Die verplichting leidt ertoe dat, in zoverre de cvba « Centrale Afdeling voor Fractio
nering van het Rode Kruis » in de jaren 2014 en 2015 geen pla
smaderivaten aan de Belgische ziekenhuizen zou heb
ben geleverd tegen de met toepassing van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen vastgestelde vergoedingsbasis, die vennootschap niettemin een voorschot dient te betale
...[+++]n op een heffing die zij niet verschuldigd is en die is ingevoerd ter compensatie van een voordeel dat zij niet heeft genoten.Diese Verpflichtung führt dazu, dass, insofern die « Centrale Afdeling voor Fractio
nering van het Rode Kruis » Gen.mbH in den Jahren 2014 und 2015 keine Pl
asmaderivate an die belgischen Krankenhäuser zum Preise der in Anwendung des Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung festgelegten E
rstattungsgrundlage geliefert hat, diese Gesellschaft dennoch einen Vorschuss zahlen muss auf eine Abgabe, die sie
...[+++] nicht schuldet und die eingeführt wurde als Ausgleich für einen Vorteil, den sie nicht erhalten hat.