Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met voorrang boven alle andere zaken
Met voorrang boven iedere andere beslissing

Traduction de «krijgen boven andere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


met voorrang boven iedere andere beslissing

unter Zurückstellung aller anderen Rechtssachen


uitspraak doen met voorrang boven iedere andere beslissing

unter Zurückstellung aller anderen Rechtssachen erkennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is daarbij van belang eraan te herinneren dat vanaf 2006 langdurig ingezetenen de voorkeur zullen krijgen boven migranten die pas zijn aangekomen in de lidstaat van verblijf en dat zij de mogelijkheid zullen hebben te verhuizen naar een tweede lidstaat en er zich te vestigen om een studie te volgen, te werken of om andere redenen[10].

Es ist wichtig, daran zu erinnern, dass daueraufenthaltsberechtigte Personen ab 2006 Vorrang vor in dem Wohnsitzmitgliedstaat ankommenden Migranten erhalten und sich zum Zwecke des Studiums, der Aufnahme einer Erwerbstätigkeit oder zu anderen Zwecken in einen zweiten Mitgliedstaat begeben können[10].


Snelheid, waarschijnlijkheid van uitvoering en afwikkeling, omvang en aard van het order, markteffect en eventuele andere impliciete transactiekosten mogen alleen voorrang krijgen boven de directe prijs- en kostenoverwegingen voor zover ze ertoe bijdragen dat voor de niet-professionele cliënt het best mogelijke resultaat wordt behaald gelet op de totale tegenprestatie.

Schnelligkeit, Wahrscheinlichkeit der Ausführung und Abwicklung, Umfang und Art des Auftrags, Marktwirkungen sowie etwaigen sonstigen impliziten Transaktionskosten darf nur insoweit Vorrang gegenüber den unmittelbaren Preis- und Kostenerwägungen eingeräumt werden, als sie dazu beitragen, für den Kleinanleger in Bezug auf das Gesamtentgelt das bestmögliche Ergebnis zu erzielen.


34. is van mening dat seizoensarbeiders die de regels voor deze migratievorm naleven, voorrang op toegang moeten krijgen boven andere vormen van legale migratie;

34. vertritt die Auffassung, dass Saisonarbeitskräfte, die die Vorschriften für diese Art der Migration einhalten, in den Genuss eines vorrangigen Zugangs zu anderen Formen der legalen Zuwanderung kommen sollten;


34. is van mening dat seizoensarbeiders die de regels voor deze migratievorm naleven, voorrang op toegang moeten krijgen boven andere vormen van legale migratie;

34. vertritt die Auffassung, dass Saisonarbeitskräfte, die die Vorschriften für diese Art der Migration einhalten, in den Genuss eines vorrangigen Zugangs zu anderen Formen der legalen Zuwanderung kommen sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het slachten krijgen niet-gespeende dieren, melkvee, vrouwelijke dieren die tijdens het transport hebben geworpen en dieren die in containers zijn afgeleverd, voorrang boven andere soorten dieren.

Im Zusammenhang mit der Schlachtung werden nicht abgesetzte Tiere, laktierendes Milchvieh, weibliche Tiere, die während des Transports ein Junges geboren haben, und Tiere, die in Containern angeliefert wurden, prioritär gegenüber anderen Tieren behandelt.


Dat Lissabon voorrang krijgt boven Göteborg, en dat bepaalde elementen van Lissabon voorrang krijgen boven andere in de oorspronkelijke richtsnoeren van de Commissie, is zorgwekkend.

Es ist beunruhigend, dass Lissabon Göteborg und einige Elemente von Lissabon anderen in den ursprünglichen Kommissionsleitlinien vorgezogen werden.


Snelheid, waarschijnlijkheid van uitvoering en afwikkeling, omvang en aard van de order, markteffect en eventuele andere impliciete transactiekosten mogen alleen voorrang krijgen boven de directe prijs- en kostenoverwegingen voor zover ze ertoe bijdragen dat voor de niet-professionele cliënt het best mogelijke resultaat wordt behaald gelet op de totale tegenprestatie.

Schnelligkeit, Wahrscheinlichkeit der Ausführung und Abwicklung, Umfang und Art des Auftrags, Marktwirkungen sowie etwaigen sonstigen impliziten Transaktionskosten darf nur insoweit Vorrang gegenüber den unmittelbaren Preis- und Kostenerwägungen eingeräumt werden, als sie dazu beitragen, für den Kleinanleger in Bezug auf das Gesamtentgelt das bestmögliche Ergebnis zu erzielen.


(c bis) regelmatig toezicht houden op incidentie-, overlevings- en sterftecijfers overeenkomstig de normen van het Europese netwerk voor kankerregistratie; teneinde vast te stellen welke specifieke screeningtests prioriteit moeten krijgen boven andere;

ca) Regelmäßig die Inzidenz sowie die Überlebens-, Mortalitäts- und Morbiditätsindikatoren in den einzelnen Mitgliedstaaten entsprechend den Normen des Europäischen Netzes der Krebsregister zu überwachen, um festzulegen, welche spezifischen Tests gegenüber anderen Vorrang haben.


EU-financiering (bv. Agis en andere geschikte bestaande financieringsprogramma's) moet prioriteit krijgen boven voorstellen die betrekking hebben op gebieden die in het actieplan worden belicht.

Vorrangiger Einsatz von EU-Fördermitteln (d.h. Agis und andere geeignete und bereits bestehende Finanzierungsprogramme) für Anträge in den vom Aktionsplan besonders hervorgehobenen Bereichen.


8. pleit in dit verband voor soepelere en snellere procedures die erop gericht zijn de vorm van de aan de indieners te verstrekken antwoorden aan te passen aan de inhoud, in die zin dat snelheid en doelmatigheid voorrang krijgen boven andere vereisten, zoals de meertaligheid;

8. befürwortet zu diesem Zweck flexiblere und schnellere Verfahren, mit denen die Form an den Inhalt der den Petenten zu erteilenden Antworten angepasst werden kann, so dass der Schnelligkeit und der Effizienz auf Kosten anderer Forderungen, wie der der Vielsprachigkeit, Vorrang eingeräumt wird;




D'autres ont cherché : krijgen boven andere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen boven andere' ->

Date index: 2024-09-08
w