Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvalrecycling
Afvalverwerking
Artificiële selectie
Bevruchting van rundvee
Embryodonatie
Feitelijk gescheiden
Gebruik van afvalstoffen
Gescheiden afvalinzameling
Gescheiden rioolstelsel
Gescheiden stelsel
Hergebruik van afvalstoffen
Inseminatie van geiten
Inseminator
K.i. bij varkens
K.i.-technicus
Kunstmatige bevruchting
Kunstmatige ijzeraarde
Kunstmatige inseminatie
Kunstmatige inseminatie technicus
Kunstmatige intelligentie
Kunstmatige massa
Kunstmatige voortplanting
Kunstmatige zuiveringsmassa
Kunstmatige-intelligentietheorie
Mechanisch afgescheiden vlees gebruiken
Mechanisch gescheiden vlees gebruiken
Opwerking van afvalstoffen
Principes van AI
Principes van kunstmatige intelligentie
Recyclage van afvalstoffen
Selectief fokken
Separatorvlees gebruiken
Spermabank
Spermadonatie
Technicus kunstmatige inseminatie
Terugwinning van afvalstoffen
Terugwinning van materiaal

Traduction de «kunstmatig gescheiden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gescheiden rioolstelsel | gescheiden stelsel | gescheiden/afzonderlijk rioolstelsel

getrenntes Kanalsystem | Trennkanalisation | Trennsystem | Trennwasserkanal | TW-Kanal


kunstmatige voortplanting [ embryodonatie | kunstmatige bevruchting | spermabank | spermadonatie ]

künstliche Fortpflanzung [ assistierte Reproduktion | Embryonenspende | In-vitro-Fertilisierung | In-vivo-Befruchtung | künstliche Befruchtung | medizinisch unterstützte Fortpflanzung | Samenbank | Samenspende ]


kunstmatige intelligentie | kunstmatige-intelligentietheorie | principes van AI | principes van kunstmatige intelligentie

Grundsätze der künstlichen Intelligenz | Prinzipien der künstlichen Intelligenz | Grundlagen der Automatisierung intelligenten Verhaltens | Grundlagen der künstlichen Intelligenz


kunstmatige ijzeraarde | kunstmatige massa | kunstmatige zuiveringsmassa

künstliche Reinigungsmasse


(kunstmatige) selectie | (kunstmatige) teeltkeus | (kunstmatige) teeltkeuze | artificiële selectie | selectief fokken

Auslesezüchtung | künstliche Auslese | künstliche Selektion




k.i.-technicus | kunstmatige inseminatie technicus | inseminator | technicus kunstmatige inseminatie

Besamungsbeauftragte | Besamungsbeauftragter | Besamerin | Besamungstechniker/Besamungstechnikerin


kunstmatige inseminatie [ bevruchting van rundvee | inseminatie van geiten | k.i. bij varkens ]

künstliche Besamung [ Insemination | künstliche Samenübertragung | Rinderbesamung | Schafbesamung | Schweinebesamung | Ziegenbesamung ]


separatorvlees gebruiken | mechanisch afgescheiden vlees gebruiken | mechanisch gescheiden vlees gebruiken

mechanisch aussortiertes Fleisch verwenden


hergebruik van afvalstoffen [ afvalrecycling | afvalverwerking | gebruik van afvalstoffen | gescheiden afvalinzameling | opwerking van afvalstoffen | recyclage van afvalstoffen | terugwinning van afvalstoffen | terugwinning van materiaal ]

Abfallaufbereitung [ Abfallrecycling | Abfallverwertung | getrennte Sammlung | Materialrecycling | Recycling | Rückgewinnung von Stoffen aus Abfällen | stoffliche Abfallaufarbeitung | Verarbeitung von Abfällen | Wiederaufarbeitung von Abfällen | Wiederaufbereitung von Abfallstoffen | Wiedergewinnung von Stoffen aus Abfällen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. erkent dat nog teveel sectoren grotendeels door nationale grenzen en door kunstmatige publieke of particuliere barrières worden gescheiden en dat het mededingingsbeleid een fundamentele rol heeft te spelen in de bestrijding van deze fragmentering en in het creëren van een gelijk speelveld voor alle sectoren ervan, rekening houdend met de speciale behoeften van kmo's en eindconsumenten;

8. räumt ein, dass zu viele Sektoren noch immer in hohem Maße durch nationale Grenzen und künstliche, öffentliche oder private Hindernisse fragmentiert sind, und ist ebenfalls der Auffassung, dass die Wettbewerbspolitik bei der Bekämpfung dieser Fragmentierung und der Schaffung fairer Wettbewerbsbedingungen in allen Sektoren des Binnenmarkts unter Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse der KMU und der Verbraucher eine grundlegende Rolle spielt;


8. erkent dat nog teveel sectoren grotendeels door nationale grenzen en door kunstmatige publieke of particuliere barrières worden gescheiden en dat het mededingingsbeleid een fundamentele rol heeft te spelen in de bestrijding van deze fragmentering en in het creëren van een gelijk speelveld voor alle sectoren ervan, rekening houdend met de speciale behoeften van kmo's en eindconsumenten;

