Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krijgen inzake oo-steun » (Néerlandais → Allemand) :

De EU-instellingen hebben al heel wat initiatieven in het werk gesteld om de vooruitgang te stimuleren en de webtoegankelijkheid te verbeteren: de Europese strategie inzake handicaps 2010-2020; het Europese actieplan inzake e-overheid 2011-2015; de Digitale Agenda voor Europa, en de EU-financieringsprogramma's voor OO-steun ten behoeve van technologische webtoegankelijkheidsoplossingen.

Die EU-Institutionen haben bisher umfangreiche Bemühungen unternommen, um Fortschritt zu fördern und den barrierefreien Zugang zu Websites zu verbessern: die Europäische Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020; der eGovernment-Aktionsplan 2011-2015; die Digitale Agenda für Europa und EU-Förderprogramme zur Unterstützung von FE, die auf technische Lösungen zur Gewährleistung eines barrierefreien Webzugangs abzielt.


Steun tijdens de cruciale fasen van de levenscyclus van het bedrijf: aangezien ongeveer 50 % van de ondernemingen de eerste vijf jaar niet overleeft, moeten de lidstaten meer middelen inzetten om nieuwe ondernemingen te helpen deze kritieke periode door te komen: managementopleiding, coaching inzake OO, en netwerking met soortgelijke bedrijven, potentiële leveranciers en klanten.

Unterstützung in den wichtigen Phasen des Unternehmenslebenszyklus: Rund 50 % aller Neugründungen scheitern in den ersten fünf Jahren. Deshalb sollten die Mitgliedstaaten mehr Ressourcen zur Unterstützung junger Unternehmen in dieser kritischen Phase bereitstellen, beispielsweise in Form von Managementschulungen, FuE-Coaching und der Förderung der Vernetzung mit anderen Unternehmen, potenziellen Lieferanten und Kunden.


In een reactie verklaarde mevrouw Kroes, Commissaris voor Concurrentiezaken: "Ik moet ervoor zorgen dat ondernemingen in België geen gunstiger behandeling krijgen inzake OO-steun dan hetgeen door de communautaire regelgeving is toegestaan. De Commissie heeft als taak ervoor te zorgen dat staatssteun de mededinging tussen lidstaten niet verstoort".

Kommissarin Kroes erklärte: „Ich muss gewährleisten, dass Unternehmen in Belgien bei den FuE-Beihilfen nicht besser behandelt werden, als nach den EU-Regeln zulässig ist, denn die Kommission ist verpflichtet, dafür zu sorgen, dass staatliche Beihilfen den Wettbewerb zwischen den Mitgliedstaaten nicht verfälschen.“


8. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de energiegerelateerde aspecten van de activiteiten van multilaterale organisaties op het gebied van handel, financiën en ontwikkeling, met name de WTO, de Wereldbank en haar investeringskader voor schone energie en duurzame ontwikkeling (Investment Framework for Clean Energy and Sustainable Development), de Internationale Financieringsmaatschappij en het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, een prominentere plaats krijgen en meer steun te verlenen aan multilatera ...[+++]

8. fordert die Kommission auf, die Stärkung der energiebezogenen Aspekte der Aktivitäten multilateraler Organisationen im Bereich Handel, Finanzen und Entwicklung und insbesondere der Welthandelsorganisation, der Weltbank und ihres Investitionsrahmens für saubere Energie und nachhaltige Entwicklung; der Internationalen Finanzkorporation (IFC) und des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über den Klimawandel zu fördern sowie den multilateralen technischen Initiativen, wie etwa der Partnerschaft zur weltweiten Verminderung des Abfackelns von Gas (Global Gas Flaring Reduction Partnership), der Transparenz-Initiative der Mineral gewi ...[+++]


54. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat alle dienstverleners gelijke toegang krijgen tot met steun uit de structuur- en plattelandsontwikkelingsfondsen gefinancierde breedbandnetwerken; is bovendien van mening dat de nationale regelgevingsinstanties met het oog op de naleving van de vigerende eisen de bevoegdheid moet worden toegekend om in de desbetreffende reglementeringen voorschriften inzake openstelling op te nemen en dat zij opdracht moeten krijgen op de naleving van die voorschriften toe te zien;

54. fordert die Kommission nachdrücklich auf sicherzustellen, dass allen Dienstleistungsanbietern ein gleichberechtigter Zugang zu Breitbandnetzen gewährt wird, die aus den Strukturfonds und dem Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums finanziert werden; ist zudem der Auffassung, dass die nationalen Regulierungsbehörden befugt sein sollten, Anforderungen für die Offenlegung in den Vorschriften festzulegen und diese auch durchzusetzen, um die Einhaltung der Anforderungen sicherzustellen;


53. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat alle dienstverleners gelijke toegang krijgen tot met steun uit de structuur- en plattelandsontwikkelingsfondsen gefinancierde breedbandnetwerken; is bovendien van mening dat de nationale regelgevingsinstanties met het oog op de naleving van de vigerende eisen de bevoegdheid moet worden toegekend om in de desbetreffende reglementeringen voorschriften inzake openstelling op te nemen en dat zij opdracht moeten krijgen op de naleving van die voorschriften toe te zien;

53. fordert die Kommission nachdrücklich auf, sicherzustellen, dass allen Dienstleistungsanbietern ein gleichberechtigter Zugang zu Breitbandnetzen gewährt wird, die aus den Strukturfonds und dem Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums finanziert werden; ist zudem der Auffassung, dass die nationalen Regulierungsbehörden befugt sein sollten, Anforderungen für die Offenlegung in den Vorschriften festzulegen und diese auch durchzusetzen, um die Einhaltung der Anforderungen sicherzustellen;


54. dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat alle dienstverleners gelijke toegang krijgen tot met steun uit de structuur- en plattelandsontwikkelingsfondsen gefinancierde breedbandnetwerken; is bovendien van mening dat de nationale regelgevingsinstanties met het oog op de naleving van de vigerende eisen de bevoegdheid moet worden toegekend om in de desbetreffende reglementeringen voorschriften inzake openstelling op te nemen en dat zij opdracht moeten krijgen op de naleving van die voorschriften toe te zien;

54. fordert die Kommission nachdrücklich auf sicherzustellen, dass allen Dienstleistungsanbietern ein gleichberechtigter Zugang zu Breitbandnetzen gewährt wird, die aus den Strukturfonds und dem Fonds für die Entwicklung des ländlichen Raums finanziert werden; ist zudem der Auffassung, dass die nationalen Regulierungsbehörden befugt sein sollten, Anforderungen für die Offenlegung in den Vorschriften festzulegen und diese auch durchzusetzen, um die Einhaltung der Anforderungen sicherzustellen;


Alle kosten in verband met het aangemelde OO-programma komen ingevolge Bijlage II van de communautaire kaderregeling inzake staatssteun voor onderzoek en ontwikkeling voor steun in aanmerking. Voorts is de Commissie van mening dat het programma voldoet aan de regels van de communautaire kaderregeling voor OO, omdat ILVA in staat gesteld wordt meer inzicht te verwerven in de wetten van wetenschap en techniek en om nieuwe en aanzienlijk verbeterde produkten te creëren.

Alle Kosten des notifizierten FuE-Programms sind nach Anlage II des Gemeinschaftsrahmens für staatliche FuE-Beihilfen beihilfefähig. Schließlich steht das Programm nach Auffassung der Kommission insofern im Einklang mit dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche FuE-Beihilfen, als es ILVA in die Lage versetzen wird, ein neues oder besseres Verständnis der Gesetze von Wissenschaft und Technik im Hinblick auf die Entwicklung neuer und deutlich verbesserter Produkte zu gewinnen.


De aangemelde steunintensiteiten van 50% voor fundamenteel industrieel onderzoek, 60% voor dit soort onderzoek in de voormalige DDR, 60% voor het MKB in de voormalige DDR zijn in overeenstemming met de de communautaire kaderregeling inzake OO-steun en talrijke voorgaande besluiten van de Commissie.

Die von der Bundesregierung mitgeteilten Intensitäten - 50% und 60% für industrielle Grundlagenforschung sowie 60% und 65% für kleine und mittlere Unternehmen in den alten bzw. in den neuen Bundesländern - stehen mit dem Gemeinschaftsrahmen für staatliche FuE-Beihilfen und zahlreichen anderen einschlägigen Kommissionsentscheidungen in Einklang.


Uit de criteria in de communautaire regeling inzake OO-steun vloeit voort dat de steunintensiteit in verhouding tot de afstand tot de markt moet worden beschouwd als het voornaamste element bij de beoordeling van het effect van de steunregelingen op het handelsverkeer en de mededinging overeenkomstig artikel 92 van het EEG-Verdrag.

Gemäß den im Gemeinschaftsrahmen für staatliche FuE-Beihilfen festgelegten Kriterien ist bei der Bewertung der Auswirkungen von Beihilfen auf Handel und Wettbewerb nach Artikel 92 EGV vor allem auf den Bezug zwischen Beihilfenintensität und Marktnähe zu achten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen inzake oo-steun' ->

Date index: 2021-04-10
w