Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaren
Bezwaren naar voren brengen
Bezwaren opperen
Bezwaren uiten
Met hypotheek bezwaren
Rol van de bezwaren

Traduction de «krijgt om bezwaren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten

Beanstanden | Bedenken Erheben | bedenken vorbringen | Beschwerde erheben | Einwaende erheben | Einwaende vorbringen | einwenden gegen


privatiseringsplan,waarbij men in ruil voor vouchers aandelen krijgt

Privatisierungsprogramm,bei dem Unternehmensanteile über Gutscheine erworben werden können


particuliere maatschappij die ... van de staat een herverzekering van het catastrofe -type krijgt

private Gesellschaften, die ... beim Katastrophenrisiko vom Staat rückversichert werden








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AB InBev krijgt nu de kans om tegemoet te komen aan onze bezwaren".

AB InBev hat nun Gelegenheit, zu unseren Vorwürfen Stellung zu nehmen.“


Volgens de Commissie zijn er ook juridische bezwaren tegen de discretionaire bevoegdheid die de minister van Justitie krijgt om het mandaat van rechters die de pensioenleeftijd hebben bereikt, te verlengen en om voorzitters van rechtbanken te ontslaan en aan te stellen. Zij vreest dat de onafhankelijkheid van de Poolse rechtbanken daardoor wordt ondermijnd, wat in strijd is met artikel 19, lid 1, van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU), in samenhang met artikel 47 van het EU-Handvest van de grondrechten.

In der Stellungnahme bringt die Kommission außerdem rechtliche Bedenken hinsichtlich der Unabhängigkeit der polnischen Gerichte zum Ausdruck, denn diese wird dadurch untergraben, dass der Justizminister das Recht erhält, die Amtszeit von Richtern, die das Pensionsalter erreicht haben, nach eigenem Ermessen zu verlängern sowie Gerichtspräsidenten zu entlassen und zu ernennen (was gegen Artikel 19 Absatz 1 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) in Verbindung mit Artikel 47 der EU-Grundrechtecharta verstößt).


De wetgevingsprocedure voor de meer ingrijpende herziening die thans haar beslag krijgt, is door de Commissie ingeleid in december 2010 met haar voorstel om tegemoet te komen aan de belangrijkste bezwaren van de begunstigden van EU-financiering.

Den Anstoß zu dieser substanziellen Überarbeitung gab die Kommission im Dezember 2010 mit ihrem Vorschlag zur Überprüfung der Haushaltsordnung, in dem sie die zentralen Kritikpunkte der Empfänger von EU-Mitteln behandelte.


Het accreditatieorgaan beslist binnen een termijn van vier maanden en legt zijn bevindingen neer in een toetsingsrapport (artikel 62, § 7, van het structuurdecreet), dat voorafgaandelijk aan het instellingsbestuur dient te worden bezorgd, dat de kans krijgt om bezwaren en opmerkingen te formuleren (artikel 62, § 7, laatste lid, van het structuurdecreet).

Das Akkreditierungsorgan entscheidet innerhalb einer Frist von vier Monaten und hält seine Feststellungen in einem Prüfungsbericht fest (Artikel 62 § 7 des Strukturdekrets), der vorher der Leitung der Einrichtung zugestellt werden muss; diese erhält die Möglichkeit, Beschwerden und Anmerkungen vorzubringen (Artikel 62 § 7 letzter Absatz des Strukturdekrets).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er leven bij een behoorlijke minderheid, ook in dit parlement, grote bezwaren tegen het Handvest van de grondrechten en de wijze waarop dat verder vorm krijgt.

Eine nicht unbeachtliche Minderheit, auch in diesem Parlament, hegt schwere Bedenken gegen die Grundrechte-Charta und die Art ihrer weiteren Ausgestaltung.


Nu hebben we voor deze kwestie een artikel X, waarin wordt bepaald dat de lidstaten de termijnen voor het bewaren van de gegevens naar eigen goeddunken kunnen verlengen. Ze hoeven het de Commissie alleen maar mee te delen, zodat die de kans krijgt om binnen zes maanden vast te stellen of dat tot een handelsbelemmering of tot een verstoring van de interne markt zou kunnen leiden. Het is interessant dat niet wordt bekeken of hiertegen juridische bezwaren of bezwaren vanuit het oogpunt van de grondrechten zouden kunnen zijn.

Ich komme von wesentlich weiter her und bin sehr weit gegangen in diesen Kompromissen, die wir im Ausschuss eingegangen sind, um noch irgendwie Rückgrat zu zeigen. Jetzt haben wir in dieser Frage einen Artikel X, der die beliebige Erweiterung der Speicherfristen für Mitgliedstaaten vorsieht, sofern sie die Kommission benachrichtigen und ihr Gelegenheit geben, innerhalb von sechs Monaten zu prüfen, ob Handelsbarrieren bzw. eine Störung des Binnenmarkts vorliegen könnten – interessanterweise nicht, ob es grundrechtliche oder juristische Bedenken geben könnte.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


Ook het veilig stellen van de financiering van Europese fracties door daarvoor - om de bezwaren van de Europese Commissie te omzeilen - geld van het Parlement te gebruiken krijgt mijn steun zeker niet.

Ebenso wenig unterstütze ich, dass Mittel des Parlaments verwendet werden, um die Finanzierung europäischer Fraktionen sicherzustellen – wodurch die Einwände der Kommission umgangen werden sollen.


3. Als rapporteur had ik tot taak om in overleg met de Raad – met name het Voorzitterschap van de Raad – en de Commissie zo spoedig mogelijk een compromis te vinden dat enerzijds rekening houdt met de bezwaren die het Europees Parlement in eerste lezing heeft geformuleerd en anderzijds de steun krijgt van de lidstaten in de Raad.

3. Als Berichterstatterin hatte ich die Aufgabe, in Arbeitsgesprächen mit dem Rat und insbesondere der Präsidentschaft des Rates und der Kommission möglichst frühzeitig Kompromisse zu finden, die einerseits den Bedenken des Parlaments aus erster Lesung Rechnung tragen und andererseits von den Mitgliedstaaten im Rat mitgetragen werden können.


Al onze principiële bezwaren zijn actueler dan ooit, met inbegrip van het verzoek om een formeel moratorium, en evenals bij de gekke-koeienziekte willen wij dat een land, dat ervan overtuigd is dat het een ernstig risico loopt, het recht krijgt om nationale verbods- en beschermingsmaatregelen te nemen.

Alle unsere grundsätzlichen Einwände sind aktueller denn je, einschließlich der Forderung nach einem förmlichen Moratorium. Und wir wollen wie im Falle der BSE-Affäre, daß ein Land, wenn es von einer ernsthaften Gefährdung überzeugt ist, das Recht hat, auf nationaler Ebene Verbots- und Schutzmaßnahmen zu treffen.




D'autres ont cherché : bezwaren     bezwaren naar voren brengen     bezwaren opperen     bezwaren uiten     met hypotheek bezwaren     rol van de bezwaren     krijgt om bezwaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'krijgt om bezwaren' ->

Date index: 2021-09-21
w