Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Een afschrift krijgen
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Herstel
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Kerninformatie krijgen over projecten
Krijgen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Schadevergoeding
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Traduction de «krijgen deze tragische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

greifen






gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding

garantierter Zugang gegen eine Vergütung


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


herstel | schadevergoeding | terugwinnen/-krijgen

Rückgewinnung | Wiedergewinnung


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

Kundinnen und Kunden beim Abreisen unterstützen | Abreise der Gäste unterstützen | bei der Abreise von Gästen helfen


kerninformatie krijgen over projecten

Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. is van oordeel dat de honderdjarige herdenking van de Armeense genocide in 2015 een belangrijke gelegenheid biedt voor Turkije om met zijn verleden in het reine te komen; roept de Turkse autoriteiten in dit verband op alle archieven open te stellen opdat historici, academici en onderzoekers de mogelijkheid krijgen deze tragische gebeurtenissen te belichten, en een serieus en transparant openbaar debat aan te gaan met het oog op erkenning van de genocide; verwelkomt de stappen die enkele Turkse intellectuelen en ngo's onlangs hebben gezet, en herhaalt zijn oproep aan Turkije om de betrekkingen met Armenië te normaliseren en diplomati ...[+++]

6. vertritt den Standpunkt, dass der hundertjährige Gedenktag des Völkermords an den Armeniern im Jahr 2015 für die Türkei eine bedeutende Gelegenheit darstellt, ihre Vergangenheit zu bewältigen; fordert die türkischen Behörden in diesem Zusammenhang auf, alle Archive zu öffnen, um Historikern, Akademikern und Wissenschaftlern die Möglichkeit zu geben, Licht in diese tragischen Ereignisse zu bringen und eine ehrliche und transparente öffentliche Debatte im Hinblick auf die Anerkennung des Völkermords einzuleiten; begrüßt die vor kur ...[+++]


4. roept de Turkse autoriteiten in dit verband op alle archieven open te stellen opdat historici, academici en onderzoekers de mogelijkheid krijgen deze tragische gebeurtenissen te belichten, en een serieus en transparant openbaar debat aan te gaan met het oog op doorbreking van het stilzwijgen en erkenning van de genocide;

4. fordert die türkischen Behörden auf, Zugang zu sämtlichen Archiven zu ermöglichen, um Historikern, Akademikern und Wissenschaftlern die Möglichkeit zu geben, Licht in diese tragischen Ereignisse zu bringen und auf sämtlichen Ebenen eine ehrliche und transparente Debatte im Hinblick auf die Überwindung der Politik des Schweigens und die Anerkennung des Völkermords einzuleiten;


21. vraagt de lidstaten gevolg te geven aan het verzoek van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten om de lasten beter te verdelen, zodat Syrische vluchtelingen buiten de onmiddellijke grensregio bescherming kunnen krijgen door hervestiging, toelating om humanitaire redenen, vereenvoudigde gezinshereniging of flexibelere visumregelingen; verzoekt de lidstaten te zorgen voor een snellere afhandeling van de asielaanvragen van het toenemende aantal Syrische vluchtelingen dat de conflictgebieden ontvlucht; onderstreept dat er met name aandacht moet worden besteed aan groepen die bijzonder kwetsbaar zijn door ernstige medische b ...[+++]

21. fordert die Mitgliedstaaten auf, dem Appell des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen Folge zu leisten und sich in viel größerem Maße bei der Lastenteilung zu engagieren, sodass syrische Flüchtlinge im Zuge von Umsiedlungsmaßnahmen, Systemen zur Aufnahme aus humanitären Gründen, einer vereinfachten Familienzusammenführung oder flexibleren Visumregelungen auch über die unmittelbaren Nachbarstaaten hinaus Schutz suchen können; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Asylanträge der immer zahlreicheren syrischen Flüchtlinge aus den Konfliktgebieten schneller zu bearbeiten; betont, dass vor allem auf die Belange besonders schutzbedürftiger Menschen eingegangen werden muss, also auf die Belange von Menschen, die umfangreiche medi ...[+++]


7. onderstreept dat verkrachting en seksueel misbruik, tragisch genoeg, als oorlogswapens worden ingezet om de vijand te vernederen en psychologisch te ondermijnen, en dat de slachtoffers als gevolg daarvan vaak worden gestigmatiseerd, verworpen en mishandeld en zelden bescherming en psychologische en medische zorg krijgen, noch de rechtsmiddelen die nodig zijn om na het conflict gemakkelijk in de maatschappij te integreren, hetgeen deze misdaad buitengewoo ...[+++]

7. unterstreicht, dass Vergewaltigung und sexueller Missbrauch im Krieg tragischerweise als Waffen zur Erniedrigung und psychologischen Schwächung des Feindes eingesetzt werden, und dass die Opfer danach oft stigmatisiert sind, abgewiesen und als Folge davon misshandelt werden, und dass sie selten in der Lage sind, Schutz und psychologische und medizinische Behandlung zu erhalten, und dass Rechtsmittel erforderlich sind, um sich nach Beendigung der Konflikte wieder reibungslos in die Zivilgesellschaft zu integrieren, womit dieses Verbrechen zu einem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met een algemene en volledige zienswijze kan onze commissie een idee krijgen van de personen die bij ons aankomen, en soms ook stranden, in de volledige menselijke dimensie, de grote en tragische menselijke dimensie van het probleem; het gaat om mannen en vrouwen die bepaalde waarden bezitten - waarden die op de eerste plaats te maken hebben met hun menselijke kwaliteiten, maar ook met hun etnische, culturele, sociale of godsdienstige identiteit.

Werte, die zunächst mit ihrer Eigenschaft als Menschen verknüpft sind, aber auch Werte, die zusammenhängen mit ihrer ethnischen, kulturellen, sozialen oder religiösen Identität.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen deze tragische' ->

Date index: 2023-11-26
w