Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persoon die bloedtransfusie krijgt

Traduction de «krijgt daarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

private Gesellschaften, die ... beim Katastrophenrisiko vom Staat rückversichert werden


persoon die bloedtransfusie krijgt

Person,die Bluttransfusionen erhalten hat


privatiseringsplan,waarbij men in ruil voor vouchers aandelen krijgt

Privatisierungsprogramm,bei dem Unternehmensanteile über Gutscheine erworben werden können
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien profiteert 97% van de eilandbevolking van de in artikel 87, lid 3, onder a) en c), van het Verdrag bepaalde afwijkingen met betrekking tot staatssteun; 14% krijgt daarbij meer dan 40% staatssteun.

Darüber hinaus kommen 97 % der Inselbevölkerung die Aus nahmeregelungen gemäß Artikel 87 Absatz 3 Buchstaben a) und c) des EG-Vertrags über staatliche Beihilfen zugute mit - in 14 % der Fälle - Beihilfesätzen von über 40 %.


Intellectuele eigendomDoelstelling: maatregelen invoeren ter bevordering van een optimaal gebruik van de regelingen voor de intellectuele eigendom in Europa, met daarbij vooral aandacht voor de universiteiten en het MKB.Acties: steun aan gecoördineerde activiteiten in de gehele EU voor bewustmaking en opleiding op het gebied van intellectuele eigendomsrechten, beoordeling van specifieke onderzoeksgerelateerde aspecten van het intellectuele eigendomsrecht en ervoor zorgen dat elke student, met name op het gebied van natuurwetenschappen, techniek en bedrijfskunde, een elementaire opleiding krijgt ...[+++]

Geistiges Eigentum Ziel: Maßnahmen, um einen optimalen Einsatz der Regelungen zum Schutz des geistigen Eigentums vor allem in Hochschuleinrichtungen und KMU in Europa zu gewährleisten.Maßnahmen: Unterstützung einer EU-weiten koordinierten Aufklärung und Schulung über Urheberrechte, Klärung spezieller forschungsrelevanter Aspekte des Urheberrechts und Sicherstellung, dass alle Absolventen aus den Bereichen Wissenschaft, Technik und Wirtschaft grundlegende Informationen über geistiges Eigentum und Technologietransfer erhalten.


Als een project aan deze criteria voldoet en steun uit het fonds krijgt, zal elke aanvullende nationale steun worden onderworpen aan een vereenvoudigde en versnelde toetsing aan de staatssteunregels. De Commissie zal daarbij uitsluitend nagaan of de overheidssteun evenredig is (d.w.z. of er geen sprake is van overcompensatie).

Wenn ein Projekt diese Kriterien erfüllt und Mittel aus dem Europäischen Fonds für strukturelle Investitionen erhält, wird jede ergänzende nationale Unterstützung einer vereinfachten und beschleunigten beihilferechtlichen Prüfung unterzogen, bei der der einzige von der Kommission zusätzlich zu prüfende Aspekt die Angemessenheit der öffentlichen Unterstützung sein wird (es darf keine Überkompensierung vorliegen).


23. erkent het belang van het mandaat van de allereerste speciale vertegenwoordiger van de EU (SVEU) voor mensenrechten en looft de huidige houder van het mandaat voor het tot nog toe verrichte werk; moedigt de SVEU aan de zichtbaarheid en betrokkenheid van de EU bij multilaterale en regionale mensenrechtenmechanismen (de VN, de Raad van Europa, de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling, de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa, de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten, de Afrikaanse Unie, de Organisatie van Islamitische Samenwerking) te blijven verhogen, de belangrijkste thematische prioriteiten van de EU te blijven bevorderen, met inbegrip van die in de recent aangenomen EU-mensenrechtenrichtsnoeren ...[+++]

23. betont die Bedeutung des Mandats des ersten EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte überhaupt und gratuliert dem gegenwärtigen Mandatsträger für die von ihm bislang geleistete Arbeit; fordert den EU-Sonderbeauftragten für Menschenrechte auf, die Sichtbarkeit der EU und das Mitwirken an multilateralen und regionalen Menschenrechtsinstrumenten (der Vereinten Nationen, des Europarats, der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa, des Verbands Südostasiatischer Nationen, der Afrikanischen Union und der Organisation für Islamische Zusammenarbeit) zu verbessern, vorrangige EU-Themen zu fördern, die in den Menschenrechtsleitlinien der EU aufgeführt sind, das Mitspracherecht der Zivilgesellschaft in der ganzen Welt zu stärken ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de onlangs afgesloten of lopende bilaterale besprekingen tracht de Unie sociale normen in vrijhandelsovereenkomsten op te nemen, maar krijgt daarbij soms te maken met vijandige reacties van bepaalde landen, die aanvoeren dat deze normen protectionistische barrières vormen.

In den unlängst abgeschlossenen oder laufenden bilateralen Verhandlungen hält die Union daran fest, Sozialnormen in Freihandelsabkommen aufzunehmen, stößt dabei aber bisweilen auf Ablehnung bei bestimmten Ländern, die diese Normen für protektionistische Hemmnisse halten.


De Rekenkamer doet wat ze moet doen, en krijgt daarbij meestal maar weinig medewerking van de lidstaten en hun nationale controle-instanties.

Der Rechnungshof nimmt seine Pflichten wahr, wobei die Mitgliedstaaten und ihre nationalen Kontrolleinrichtungen dabei oft nur dürftig kooperieren.


De door het EOF uitgekeerde hulp krijgt daarbij bijzondere aandacht. De onderhandelingen over de handelsaspecten zullen door de Commissie (DG Handel) worden gevoerd.

Die Handelsverhandlungen werden von der Kommission (GD Handel) geführt.


Ze krijgt daarbij de steun van het Parlement.

Das wird vom Parlament nachdrücklich unterstützt.


De Commissie ziet erop toe dat het programma uitgevoerd wordt overeenkomstig het besluit van de Raad. Ze krijgt daarbij hulp van het Leonardo da Vinci-comité, bestaande uit vertegenwoordigers van alle lidstaten, de kandidaat-lidstaten en de sociale partners.

Die Kommission achtet darauf, dass das Programm entsprechend dem Beschluss des Rates durchgeführt wird; bei dieser Aufgabe wird sie vom Leonardo-da-Vinci-Ausschuss unterstützt, dem Vertreter der einzelnen Mitgliedstaaten, der Beitrittsländer und der Sozialpartner angehören.


Daarbij dient ook op bijzondere wijze rekening te worden gehouden met de audiovisuele industrie, zodat deze gemakkelijker toegang krijgt tot de kapitaalmarkt en zijn concurrentiepositie versterkt wordt.

Dabei sollte in besonderer Weise auch die audiovisuelle Industrie berücksichtigt werden, um deren Zugang zum Kapitalmarkt zu fördern und ihre Wettbewerbsfähigkeit zu stärken.




D'autres ont cherché : persoon die bloedtransfusie krijgt     krijgt daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt daarbij' ->

Date index: 2022-01-20
w