Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krijgen en alle aan het burgerschap verbonden rechten moeten omvatten » (Néerlandais → Allemand) :

Het actieprogramma zou een ruimere werkingssfeer moeten krijgen en alle aan het burgerschap verbonden rechten moeten omvatten en actief en participerend burgerschap moeten bevorderen.

Der Umfang des Aktionsprogramms sollte folglich erweitert werden, d.h. es sollte alle Rechte im Zusammenhang mit der Unionsbürgerschaft einbeziehen und eine aktive und partizipative Bürgerschaft fördern.


14. deelt het standpunt van de Commissie dat de EU-burgers zich beter bewust moeten zijn van de rechten die aan het EU-burgerschap verbonden zijn, met name kiesrecht, en dat ze op de hoogte gesteld moeten worden van het feit dat ze zelfs als ze niet in hun geboorteland verblijven bij de gemeenteraadsverkiezi ...[+++]

14. teilt die Ansicht der Kommission, was die Notwendigkeit betrifft, das Bewusstsein der Bürgerinnen und Bürger der EU für die ihnen aus der Unionsbürgerschaft erwachsenden Rechte und insbesondere ihre Wahlrechte zu fördern, wobei die Bürgerinnen und Bürger insbesondere darüber in Kenntnis gesetzt werden müssen, dass sie bei Kommunal- und Europawahlen wahlberechtigt sind, auch wenn sie im Ausland leben; fordert die Kommission jed ...[+++]


Twee decennia nadat in het Verdrag van Maastricht de aan het burgerschap van de EU verbonden rechten zijn neergelegd, krijgen deze toch nog niet steeds gestalte in het dagelijks leven.

Selbst zwei Jahrzehnte nach Unterzeichnung des Vertrags von Maastricht, in dem die mit der Unionsbürgerschaft verbundenen Rechte fest verankert wurden, ist deren praktische Umsetzung immer noch keine Selbstverständlichkeit.


54. omarmt het voorstel van de Commissie om 2013 uit te roepen tot het „Europese jaar van de burgers”, dat het besef zou vergroten van de rechten en voordelen die aan dat burgerschap verbonden zijn; vraagt de Commissie om in samenwerking met de lokale, regionale en nationale autoriteiten en de vertegenwoordigers van het maatschappelijke leven deze gelegenheid aan te grijpen voor ecxtra inspanningen ter bescherming en bevordering v ...[+++]

54. begrüßt den Vorschlag der Kommission, das Jahr 2013 zum Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger zu erklären, womit die Unionsbürgerschaft in den Vordergrund gerückt würde und das Bewusstsein für die mit der Unionsbürgerschaft verbundenen Rechte und Vorteile gestärkt würde; fordert die Kommission – in Zusammenarbeit mit den lokalen, regionalen und nationalen Behörden sowie Vertretern der Zivilgesellschaft – auf, dies zum Anlass zu nehmen, um ihre Bemühungen um den Schutz und die Förderung der Bürgerrechte zu intensivieren und dadurch den Status und das Ansehen der EU als Verteidigerin un ...[+++]


54. omarmt het voorstel van de Commissie om 2013 uit te roepen tot het "Europese jaar van de burgers", dat het besef zou vergroten van de rechten en voordelen die aan dat burgerschap verbonden zijn; vraagt de Commissie om in samenwerking met de lokale, regionale en nationale autoriteiten en de vertegenwoordigers van het maatschappelijke leven deze gelegenheid aan te grijpen voor ecxtra inspanningen ter bescherming en bevordering v ...[+++]

54. begrüßt den Vorschlag der Kommission, das Jahr 2013 zum Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger zu erklären, womit die Unionsbürgerschaft in den Vordergrund gerückt würde und das Bewusstsein für die mit der Unionsbürgerschaft verbundenen Rechte und Vorteile gestärkt würde; fordert die Kommission – in Zusammenarbeit mit den lokalen, regionalen und nationalen Behörden sowie Vertretern der Zivilgesellschaft – auf, dies zum Anlass zu nehmen, um ihre Bemühungen um den Schutz und die Förderung der Bürgerrechte zu intensivieren und dadurch den Status und das Ansehen der EU als Verteidigerin un ...[+++]


19. is tevreden met het Commissievoorstel om van 2013 het Europees Jaar van de burger te maken en wijst erop dat het belangrijk is een status te verlenen aan het EU-burgerschap en de hiermee verbonden rechten te erkennen; benadrukt het feit dat het bewustzijn van deze rechten en de informatieverstrekking erover in het dagelijks leven van de bevolking ...[+++]

19. begrüßt den Vorschlag der Kommission, 2013 zum Europäischen Jahr der Bürgerinnen und Bürger auszurufen und hebt hervor, wie wichtig die Anerkennung des Status der Unionsbürger und der damit verbundenen Rechte ist; betont, dass die Sensibilisierung für und Unterrichtung über diese Rechte im Alltag der Bürgerinnen und Bürger unter besonderer Berücksichtigung der neuen Generationen geförd ...[+++]


Het onderwijsbeleid speelt een cruciale rol in de voorlichting van Europese burgers en met name jongeren, wat betreft het concept van Europees burgerschap en de daarmee verbonden rechten. Dit beleid zou nog veel meer moeten bijdragen aan de bevordering van meertaligheid en mobiliteit van studenten en leerkrachten.

weist darauf hin, dass die Bildungspolitik bei der Information der EU-Bürger und insbesondere der jungen Menschen über die Unionsbürgerschaft und der daraus erwachsenden Rechte eine wesentliche Rolle spielt, und betont, dass diese Politik noch deutlich mehr zur Förderung der Mehrsprachigkeit und der Mobilität von Lernenden und Lehrenden beitragen sollte;


De ontneming van het stemrecht gaat bovendien in tegen het fundamentele uitgangspunt van het EU-burgerschap: burgers moeten er juist rechten bij krijgen en het is zeker niet de bedoeling dat hen door het EU-burgerschap rechten worden ontzegd.

Allerdings könnte die Praxis des Wahlrechtsentzugs, wie sie gegenwärtig geregelt ist, das Recht der EU-Bürger auf Freizügigkeit beeinträchtigen. Auch steht sie im Widerspruch zur Grundidee der Unionsbürgerschaft, die den EU-Bürger mit zusätzlichen Rechten ausstatten soll, anstatt ihm Rechte vorzuenthalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen en alle aan het burgerschap verbonden rechten moeten omvatten' ->

Date index: 2022-09-18
w