Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kroatië goede vorderingen » (Néerlandais → Allemand) :

5. staat achter de conclusies van de Commissie in haar voortgangsverslag betreffende Kroatië; verwelkomt de goede vorderingen die Kroatië in het algemeen heeft geboekt, met name op het gebied van de rechterlijke macht, grondrechten, mededinging en justitie, vrijheid en veiligheid;

5. billigt die im Fortschrittsbericht zu Kroatien vorgelegten Schlussfolgerungen der Kommission; begrüßt die insgesamt guten Fortschritte, die Kroatien erzielt hat, insbesondere in den Bereichen Justiz und Grundrechte, Wettbewerb sowie Recht, Freiheit und Sicherheit;


– (FR) De Raad heeft er goede nota van genomen dat in de toetredingsonderhandelingen met Kroatië grote vorderingen zijn gemaakt en deze onderhandelingen nu de eindfase ingaan.

– (FR) Der Rat hat natürlich festgestellt, dass bei den Beitrittsverhandlungen mit Kroatien, die jetzt in die Schlussphase eintreten, zahlreiche Fortschritte erzielt wurden.


Indachtig het belang van goede nabuurschapsbetrekkingen en van de toepassing van juridisch bindende internationale overeenkomsten spoort de Raad Kroatië aan werk te blijven maken van alle openstaande bilaterale en regionale vraagstukken, ook wat de statenopvolging betreft, en daarbij voort te bouwen op de vorderingen tot nu toe.

Eingedenk der Bedeutung gutnachbarlicher Beziehungen und der Anwendung rechtsverbindlicher internationaler Übereinkünfte ruft der Rat Kroatien auf, weiter an der Lösung aller noch offenen bilateralen und regionalen Fragen, einschließ­lich Nachfolgefragen, zu arbeiten und dabei auf den bislang erzielten Ergebnissen aufzu­bauen.


A. overwegende dat Kroatië goede vorderingen is blijven maken wat betreft de politieke en economische criteria en op het gebied van het acquis, en moet worden gelukgewenst met de belangrijke stappen die het op vele terreinen heeft gezet om zijn wetgeving met het oog op de screening aan te passen,

A. in der Erwägung, dass Kroatien weiterhin gute Fortschritte bei den politischen und wirtschaftlichen Kriterien sowie bei der Übernahme des Besitzstands erzielt und zu den wichtigen Schritten, die es in vielen Bereichen unternommen hat, um seine Rechtsvorschriften anlässlich des Screenings anzupassen, beglückwünscht werden sollte,


A. overwegende dat Kroatië goede vorderingen is blijven maken wat betreft de politieke en economische criteria en op het gebied van het acquis, en moet worden gelukgewenst met de belangrijke stappen die het op vele terreinen heeft gezet om zijn wetgeving met het oog op de screening aan te passen,

A. in der Erwägung, dass Kroatien weiterhin gute Fortschritte bei den politischen und wirtschaftlichen Kriterien sowie bei der Übernahme des Besitzstands erzielt und zu den wichtigen Schritten, die es in vielen Bereichen unternommen hat, um seine Rechtsvorschriften anlässlich des Screenings anzupassen, beglückwünscht werden sollte,


A. overwegende dat Kroatië goede vorderingen is blijven maken wat betreft de politieke en economische criteria en op het gebied van het acquis, en moet worden gelukgewenst met de belangrijke stappen die het op vele terreinen heeft gezet om zijn wetgeving met het oog op de screening aan te passen,

A. in der Erwägung, dass Kroatien weiterhin gute Fortschritte bei den politischen und wirtschaftlichen Kriterien sowie bei der Übernahme des Besitzstands erzielt und zu den wichtigen Schritten, die es in vielen Bereichen unternommen hat, um seine Rechtsvorschriften anlässlich des Screenings anzupassen, beglückwünscht werden sollte,


Kroatië heeft goede vorderingen gemaakt wat betreft de ijkpunten die zijn vastgesteld in de toetredingsonderhandelingen, die formeel zijn hervat nu Slovenië en Kroatië politieke overeenstemming hebben bereikt over de grenskwestie.

Kroatien hat bei der Erreichung der im Rahmen der Beitrittsverhandlungen festgelegten Benchmarks gute Fortschritte erzielt und die Verhandlungen wurden wieder aufgenommen, nachdem Kroatien und Slowenien eine politische Vereinbarung über die Behandlung der Grenzfrage getroffen hatten.


Indachtig het belang van goede nabuurschapsbetrekkingen spoort de Raad Kroatië aan alle openstaande bilaterale en regionale vraagstukken, ook wat de statenopvolging betreft, op te lossen en daarbij voort te bouwen op de vorderingen tot nu toe.

Eingedenk der Bedeutung gutnachbarlicher Beziehungen ruft der Rat Kroatien auf, weiter an der Lösung aller noch offenen bilateralen und regionalen Fragen, einschließlich Nach­folgefragen, zu arbeiten und dabei auf den bislang erzielten Ergebnissen aufzubauen.


Kroatië is goede vorderingen blijven maken met betrekking tot de douane-unie.

Kroatien hat weiterhin gute Fortschritte bei der Zollunion erreicht.


Kroatië heeft bij de toetredingsonderhandelingen goede vorderingen gemaakt wat de criteria inzake het acquis betreft.

Was das Kriterium der Übernahme des Besitzstands betrifft, hat Kroatien bei den Beitrittsverhandlungen gute Fortschritte vorzuweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kroatië goede vorderingen' ->

Date index: 2021-07-06
w