Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kunt immers niet onverschillig " (Nederlands → Duits) :

Je kunt immers niet onverschillig blijven tegenover datgene wat je vlak over de grens ziet gebeuren: beperkingen aan en overheidsdruk op NGO’s, intimidatie, en vervolging en gevangenneming van mensen die actief zijn voor de democratische oppositie, zoals leiders van de jeugdbewegingen die bekend staan onder de naam Wit-Russisch Volksfront en Jong Front.

Keinem kann gleichgültig sein, was unmittelbar hinter der Grenze geschieht: Restriktionen und Druck auf die NRO seitens der Behörden, Einschüchterung, Verfolgung und Inhaftierung von Aktivisten der demokratischen Opposition, darunter der Führer der Jugendbewegungen „Belarussische Volksfront“ und „Junge Front“.


Profielen voor het meten van financiële gegevens zijn om de één of andere reden niet in staat te zoeken in de inhoud van de betalingsberichten die aanleiding geven tot de bulktransfer van gegevens. Ik herhaal nog maar eens dat je daarvoor niet achteraf kunt compenseren via toezicht- en controlemechanismen – de grondbeginselen van de wetgeving op het gebied van gegevensbescherming zijn dan immers al geschonden.

Die Tatsache, und ich möchte das betonen, dass es, aus welchem Grund auch immer, nichtglich ist, mit Datenprofilen des Zahlungsverkehrs Nachrichteninhalte abzufragen, was zur Übermittlung von großen Mengen an Daten führt, kann nachträglich nicht durch Überwachungs- und Kontrollmechanismen berichtigt werden; da die elementaren Grundsätze des Datenschutzrechts bereits in den Text gefährdet worden sind.


Profielen voor het meten van financiële gegevens zijn om de één of andere reden niet in staat te zoeken in de inhoud van de betalingsberichten die aanleiding geven tot de bulktransfer van gegevens. Ik herhaal nog maar eens dat je daarvoor niet achteraf kunt compenseren via toezicht- en controlemechanismen – de grondbeginselen van de wetgeving op het gebied van gegevensbescherming zijn dan immers al geschonden.

Die Tatsache, und ich möchte das betonen, dass es, aus welchem Grund auch immer, nichtglich ist, mit Datenprofilen des Zahlungsverkehrs Nachrichteninhalte abzufragen, was zur Übermittlung von großen Mengen an Daten führt, kann nachträglich nicht durch Überwachungs- und Kontrollmechanismen berichtigt werden; da die elementaren Grundsätze des Datenschutzrechts bereits in den Text gefährdet worden sind.


Wij dringen erop aan dat dit fonds ondergebracht wordt in het nieuwe instrument Life+. Je kunt immers niet de hele tijd spreken over biodiversiteit in het kader van duurzame ontwikkeling en tegelijkertijd de toch al weinig talrijke financiële instrumenten ter bevordering van diezelfde biodiversiteit in gevaar brengen.

Wir verlangen, dass dieser Fonds seinen Platz in dem neuen Instrument LIFE+ findet, denn man kann nicht immerzu im Rahmen der nachhaltigen Entwicklung von Artenvielfalt sprechen und gleichzeitig die wenigen Finanzinstrumente, die es ermöglichen, etwas für die Artenvielfalt zu tun, in schwer wiegender Weise gefährden.


Je kunt immers wel breedband hebben, maar als je daar niets op hebt, lopen burgers er niet warm voor.

Man kann nämlich Breitband haben, wenn es aber nichts beinhaltet, wird sich die Öffentlichkeit nicht gerade dafür begeistern.




Anderen hebben gezocht naar : kunt immers niet onverschillig     niet achteraf kunt     dan immers     andere reden     life+ je kunt     kunt immers     kunt     burgers er     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunt immers niet onverschillig' ->

Date index: 2024-01-05
w