Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krijgen onze medeburgers allemaal dezelfde » (Néerlandais → Allemand) :

Op die manier wordt een gelijk speelveld gecreëerd voor alle producenten, die de garantie krijgen dat zij allemaal dienen te voldoen aan dezelfde strenge normen, terwijl de consument erop kan vertrouwen dat alle in de EU verkochte producten, ongeacht hun oorsprong, aan dezelfde kwaliteitsnormen voldoen.

Es schafft nicht nur gleiche Bedingungen für alle Erzeuger, die künftig sicher sein können, dass alle Marktteilnehmer dieselben hohen Standards einhalten müssen, sondern gibt auch den Verbrauchern die Sicherheit, dass in der EU verkaufte Ökoprodukte , unabhängig davon, ob sie hier oder in Drittländern erzeugt wurden, denselben Qualitätsstandards genügen.


Zo krijgen onze medeburgers allemaal dezelfde veiligheidsgarantie, ongeacht het vliegveld waarvan zij in de Gemeenschap gebruik maken. Kortom, deze tekst is een grote overwinning voor de Europese Unie.

Das wird unseren Mitbürgern unabhängig von dem Flugplatz, den sie benutzen, ein gleiches Sicherheitsniveau garantieren, und man kann also mit Fug und Recht sagen, dass dieser Text einen großen Sieg der Europäischen Union darstellt.


Zo krijgen onze medeburgers allemaal dezelfde veiligheidsgarantie, ongeacht het vliegveld waarvan zij in de Gemeenschap gebruik maken. Kortom, deze tekst is een grote overwinning voor de Europese Unie.

Das wird unseren Mitbürgern unabhängig von dem Flugplatz, den sie benutzen, ein gleiches Sicherheitsniveau garantieren, und man kann also mit Fug und Recht sagen, dass dieser Text einen großen Sieg der Europäischen Union darstellt.


Onze interne markt kent geen tweederangsburgers en er kan dus evenmin sprake zijn van tweederangsproducten of tweederangswerknemers. Iedereen moet voor hetzelfde werk op dezelfde plek hetzelfde loon krijgen, levensmiddelen moeten overal van dezelfde kwaliteit zijn en speelgoed en andere producten moeten overal even veilig zijn.

In unserem Binnenmarkt gibt es keine Europäer zweiter Klasse und es gibt auch kein Platz für Produkte zweiter Klasse oder für Arbeitnehmer zweiter Klasse. Dies bedeutet: gleicher Lohn für gleiche Arbeit am gleichen Ort, die gleiche Qualität von Lebensmitteln und die gleiche Sicherheit von Spielzeug und anderen Produkten.


Het SWIFT-akkoord is een soort democratisch examen, dat we in het belang van onze medeburgers allemaal met goed gevolg moeten afleggen.

Das SWIFT-Abkommen ist eine Art Demokratie-Test, den zu bestehen wir alle die Pflicht haben, zum Wohle unserer Mitbürgerinnen und Mitbürger.


Het SWIFT-akkoord is een soort democratisch examen, dat we in het belang van onze medeburgers allemaal met goed gevolg moeten afleggen.

Das SWIFT-Abkommen ist eine Art Demokratie-Test, den zu bestehen wir alle die Pflicht haben, zum Wohle unserer Mitbürgerinnen und Mitbürger.


Maar welke geluiden krijgen onze medeburgers dag in dag uit vanuit Brussel te horen?

Doch welche Botschaften vernehmen unsere Mitbürger Tag für Tag aus Brüssel?


Dit is een cruciale taak in deze periode waarin onze nieuwe medeburgers vertrouwen beginnen te krijgen in de Unie en in de manier waarop zij functioneert.

Diese Funktion ist besonders wichtig in einer Phase, in der die neuen Mitbürger allmählich Vertrauen in die Union und ihre Funktionsweise fassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen onze medeburgers allemaal dezelfde' ->

Date index: 2022-05-11
w