Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «krijgen tot niet-eu-markten » (Néerlandais → Allemand) :

Aspirant-ondernemers in Europa bewegen zich over het algemeen in een harde omgeving: opleiding biedt niet de juiste basis voor een loopbaan als ondernemer, het is moeilijk toegang te krijgen tot krediet en markten, er zijn moeilijkheden bij de overdracht van bedrijven, er is angst voor strafrechtelijke sancties in geval van een faillissement, en de administratieve procedures zijn belastend.

Wer in Europa ein Unternehmen gründen will, muss sich im Allgemeinen in einem schwierigen Umfeld behaupten: Die Bildung bietet nicht die erforderliche Grundlage für eine Karriere als Unternehmer, Kredite und Märkte sind nur schwer zugänglich, die Übertragung von Unternehmen ist kompliziert, die Angst vor Strafen im Falle des Scheiterns schreckt ab und die Verwaltungsverfahren sind aufwändig.


kmo’s/mkb’s te helpen toegang te krijgen tot financiering en markten,

Hilfe für KMU beim Zugang zu Finanzierung und Märkten zu leisten.


11. onderstreept het belang van nieuwe groei en nieuwe banen voor de aanvaarding van het economische bestuurskader door het publiek en verzoekt de Commissie daarom om het ondernemersklimaat in Europa te verbeteren en daarbij bijzondere aandacht te schenken aan het mkb, het verminderen van administratieve lasten en het verbeteren van de toegang tot financiering; herinnert in dit verband aan de noodzaak om het mkb de nodige ondersteuning te geven zodat het ook toegang kan krijgen tot niet-EU-markten, zoals de VS, Canada, China en India;

11. unterstreicht, wie wichtig Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen für die öffentliche Akzeptanz des Rahmens für die wirtschaftspolitische Steuerung ist, und fordert daher die Kommission auf, die Rahmenbedingungen für Unternehmen in Europa unter besonderer Berücksichtigung von KMU, Bürokratieabbau und Finanzierungsmöglichkeiten zu verbessern; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass KMU dabei unterstützt werden müssen, auch zu Märkten außerhalb der EU Zugang zu erhalten, etwa in den USA und in Kanada, China und Indien;


47. onderstreept het belang van nieuwe groei en nieuwe banen voor de aanvaarding van het kader voor economische governance door het publiek en verzoekt de Commissie daarom om het ondernemersklimaat in Europa te verbeteren en daarbij bijzondere aandacht te schenken aan kmo's, het verminderen van administratieve lasten en het verbeteren van de toegang tot financiering; herinnert in dit verband aan de noodzaak om kmo's de nodige ondersteuning te geven zodat zij ook toegang kunnen krijgen tot niet-EU-markten, zoals de VS, Canada, China en India;

47. unterstreicht, wie wichtig Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen für die öffentliche Akzeptanz des Rahmens für die wirtschaftspolitische Steuerung sind, und fordert daher die Kommission auf, die Rahmenbedingungen für Unternehmen in Europa unter besonderer Berücksichtigung von KMU, Bürokratieabbau und Finanzierungsmöglichkeiten zu verbessern; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass KMU dabei unterstützt werden müssen, auch zu Märkten außerhalb der EU Zugang zu erhalten, etwa in den USA und in Kanada, China und Indien;


Omdat het hout van Liberia nog steeds te kampen heeft met het imago uit het tijdperk van het "bloedhout", zal het door de VPA en het vergunningsysteem garanties voor wettigheid krijgen en de internationale markten helpen geruststellen.

Liberia, das unter der Erblast der Ära des „blutbefleckten Holzes” („blood timber“) leidet, erhält durch das FPA und sein Lizenzsystem eine Legalitätssicherung für seine Holzausfuhren, was auch zur Beruhigung der internationalen Märkte beiträgt.


Derhalve dient het ontstaan van markten van voldoende grootte voor televisieprogramma’s in de lidstaten te worden bevorderd om de noodzakelijke investeringen rendabel te maken, niet slechts door de vaststelling van gemeenschappelijke regels om de nationale markten toegankelijk te maken, maar ook door er, voor zover mogelijk en met passende middelen, zorg voor te dragen dat Europese producties het grootste aandeel krijgen in de televisie-uitzendingen van alle lidstaten.