8. räumt ein, dass zu viele Sektoren noch immer in hohem Maße durch nationale Grenzen und künstliche, öffentliche oder private Hindernisse fragmentiert sind, und ist ebenfalls der Auffassung, dass die Wettbewerbspolitik bei der Bekämpfung dieser Fragmentierung und der Schaffung fairer Wettbewerbsbedingungen in allen Sektoren des Binnenmarkts unter Berücksichtigung der besonderen Bedürfnisse der KMU und der Verbraucher eine grundlegende Rolle spielt;


Enerzijds is dit het gevolg van het streven van sommige bedrijven om kunstmatig gescheiden nationale markten te creëren teneinde daar verschillende prijzen te kunnen voeren, maar anderzijds zijn er nog altijd talloze juridische obstakels op Europees niveau die we nog niet hebben weten te overwinnen.

Die Gründe dafür sind einerseits die Versuche bestimmter Unternehmen, künstlich separate nationale Märkte zu schaffen, um verschiedene Preise zu verlangen, aber auch anhaltende gesetzliche Hindernisse, die auf europäischer Ebene nach wie vor noch nicht überwunden wurden.


Overwegende dat sommige bezwaarindieners achten dat de territoriale compensaties zeer twijfelachtig zijn; dat het dossier van de steenbakkerij bovendien kunstmatig ligt bij de dossiers « Vier Koningen » en « Neerwaasten » en dat beide dossiers gescheiden zouden moeten worden;

In der Erwägung, dass einige Reklamanten die territorialen Ausgleiche als sehr fragwürdig ansehen; dass die Akte « Ziegelfabrik » (Briqueterie) künstlich mit den Akten « Quatre Rois » und « Bas-Warneton » verbunden sei, wobei es sich eigentlich um zwei unterschiedliche Akten handeln sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien, wanneer het gaat om paardachtigen, het centrum het bedrijfsterrein deelt met een KI-station of een dekstation, moeten het sperma en de instrumenten en apparatuur voor kunstmatige inseminatie of natuurlijke dekking strikt gescheiden worden gehouden van de instrumenten en apparatuur die in contact komen met donordieren of andere dieren in het centrum;

befindet sich die Besamungsstation im Fall von Equiden auf dem gleichen Betriebsgelände wie eine Station zur künstlichen Besamung oder eine Deckstation, so dürfen der Samen sowie die Instrumente und Geräte für die künstliche Besamung oder den Natursprung auf keinen Fall mit Instrumenten und Geräten in Berührung kommen, die für Spendertiere oder andere Tiere in der Besamungsstation bestimmt sind;


Gezien het feit dat de grenzen van Togo op de tekentafel tot stand zijn gekomen, waarbij hele volken en gezinnen van elkaar werden gescheiden, terwijl andere etnische groepen die niets met elkaar gemeen hadden kunstmatig werden verenigd, moet worden gezegd dat het land zich desondanks gedurende een aantal jaren opmerkelijk voorspoedig leek te ontwikkelen.

Wenn man bedenkt, dass die Grenzen auf dem Reißbrett gezogen wurden, wobei manche Völker und Familien auseinandergerissen und andere Ethnien, die nichts miteinander zu tun hatten, künstlich zusammengefügt wurden – wenn man das alles bedenkt, dann muss man sagen, dass Togo eine Zeit lang trotzdem eine erstaunlich vernünftige Entwicklung zu nehmen schien.


Een moment dat het einde betekent van een pijnlijk litteken dat gedurende te veel jaren de kunstmatige deling van ons Europa heeft gemarkeerd, een deling die zijn oorsprong heeft in de oorlog, waardoor veel Europese landen van elkaar bleven gescheiden door deze muur van schande, door dit IJzeren Gordijn, dat geheel kunstmatig en tegen onze eigen natuur was en al deze landen overleverde aan een toestand van onderdrukking onder communistische dictatuur.

Ein Augenblick, der die Überwindung furchtbarer Traumata bedeutet, die während allzu langer Jahre eine künstliche Spaltung unseres Europas hervorriefen – eine kriegsbedingte Spaltung, die dazu führte, dass viele europäische Länder durch diese schändliche Mauer, diesen ganz und gar widernatürlichen Eisernen Vorhang getrennt wurden und unter Bedingungen einer bedrückenden kommunistischen Diktatur leben mussten.


Indien nationale markten kunstmatig van elkaar waren gescheiden door wettelijke belemmeringen die thans zijn opgeheven, wordt in het algemeen omzichtig gebruik gemaakt van bewijsmateriaal uit het verleden op het gebied van prijzen, marktaandelen en handelspatronen.

Sind rechtliche Schranken gefallen, die zuvor einzelne nationale Märkte künstlich voneinander abschotteten, so wird dies im allgemeinen dazu führen, daß in der Vergangenheit ermittelte Angaben über Preise, Marktanteile und Handelsstrukturen mit Vorsicht behandelt werden.


w