Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantische boog
Atlantische kust
Benthonisch ecosysteem langs de kust
Benthonisch oecosysteem langs de kust
Kust
Kuststrook
Noordelijk kustgebied van Kroatië
Noordelijke kust van Kroatië
Voetpad langs de kust

Vertaling van "kust in december " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Jahresabschlüsse der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl zum 31.12.89 und 31.12.88


voetpad langs de kust | voetpad langs de kust/zee

Küstenwanderung


benthonisch ecosysteem langs de kust | benthonisch oecosysteem langs de kust

küstennahe benthonische Ökosystem




Noordelijke kust van Kroatië [ Noordelijk kustgebied van Kroatië ]

nördliches kroatisches Küstenland


Atlantische boog [ Atlantische kust ]

Atlantischer Bogen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In de wateren tot 12 zeemijl vanaf de basislijnen die onder hun soevereiniteit of jurisdictie vallen, mogen de lidstaten tot en met 31 december 2022 de visserij beperken tot de vissersvaartuigen die van oudsher in die wateren vissen vanuit havens aan de aangrenzende kust, onverminderd de regelingen die in het kader van bestaande nabuurschapsbetrekkingen tussen lidstaten gelden voor Unievissersvaartuigen die de vlag van een andere lidstaat voeren, en onverminderd de regelingen die zijn opgenomen in bijlage I, waarin voor elke lidstaat d ...[+++]

(2) In den Gewässern bis zu 12 Seemeilen von den Basislinien, die unter ihre Hoheit oder Gerichtsbarkeit fallen, haben die Mitgliedstaaten bis zum 31. Dezember 2022 das Recht, den Fischfang Fischereifahrzeugen vorzubehalten, die von Häfen der angrenzenden Küste aus traditionell in diesen Gewässern fischen; dies gilt unbeschadet der Regelungen für Fischereifahrzeuge der Union unter den Flaggen anderer Mitgliedstaaten im Rahmen bestehender Nachbarschaftsbeziehungen zwischen den Mitgliedstaaten sowie der Regelungen in Anhang I, in dem für jeden Mitgliedstaat die geografischen Gebiete für Fangtätigkeiten in den Küstenstreifen anderer Mitgl ...[+++]


D. overwegende dat de Raad heeft besloten om de EU-operatie ter bestrijding van piraterij (EU NAVFOR ATALANTA) met twee jaar, tot december 2014, te verlengen teneinde bij te dragen aan de bescherming van de vaartuigen van het Wereldvoedselprogramma (WFP) die voedselhulp naar ontheemden in Somalië brengen, de bescherming van schepen van de Somaliëmissie van de Afrikaanse Unie (AMISOM), het ontmoedigen, het voorkomen en het bestrijden van piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust en de bescherming van de kwetsbare scheep ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der Rat beschlossen hat, die Operation der EU zur Bekämpfung der Piraterie (EU Navfor Atalanta) um zwei Jahre, bis Dezember 2014, zu verlängern, um den Schiffen des Welternährungsprogramms (WFP), die Lebensmittelhilfe für die vertriebene Bevölkerung Somalias befördern, und den Schiffen der Mission der Afrikanischen Union für Somalia (AMISOM) Schutz zu gewähren, zur Abschreckung, Verhinderung und Bekämpfung seeräuberischer Handlungen und bewaffneter Raubüberfälle vor der Küste Somalias beizutragen sowie im Einzelfall gefährdete Schiffe vor der somalischen Küste zu beschützen; und in der Erwägung, dass die Operati ...[+++]


– gezien Gemeenschappelijk Optreden 2008/851/GBVB van de Raad van 10 november 2008 en Besluit 2010/766/GBVB van de Raad van 7 december 2010 over een militaire operatie van de Europese Unie, genaamd ATALANTA, waarmee moet worden bijgedragen aan de bescherming van vaartuigen van het Wereldvoedselprogramma (WFP) die voedselhulp naar ontheemden in Somalië brengen; de bescherming van de vaartuigen van de African Union Mission on Somalia (AMISOM); en het ontmoedigen, voorkomen en bestrijden van piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust; evenals ...[+++]

– unter Hinweis auf die Gemeinsame Aktion 2008/851/GASP des Rates vom 10. November 2008 und den Beschluss 2010/766/GASP des Rates über die Militäroperation der Europäischen Union mit der Bezeichnung ATALANTA als Beitrag zum Schutz von Schiffen des Welternährungsprogramms (WEP) bei der Lieferung von Lebensmittelhilfe für Vertriebene in Somalia, zum Schutz der Schifffahrt im Rahmen der Mission der Afrikanischen Union für Somalia (AMISOM), zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung von seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfällen vor der Küste Somalias und zum fallweisen Schutz des gefährdeten Schiffsverkehrs vor der somalisch ...[+++]


