijn heeft ten doel een eenzelfde faillissementsprocedure toe te passen voor alle schuldeisers en beleggers wanneer een kredietinstelling (doorgaans een bank) met vestigingen in andere EU-landen failliet gaat.

Die Richtlinie soll sicherstellen, dass bei Ausfall eines Kreditinstituts (im Allgemeinen einer Bank) mit Zweigstellen in anderen EU-Ländern für alle Gläubiger und Anleger ein einheitliches Insolvenzverfahren greift.


Als de autoriteit bepaalt dat met geen andere maatregelen voorkomen kan worden dat de bank failliet gaat, en dat het algemeen belang (van toegang tot kritieke bankfuncties, financiële stabiliteit, integriteit van de overheidsfinanciën, enz.) op het spel staat, moeten de autoriteiten de situatie in handen nemen en afdoende afwikkelingsmaatregelen in werking stellen.

Wenn die Behörde feststellt, dass der Ausfall der Bank nicht durch anderweitige Maßnahmen abgewendet werden kann und dass das öffentliche Interesse (der Zugang zu unverzichtbaren Bankfunktionen, finanzielle Stabilität, Integrität der öffentlichen Finanzen usw.) gefährdet ist, sollten die Behörden die Kontrolle über das Institut übernehmen und entschlossen die Abwicklung einleiten.


Het instrument kan worden gebruikt voor het herkapitaliseren van een instelling die failliet gaat of bijna failliet is, zodat autoriteiten de kans krijgen de instelling via het afwikkelingsproces te herstructureren en de levensvatbaarheid ervan te herstellen na de sanering en herstructurering ervan.

Das Instrument kann eingesetzt werden, um ein ausfallendes oder kurz vor dem Ausfall stehendes Institut zu rekapitalisieren, damit es von den Behörden im Laufe des Abwicklungsverfahrens restrukturiert und seine Lebensfähigkeit im Anschluss an die Reorganisation und Restrukturierung wiederhergestellt werden kann.


Als een bank niet failliet gaat dankzij de ondersteuning van een onderling stelsel en haar diensten op continue wijze worden verstrekt, is terugbetaling aan de deposanten niet nodig.

Kann eine Bank mit Hilfe einer solchen Gemeinschaft die Insolvenz abwenden und ihre Dienstleistungen fortführen, wird eine Einlegerentschädigung gar nicht erst notwendig.


Minder rompslomp: als u bijvoorbeeld in Portugal woont en een rekening hebt bij een failliet gaande bank waarvan het hoofdkwartier in Zweden is gevestigd, zou u een spontane terugbetaling krijgen vanuit het Portugese stelsel, dat als uw contactpunt zou optreden.

Weniger Bürokratie: Angenommen, Sie leben in Portugal und haben Ihr Konto bei einer Bank mit Hauptsitz in Schweden.


De richtlijn heeft ten doel een eenzelfde faillissementsprocedure toe te passen voor alle schuldeisers en beleggers wanneer een kredietinstelling (doorgaans een bank) met vestigingen in andere EU-landen failliet gaat.

Die Richtlinie soll sicherstellen, dass bei Ausfall eines Kreditinstituts (im Allgemeinen einer Bank) mit Zweigstellen in anderen EU-Ländern für alle Gläubiger und Anleger ein einheitliches Insolvenzverfahren greift.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen als hun bank failliet gaat' ->

Date index: 2023-10-06
w