Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Op een betrouwbare manier werken
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich identificeren
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "kunt zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
U kunt zich ook aanmelden voor regelmatige nieuwsupdates en informatie van het EU-OSHA via RSS feeds

Sie können auch regelmäßig Nachrichten und Informationen der EU-OSHA über RSS feeds erhalten.


Indien u zich op enig tijdstip tijdens de selectieprocedure door een besluit bezwaard acht, kunt u gebruikmaken van de volgende mogelijkheden:

In jeder Phase des Auswahlverfahrens haben Sie als Bewerber bei einer Sie Ihrer Ansicht nach beschwerenden Entscheidung die folgenden Rechte:


U kunt het agentschap volgen via Facebook, Twitter, LinkedIn en YouTube of zich aanmelden voor de maandelijkse OSHmail-nieuwsbrief.

Folgen Sie der Agentur auf Facebook, Twitter, LinkedIn, YouTube oder abonnieren Sie den monatlichen Newsletter OSHmail.


U kunt zich daarom goed voorstellen hoe belangrijk goede lucht- en zeeverbindingen zijn, niet alleen voor onze economie, maar ook voor ons personenvervoer.

Sie können sich daher vorstellen, von welch entscheidender Bedeutung gute Luft- und Seeanbindungen dort sind, nicht nur für die Wirtschaft, sondern auch für Reisende.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U kunt zich namelijk wel beroepen op wetenschappelijk bewijs maar het volgende moment dient zich iemand aan met een afwijkende aanbeveling van andere wetenschappers.

Weil Sie sich nämlich auf wissenschaftliche Beweise berufen können, aber dann tritt vielleicht jemand mit einer anderen Art von Empfehlung von anderen Wissenschaftlern auf den Plan.


Let erop dat u zich uw [frequentie] afbetalingstermijnen nog kunt veroorloven als uw inkomen daalt.

Prüfen Sie bitte, ob Sie Ihre [Zahlungsintervall] Raten auch dann noch zahlen können, wenn sich Ihr Einkommen verringern sollte.


U kunt zich voorstellen dat Wimbledon niet zou kunnen voortbestaan zonder aardbeien!

Sie können sich vorstellen, dass Wimbledon ohne Erdbeeren nicht überleben könnte!


Dezelfde avond nog kunt u via Europe by Satellite de hoogtepunten van alle tijdens de zitting gevoerde discussies bekijken. U kunt zich daarvoor inschrijven via [http ...]

Sie können die Höhepunkte der AdR-Plenartagung auf "Europe by Satellite" verfolgen. Registrierung unter : [http ...]


U kunt zich niet voorstellen hoeveel aangenamer en efficiënter mijn leven zou zijn, als ik voor de toepassing van mijn begroting veel meer direct afhankelijk was van de keuzes, de opties en de controle van het Parlement.

Sie können sich gar nicht vorstellen, wie viel einfacher und effizienter mein Leben wäre, wenn ich direkter von den Entscheidungen, den Optionen und der Kontrolle des Parlaments bezüglich der Verwendung meines Budgets abhinge.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) Mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou, u kunt zich wel voorstellen dat we allemaal liever anders zouden willen reizen dan nu het geval is. In de Europese Unie hebben we echter op basis van de verordening die de Commissie in oktober 2006 heeft vastgesteld, maatregelen genomen om een zekere mate van veiligheid te garanderen.

Günter Gloser, amtierender Ratspräsident. Frau Kollegin, wie Sie wissen, hätten wir alle gerne die Möglichkeit bzw. die Freiheit, anders zu reisen, als es uns derzeit vergönnt ist. In der Europäischen Union wurden aber Maßnahmen in Form der Verordnung, die die Kommission im Oktober 2006 erlassen hat, getroffen, die eine bestimmte Sicherheit gewährleisten sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kunt zich' ->

Date index: 2022-02-05
w