Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kunt reageren op leugens » (Néerlandais → Allemand) :

Soms zal het een kwestie van opvatting zijn, en ik verwacht niet dat de Commissie zich in dergelijke discussies mengt. Als er echter klinkklare leugens over de Gemeenschap worden verspreid, roept de Commissie dan een systeem in het leven voor de komende twee of drie maanden waarmee u ofwel direct kunt reageren op leugens en verdraaide informatie over de Europese Unie ofwel kandidaten feiteninformatie kunt verschaffen zodat zij onjuiste beweringen over de activiteiten van de Commissie kunnen weerleggen?

Manches davon wird Ansichtssache sein und ich erwarte nicht, dass sich die Kommission in diesen Situationen einmischt, aber wird die Kommission dort, wo unverblümte Lügen über die Gemeinschaft verbreitet werden, eine „Rapid Rebuttal Unit“, also eine Stelle, wo solche Lügen schnell widerlegt werden, für die nächsten zwei oder drei Monate einrichten, bei denen man entweder direkt auf die Lügen oder Zerrbilder über die Europäische Union antworten kann oder an die sich Kandidaten bezüglich von Sachinformationen wenden können, um falsche Aussagen über die Aktivitäten der Gemeinschaft zu widerlegen?


Ik neem aan dat u niet kunt reageren op dit punt – dat is iets voor commissaris Almunia – maar het zou erg oneerlijk zijn tegenover andere banken, die geen staatssteun hebben ontvangen, als banken die gered zijn of overeind moesten worden gehouden opeens een bruidsschat kregen.

Ich erwarte, dass Sie zum Thema Mitgift nichts sagen können – das ist etwas für den Kommissar – aber es wäre unfair gegenüber anderen Banken, die keine Staatshilfe bekamen, wenn einige, die gerettet wurden oder reanimiert werden mussten, plötzlich eine Aussteuer bekämen.


Ik hoop dat u aan het einde van dit debat enkele feiten en initiatieven en enkele standpunten kunt opsommen, en wellicht ook kunt reageren op het voorstel van de heer Scurria.

Ich hoffe, Sie können in den Schlussdebatten einige Fakten, Initiativen und Standpunkte aufzählen, die ergriffen werden sollten, und vielleicht auch auf den Vorschlag von Herrn Scurria eingehen.


Het is dringend noodzakelijk dat we in de hele Europese Unie, via het netwerk van de bureaus van de Commissie, een stelsel creëren dat ons in staat stelt onmiddellijk te reageren wanneer er mythen en leugens over de Europese Unie worden verteld, vooral over de inhoud van het Grondwettelijk Verdrag.

Wir müssen in der gesamten Europäischen Union unter Einbeziehung des Netzes der Kommissionsvertretungen dringendst ein System einrichten, mit dessen Hilfe wir sofort reagieren können, sobald Lügen und Gerüchte über die Europäische Union und insbesondere über den Inhalt der Verfassung verbreitet werden.


- Voorzitter, het voordeel van achteraan in zo'n debat zitten is dat je kunt reageren op wat er voorafgaand is gezegd.

– (NL) Herr Präsident! Eine der letzten Rednerinnen in einer solchen Debatte zu sein, hat den Vorteil, auf das zuvor Gesagte reagieren zu können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunt reageren op leugens' ->

Date index: 2022-03-14
w