Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "krijgen nu echt " (Nederlands → Duits) :

Eindelijk is het zover: de Europese lokale en regionale verkozenen krijgen nu echt de kans om nieuwe Europese wetgeving aan te vechten bij het Hof van Justitie als zij van mening zijn dat die indruist tegen het subsidiariteitsbeginsel - het beginsel dat besluiten zo dicht mogelijk bij de burger moeten worden genomen.

Erstmals können die gewählten regionalen und lokalen Vertreter in Europa vor dem Europäischen Gerichtshof neue EU-Rechtsvorschriften anfechten, die ihres Erachtens gegen das Subsidiaritätsprinzip verstoßen - hinter diesem Prinzip steht der Gedanke, dass die Entscheidungen so bürgernah wie möglich getroffen werden sollten.


12. verzoekt de Commissie om de effectiviteit, en de zichtbaarheid van het ESF bij de burger, te verbeteren om het toegankelijker te maken ter verhoging van de toewijzingen uit het fonds, teneinde voor de burgers de mogelijkheden voor de toegang tot de arbeidsmarkt te verruimen door nu echt werk te maken van permanente educatie waardoor zij zich kunnen aanpassen aan de arbeidsmarktontwikkelingen in deze tijd van globalisering en "digitalisering" van de werkgelegenheid, de arbeidsparticipatie te verhogen door middel van flexibele werktijden, bevordering van deeltijdwerk en telewerken, het bieden van kansen aan Europese burgers met special ...[+++]

12. fordert die Kommission auf, die Wirksamkeit und Bekanntheit des ESF in der Öffentlichkeit zu verbessern und ihn so leichter zugänglich zu machen mit dem Ziel, die Mittelzuweisungen an ihn zu erhöhen, damit der Zugang der Bürgerinnen und Bürger zum Arbeitsmarkt durch die effektive Umsetzung eines lebenslangen Lernens verbessert wird, das es ihnen ermöglicht, sich an die Veränderungen des Arbeitsmarktes im Zuge der Globalisierung und der Digitalisierung der Arbeit anzupassen, und damit flexible Arbeitszeiten eingeführt sowie Teilzeitarbeit und Telearbeit gefördert werden, um mehr Menschen in den Arbeitsmarkt zu integrieren, indem für d ...[+++]


Wil Moldavië zijn onafhankelijkheid nu echt inleveren bij de EU, hoeveel zilverlingen het daarvoor ook in ruil moge krijgen?

Möchte sie wirklich ihre Unabhängigkeit an die EU ausliefern, ganz egal, wie viele Silberlinge sie dafür erhalten könnte?


We zijn dankbaar dat de Commissie ons heeft geholpen om deze problemen uit de weg te ruimen, zodat we ons nu kunnen bezighouden met het op gang brengen van een écht Europees debat over onze voorstellen, die hopelijk voldoende steun zullen krijgen”.

Wir sind dankbar, dass die Kommission uns dabei geholfen hat, sie zu überwinden, und dass wir uns jetzt darauf konzentrieren können, eine wirklich europäische Debatte über unsere Vorschläge in Gang zu bringen, die hoffentlich dazu führt, dass wir die erforderliche Unterstützung bekommen.“


Commissaris Kuneva is op het moment bezig met het onderzoeken van voorstellen voor het verbeteren van de brandveiligheid van hotels in heel Europa. Daarom zou ik haar willen vragen de autoriteiten in het Verenigd Koninkrijk aan te sporen om nu echt met een verslag te komen, zodat we duidelijkheid krijgen over de feiten in deze zaak.

Da Kommissarin Kuneva derzeit dabei ist, Vorschläge zur Verbesserung des Brandschutzes für Hotels in Europa zu überprüfen, würde ich sie gerne darum bitten, bei den britischen Behörden vorstellig zu werden und diese dazu aufzufordern, einen Bericht zu dem erwähnten Vorfall zu veröffentlichen, so dass die entsprechenden Umstände geklärt werden können.


Daarom zouden we graag zien dat kleine bedrijven nu echt eens toegang krijgen tot dit programma.

Deshalb würden wir es begrüßen, wenn der Zugang zu diesem Programm für kleine Unternehmen kein frommer Wunsch bliebe.


Daarom zouden we graag zien dat kleine bedrijven nu echt eens toegang krijgen tot dit programma.

Deshalb würden wir es begrüßen, wenn der Zugang zu diesem Programm für kleine Unternehmen kein frommer Wunsch bliebe.


Nu deze 7 kartels zijn stopgezet, zullen de betrokken markten veel beter functioneren, waardoor de consumenten echte keuze en prijsconcurrentie krijgen, vaak voor het eerst in jaren.

Das Ende dieser 7 Kartelle bedeutet, dass die jeweiligen Märkte nun sehr viel besser funktionieren und Verbraucher zum ersten Mal seit Jahren von einem echten Angebot und Preiswettbewerb profitieren können.


"Nu ons zevende kaderprogramma voor onderzoek goed en wel loopt, krijgen Europese organisaties echt de kans zich baan te breken in ICT-sleutelsectoren van onze economie," verklaarde Viviane Reding, EU-Commissaris voor Informatiemaatschappij en Media".

„Nachdem unser 7. Forschungsrahmenprogramm nun angelaufen ist, haben die europäischen Unternehmen heute in Köln eine gute Gelegenheit, die wichtigen IKT-Bereiche unserer Wirtschaft selbst mitzugestalten,“ erklärte Viviane Reding, die EU-Kommissarin für die Informationsgesellschaft und Medien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen nu echt' ->

Date index: 2021-09-17
w