Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krijgen tot inter-operabele » (Néerlandais → Allemand) :

Projecten van gemeenschappelijk belang op het gebied van infrastructuur voor digitale diensten omvatten trans-Europese hogesnelheidsverbindingen in de backbone voor overheids­administraties, grensoverschrijdende verstrekking van e-overheidsdiensten gebaseerd op inter­operabele identificatie en authenticatie, het verlenen van toegang tot overheidsinformatie, meertalige informatiebronnen, onlineveiligheid en -beveiliging en slimme energiediensten.

Zu den Vorhaben von gemeinsamem Interesse im Bereich der digitalen Dienstinfrastrukturen gehören könnten transeuropäische Hochgeschwindigkeits-Backboneverbindungen für öffentliche Verwaltungen und grenzüberschreitend erbrachte elektronische Behördendienste, die auf interoperabler Identifizierung und Authentifizierung basieren und den Zugang zu Informationen des öffentlichen Sektors, zu mehrsprachigen Ressourcen, zu Online-Diensten für Sicherheit und Gefahrenabwehr und zu intelligenten Energiedienstleistungen ermöglichen.


Ik ben er een voorstander van dat de lidstaten die nog achterblijven, zoals Roemenië, zo spoedig mogelijk een nationale strategie voor het digitale dividend opstellen, met inbegrip van maatregelen die de burgers in staat stellen sneller en eenvoudiger toegang krijgen tot inter-operabele sociale diensten, in het bijzonder die diensten die te maken hebben met onderwijs, opleiding en gezondheid.

Ich unterstütze die Beschleunigung der Ausarbeitung nationaler Strategien bezüglich der digitalen Dividende, bei der die Mitgliedstaaten, unter ihnen Rumänien, in Rückstand geraten sind, die Maßnahmen für einen schnelleren und einfacheren Zugang der Bürger zu vollständig kompatiblen sozialen Diensten, vor allem zum Bildungs-, Berufsbildungs- und Gesundheitssystem, durchführen sollen.


De verantwoordelijkheid ligt zowel bij de seinwachter als bij de twee maatschappijen en de autoriteiten van de twee lidstaten alsmede bij ons, omdat wij niet volharden in ons streven spoorwegnetten inter-operabel te maken.

Die Verantwortung fällt sowohl dem Weichenwärter als auch den beiden Unternehmen sowie den Behörden der beiden Mitgliedstaaten zu.


Wij bevinden ons derhalve in een specifieke situatie, wat zelfs nog meer inspanningen vereist om netten inter-operabel te maken.

Wir befinden uns damit in einer ganz besonderen Situation und müssen noch größere Anstrengungen unternehmen, um die Interoperabilität der Netze zu gewährleisten.


De verantwoordelijkheid ligt zowel bij de seinwachter als bij de twee maatschappijen en de autoriteiten van de twee lidstaten alsmede bij ons, omdat wij niet volharden in ons streven spoorwegnetten inter-operabel te maken.

Die Verantwortung fällt sowohl dem Weichenwärter als auch den beiden Unternehmen sowie den Behörden der beiden Mitgliedstaaten zu.


Wij bevinden ons derhalve in een specifieke situatie, wat zelfs nog meer inspanningen vereist om netten inter-operabel te maken.

Wir befinden uns damit in einer ganz besonderen Situation und müssen noch größere Anstrengungen unternehmen, um die Interoperabilität der Netze zu gewährleisten.


Het milieueffect beoordelingsonderzoek dat krachtens Richtlijn 85/337/EEG (zie punt 3.1.1) moet worden uitgevoerd, moet aantonen dat de geluidsniveaus die door de omwonenden langs nieuwe of aangepaste infrastructuur worden waargenomen (door interoperabele treinen geproduceerde geluidsniveaus of globale equivalente geluidsniveaus van het gehele verkeer, naar gelang van de geldende criteria), de door de geldende nationale voorschriften vast gestelde geluidsniveaus niet overschrijden, rekening houdend met de geluidsemissiekarakteristieke ...[+++]

Aus der Umweltverträglichkeitsprüfung, die entsprechend der Richtlinie 85/337/EWG (s. 3) vorgesehen ist, muss hervorgehen, dass die von den Anliegern entlang der neuen oder ausgebauten Bahnanlagen wahrgenommenen Lärmpegel (je nach den geltenden Kriterien die von den interoperablen Zügen oder durch den Gesamtverkehr erzeugten Geräuschpegel) die in den gültigen nationalen Regelungen festgelegten Pegelwerte unter Berücksichtigung der in der TSI Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge festgelegten Kenndaten der Lärmentwicklung von interoperablen Zügen einhalten.


Het milieueffect beoordelingsonderzoek dat krachtens Richtlijn 85/337/EEG (zie punt 3.1.1) moet worden uitgevoerd, moet aantonen dat de geluidsniveaus die door de omwonenden langs nieuwe of aangepaste infrastructuur worden waargenomen (door interoperabele treinen geproduceerde geluidsniveaus of globale equivalente geluidsniveaus van het gehele verkeer, naar gelang van de geldende criteria), de door de geldende nationale voorschriften vast gestelde geluidsniveaus niet overschrijden, rekening houdend met de geluidsemissiekarakteristieke ...[+++]

Aus der Umweltverträglichkeitsprüfung, die entsprechend der Richtlinie 85/337/EWG (s. 3) vorgesehen ist, muss hervorgehen, dass die von den Anliegern entlang der neuen oder ausgebauten Bahnanlagen wahrgenommenen Lärmpegel (je nach den geltenden Kriterien die von den interoperablen Zügen oder durch den Gesamtverkehr erzeugten Geräuschpegel) die in den gültigen nationalen Regelungen festgelegten Pegelwerte unter Berücksichtigung der in der TSI Hochgeschwindigkeitsfahrzeuge festgelegten Kenndaten der Lärmentwicklung von interoperablen Zügen einhalten.


Nogmaals volgens de Inter American Development Bank, kan hoge inkomensongelijkheid leiden tot hogere armoedeniveaus omdat de armen een kleiner deel in handen krijgen van de totale inkomsten.

So hat die Interamerikanische Entwicklungsbank festgestellt, dass eine hohe Einkommensungleichheit auch zu größerer Armut führen kann, weil auf die armen Bevölkerungsschichten einen geringerer Teil des Gesamteinkommens entfällt.


Zij waren het erover eens dat gemeenschappelijke uitvoeringsnormen en -criteria, waaronder inter­operabele infrastructuren, moeten worden gestimuleerd teneinde op duurzame wijze het grootst mogelijke profijt te trekken uit open toegang binnen een digitale Europese onderzoeksruimte.

Sie stimmten darin überein, dass gemeinsame Durchführungsnormen und ‑kriterien – einschließlich interoperabler Infrastrukturen – gefördert werden müssen, um innerhalb eines digitalen Europäi­schen Forschungsraums auf nachhaltige Weise größtmöglichen Nutzen aus dem offenen Zugang zu ziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen tot inter-operabele' ->

Date index: 2022-05-29
w