Es ist daher notwendig, die Bildung von Märkten für Fernsehproduktionen in den Mitgliedstaaten zu begünstigen, die groß genug sind, um die erforderlichen Investitionen zu amortisieren, indem nicht nur gemeinsame Regeln zur Öffnung der nationalen Märkte eingeführt werden, sondern auch im Rahmen des praktisch Durchführbaren und mit angemessenen Mitteln darauf geachtet wird, dass europäische Produktionen einen Hauptanteil der Sendezeit in den Fernsehprogrammen der Mitgliedstaaten haben.


4. onderstreept dat de fundamentele doelstellingen die ten aanzien van de diensten van algemeen belang worden nagestreefd (gelijke toegang, voorzieningszekerheid, hoge kwaliteit, universele dienstverlening, continuïteit, rechtszekerheid, verantwoordingsplicht, alsook bescherming van de consument en de gebruiker), vaak kunnen worden verwezenlijkt door middel van goed gereglementeerde concurrentie tussen particuliere en/of publieke dienstverleners, en dat een te restrictieve opstelling van de lidstaten het gevaar inhoudt dat Europese dienstverleners geen toegang meer krijgen tot bepaalde internationale markten voor diensten;

4. betont, dass die mit den Dienstleistungen von allgemeinem Interesse verfolgten grundlegenden Ziele (gleiche Zugangsmöglichkeiten, Versorgungssicherheit, hohe Qualität, Universalität, Kontinuität, Rechtssicherheit, Rechenschaftspflicht sowie Verbraucher- und Anwenderschutz) häufig im Rahmen eines zweckmäßig geregelten Wettbewerbs privater oder öffentlicher Dienstleister erreicht werden können und dass ein unnötig restriktives Verhalten der Mitgliedstaaten die Gefahr bedingen würde, den europäischen Wirtschaftsteilnehmern den Zugang zu bestimmten interna ...[+++]


Ik was onlangs in het Caribisch gebied, waar ik kleine boeren sprak die met hun kleine boerenbedrijven niet kunnen overleven als ze geen toegang krijgen tot de EU-markten.

Ich war erst vor kurzem in den Karibikstaaten, wo ich Kleinbauern mit winzigen Betrieben gesprochen habe, die ohne den Zugang zu den EU-Märkten keine Zukunft haben.


Daarentegen is in andere sectoren, zoals de textiel of de scheepsbouw, de internationale dimensie doorslaggevend, of dat nu een gevolg is van de - overigens niet steeds eerlijke - concurrentie van opkomende landen of van moeilijkheden om toegang te krijgen tot de beschermde markten van derde landen.

In anderen Sektoren, beispielsweise in der Textilbranche oder im Schiffbau, spielt dagegen die internatio nale Dimension entscheidende Rolle, sei es aufgrund des - nicht immer lauteren - Wett bewerbs seitens der Schwellenländer oder aufgrund der Schwierigkeiten, Zugang zu den geschützten Märkten von Drittländern zu erhalten.


De vertrouwelijke gegevens waarvan deze personen beroepshalve kennis krijgen, mogen aan geen enkele persoon of autoriteit bekend worden gemaakt, behalve in een samengevatte of geaggregeerde vorm, zodat individuele beleggingsondernemingen, marktexploitanten, gereglementeerde markten of andere personen niet herkenbaar zijn, onverminderd de gevallen die onder het strafrecht of onder de overige bepalingen van deze richtlijn vallen.

Diese dürfen vertrauliche Informationen, die sie in ihrer beruflichen Eigenschaft erhalten, an keine Person oder Behörde weitergeben, es sei denn in zusammengefasster oder allgemeiner Form, so dass die einzelnen Wertpapierfirmen, Markt-betreiber, geregelten Märkte oder anderen Personen nicht zu erkennen sind; davon unberührt bleiben Fälle, die unter das Strafrecht oder andere Bestimmungen dieser Richtlinie fallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgen tot niet-eu-markten' ->

Date index: 2024-07-13
w