Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch volk
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
HDZ-B
HDZB
Kroatisch hoogland
Kroatisch plateau
Kroatische Democratische Gemeenschap
Kroatische Democratische Gemeenschap voor Bosnië
Kroatische Democratische Unie
Kroatische Demokratische Gemeenschap
Kroatische Partij van Rechten
Kroatische Rechtenpartij
Libië

Traduction de «kroatische volk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kroatisch hoogland [ Kroatisch plateau ]

kroatisches Hochland


Kroatische Partij van Rechten | Kroatische Rechtenpartij

Kroatische Partei des Rechts


Kroatische Democratische Gemeenschap | Kroatische Democratische Unie

Kroatische Demokratische Gemeinschaft


Kroatische Democratische Gemeenschap voor Bosnië | Kroatische Demokratische Gemeenschap | HDZB [Abbr.] | HDZ-B [Abbr.]

Kroatische Demokratische Gemeinschaft






Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vele leden van de Europese Raad zullen naar Zagreb afreizen om dit moment met het Kroatische volk te delen.

Viele Mitglieder des Europäischen Rates werden nach Zagreb fahren, um diesen Moment zusammen mit dem kroatischen Volk zu begehen.


Tot het Kroatische volk, dat in het referendum van volgend jaar een cruciaal besluit zal nemen, zeg ik: U bent van harte welkom in de Europese familie.

Dem kroatischen Volk, das bei dem Referendum im nächsten Jahr eine gewichtige Entscheidung zu treffen hat, möchte ich zurufen: Seien Sie herzlich willkommen in der europäischen Familie!


Dit besluit zal een beloning zijn voor de enorme inspanningen van het Kroatische volk en hun regering, waarvan ik de moed en gemeenschapszin hier wil loven.

Mit dieser Entscheidung werden die enormen Anstrengungen des kroatischen Volkes und seiner Regierung belohnt, deren Mut und Gespür für das Gemeinwohl ich loben möchte.


Godsdienst is er daar een van en ik wil benadrukken dat, in de toekomst, aspecten met betrekking tot de vrijheid van godsdienst van het Kroatische volk ook gerespecteerd moeten worden.

Religion ist eine dieser Traditionen, und ich möchte unterstreichen, dass in Zukunft auch Aspekte, die mit der Religionsfreiheit der Kroaten in Beziehung stehen, respektiert werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (ES) Ik vind de toetreding van Kroatië tot de EU positief, als ook het Kroatische volk er positief tegenover staat.

– (ES)Auch wenn ich den Beitritt Kroatiens zur EU als positiv erachte – vorausgesetzt, die kroatischen Bürgerinnen und Bürger halten ihn für angemessen – habe ich diese Entschließung nicht unterstützt, da sie einige Punkte beinhaltet, die ich ablehne, insbesondere die wirtschaftlichen Anforderungen der EU.


Inderdaad is voorzien dat aan het einde van het proces – en ik heb daarover een gedachtewisseling gehad met mijn Kroatische collega – het Kroatische volk zich uitspreekt over de toetreding van Kroatië tot de Europese Unie.

Angesichts der Beratungen mit meinem kroatischen Amtskollegen kann ich Ihnen jedoch sagen, dass die Menschen in Kroatien am Ende des Prozesses sehr wohl die Gelegenheit haben werden, ihre Meinung zum Beitritt Kroatiens zur Europäischen Union auszudrücken.


Bovendien maken deze gemeenschappen integraal onderdeel uit van volken binnen de Europese Unie, zoals het Hongaarse of het Slowaakse volk, of van volken die in afwachting zijn van toetreding tot de EU, zoals het Roemeense of het Kroatische volk.

Zudem bilden diese Gemeinschaften einen wesentlichen Bestandteil der Nationen der Europäischen Union, z. B. die ungarische oder die slowakische Nation, oder der Staaten, deren EU-Beitritt bevorsteht, z.


Zij roept met name het Bosnisch-Kroatische volk op binnen de wettige instituties van Bosnië en Herzegovina te opereren, teneinde hun legitieme belangen veilig te stellen.

Sie ruft insbesondere die kroatische Bevölkerungsgruppe in Bosnien auf, zur Verteidigung ihrer legitimen Interessen mit den rechtmäßigen Institutionen von Bosnien und Herzegowina zusammenzuarbeiten.


De Europese Unie feliciteert het Kroatische volk tevens met de beheerste en ordelijke wijze waarop het uiting heeft gegeven aan zijn democratische overtuiging.

Die Europäische Union beglückwünscht das kroatische Volk ferner zu der ruhigen und geordneten Art und Weise, in der es seinen demokratischen Willen zum Ausdruck gebracht hat.


De Europese Unie feliciteert het Kroatische volk met de democratische wijze waarop de verkiezingen werden gehouden en roept alle politieke krachten op om de verkiezingsresultaten te erkennen en te eerbiedigen.

Die Europäische Union beglückwünscht das kroatische Volk zu der demokratischen Art und Weise, in der die Wahlen durchgeführt wurden, und appelliert an alle politischen Kräfte, das Wahlergebnis zu achten und anzuerkennen.


w