D. overwegende dat de Raad heeft besloten om de EU-operatie ter bestrijding van piraterij (EU NAVFOR ATALANTA) met twee jaar, tot december 2014, te verlengen teneinde bij te dragen aan de bescherming van de vaartuigen van het Wereldvoedselprogramma (WFP) die voedselhulp naar ontheemden in Somalië brengen, de bescherming van schepen van de Somaliëmissie van de Afrikaanse Unie (AMISOM), het ontmoedigen, het voorkomen en het bestrijden van piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust en de bescherming van de kwetsbare schee ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der Rat beschlossen hat, die Operation der EU zur Bekämpfung der Piraterie (EU Navfor Atalanta) um zwei Jahre, bis Dezember 2014, zu verlängern, um den Schiffen des Welternährungsprogramms (WFP), die Lebensmittelhilfe für die vertriebene Bevölkerung Somalias befördern, und den Schiffen der Mission der Afrikanischen Union für Somalia (AMISOM) Schutz zu gewähren, zur Abschreckung, Verhinderung und Bekämpfung seeräuberischer Handlungen und bewaffneter Raubüberfälle vor der Küste Somalias beizutragen sowie im Einzelfall gefährdete Schiffe vor der somalischen Küste zu beschützen; und in der Erwägung, dass die Operat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de operatie EUNAVFOR ATALANTA die op 8 december 2008 van start ging en in februari 2009 volledig operationeel werd, tot doel heeft bij te dragen tot de bescherming van vaartuigen van het Wereldvoedselprogramma die voedselhulp aan ontheemden in Somalië brengen, en kwetsbare vaartuigen te beschermen die door de Golf van Aden en langs de Somalische kust varen, alsmede piraterij en gewapende roofovervallen langs de Somalische kust te voorkomen en te bestrijden,

E. in der Erwägung, dass die Operation EUNAVFOR-ATALANTA am 8. Dezember 2008 anlief und im Februar 2009 vollständig einsatzbereit war, das Mandat wahrzunehmen, Schiffe zu schützen, die im Rahmen des Welternährungsprogramms Flüchtlinge in Somalia mit Nahrungsmitteln versorgen, sowie schutzlose Schiffe im Golf von Aden und vor der somalischen Küste zu schützen und so Piraterie und bewaffnete Überfälle vor der somalischen Küste zu bekämpfen,


De Kaderrichtlijn Water (KRW)[26], waarvan sommige bepalingen toepasselijk zijn op kust- en overgangswateren, bepaalt dat lidstaten tegen december 2009 stroomgebiedsbeheerplannen (SBP) moeten publiceren.

Nach der Wasser-Rahmenrichtlinie (WRR)[26] mit ihren Bestimmungen über Küsten- und Übergangsgewässer sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, bis Dezember 2009 Bewirtschaftungspläne für die Einzugsgebiete vorzulegen.


7. In afwijking van lid 3 mogen tijdelijk tot en met 31 december 2007 ringzegens worden gebruikt op minder dan 300 meter uit de kust of op een diepte die de 50-meterdieptelijn niet overschrijdt maar die niet geringer is dan de 30-meterdieptelijn.

(7) Abweichend von Absatz 3 dürfen Ringwaden vorübergehend bis zum 31. Dezember 2007 auch innerhalb von 300 Metern vor den Küsten oder bei einer Wassertiefe diesseits der 50-Meter-Isobathe, aber nicht diesseits der 30-Meter-Isobathe eingesetzt werden.


6. In afwijking van lid 2 mogen tijdelijk tot en met 31 december 2007 trawlnetten worden gebruikt op minder dan 1,5 zeemijl uit de kust, mits de diepte de 50-meterdieptelijn overschrijdt.

(6) Abweichend von Absatz 2 dürfen Schleppnetze vorübergehend, bis zum 31. Dezember 2007, auch innerhalb von 1,5 Seemeilen vor den Küsten eingesetzt werden, allerdings nur bei einer Wassertiefe jenseits der 50-Meter-Isobathe.


8. In afwijking van lid 2 mogen tijdelijk door een vaartuig gesleepte dreggen en hydraulische dreggen tot en met 31 december 2007 worden gebruikt op een afstand van uiterlijk 0,3 zeemijl vanaf de kust.

(8) Abweichend von Absatz 2 dürfen Bootdredgen und hydraulische Dredgen vorübergehend bis zum 31. Dezember 2007 auch innerhalb von 0,3 Seemeilen vor den Küsten eingesetzt werden.


Na de olieramp voor de Bretonse kust in december 1999 als gevolg van de ondergang van de onder Maltezer vlag varende, 25 jaar oude, eenwandige olietanker "Erika", heeft de Commissie in maart 2000 in het kader van het "Erika 1-pakket" o.a. de opstelling van een tijdpad voorgesteld ter bespoediging van het uit de vaart nemen van eenwandige olietankers, dat er als volgt uitzag:

Nach der Ölpest vor der französischen Bretagneküste im Dezember 1999 aufgrund des Schiffbruchs des unter maltesischer Flagge fahrenden, 25 Jahre alten Einhüllen-Öltankschiffes „Erika“ hat die Kommission im März 2000 im Rahmen des "Erika-I-Paketes" unter anderem die Aufstellung eines Zeitplans zur beschleunigten Außerdienststellung von Einhüllen-Öltankschiffen mit folgendem Inhalt vorgeschlagen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kust in december' ->

Date index: 2022-09-28
w