Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benthonisch ecosysteem langs de kust
Benthonisch oecosysteem langs de kust
Compatibel
Handigheid om met mensen om te gaan
In staat samen te gaan
Katalyseren
Snel voort doen gaan
Speciaal aktieprogramma voor een schone kust
Verstek laten gaan
Voetpad langs de kust
Vrijheid van komen en gaan

Vertaling van "kust te gaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voetpad langs de kust | voetpad langs de kust/zee

Küstenwanderung


speciaal actieprogramma voor het schoonmaken van de kust | speciaal aktieprogramma voor een schone kust

Sonderaktionsprogramm zur Reinigung der Küstenzone


benthonisch ecosysteem langs de kust | benthonisch oecosysteem langs de kust

küstennahe benthonische Ökosystem


katalyseren | snel voort doen gaan

Katalyse | eine chem.Reaktionen beschleunigen








vrijheid van komen en gaan

Freiheit, zu kommen und zu gehen




compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tegen de achtergrond van recente aankondigingen van de EU over blauwe innovatie (IP/14/536), maritieme ruimtelijke ordening (IP/14/459), kust- en zeetoerisme (IP/14/171) en oceaanenergie (IP/14/36) zullen alle geledingen van de maritieme sector de koppen bij elkaar steken om na te gaan welke mogelijkheden er zijn om samen te werken, inzichten te delen en duurzame groei in praktijk te brengen.

Vor dem Hintergrund der jüngsten Ankündigungen der EU zur blauen Innovation (IP/14/536), zur maritimen Raumplanung (IP/14/459), zum Küsten- und Meerestourismus (IP/14/171) und zur Meeresenergie (IP/14/36) bietet diese Veranstaltung jedem Bereich der maritimen Wirtschaft ein Forum, auf dem Möglichkeiten der Zusammenarbeit diskutiert und Erkenntnisse ausgetauscht werden können, um so nachhaltiges Wachstum Realität werden zu lassen.


Hoewel er aanzienlijke verschillen zijn langs de Atlantische kust, worden tal van gemeenschappen geconfronteerd met een daling van de werkgelegenheid in de visserij en de scheepsbouw, een verplaatsing van het massatoerisme naar zonniger klimaten en de tendens van ouderen om na hun pensionering aan de kust te gaan wonen.

Zwar gibt es erhebliche Unterschiede entlang der Atlantikküste, jedoch müssen viele Gemeinden einen Rückgang der Beschäftigung in der Fischerei und im Schiffsbau, die Abwanderung des Massentourismus in sonnigere Gefilde und die Tendenz älterer Menschen, die Küste für den Ruhestand zu wählen, bewältigen.


34. wijst erop dat de instabiliteit, het terrorisme en de criminaliteit voor de West-Afrikaanse kust nauw verband houden met de instabiliteit in de Sahelregio als geheel; dringt er daarom bij de EU op aan in het kader van de civiele GVDB-missie EUCAP SAHEL Niger de inspanningen ter bestrijding van het terrorisme in de Sahelregio in een regionale en alomvattende strategie te verwerken om de bedreigingen op zee voor de West-Afrikaanse kust, en in het bijzonder in de Golf van Guinee, tegen te gaan; verzoekt de EU in dit verband te zorg ...[+++]

34. stellt fest, dass Instabilität, Terrorismus und Kriminalität vor der Küste Westafrikas in engem Zusammenhang mit der Instabilität der Sahelregion als Ganzes stehen; fordert aus diesem Grund die EU eindringlich auf, den Bedrohungen vor der Küste Westafrikas und insbesondere im Golf von Guinea durch eine regionale und umfassende Strategie zu begegnen, und insbesondere im Rahmen der zivilen Mission der GSVP in Niger (EUCAP Sahel Niger) Anstrengungen zur Terrorismusbekämpfung in der Sahelregion zu unternehmen; fordert in diesem Zusammenhang die EU auf, eine Abstimmung zwischen den beiden Missionen der GSVP in dieser Region (EUCAP Sahel Niger und EUTM Mali) ...[+++]


Om na te gaan of Cambodja heeft voldaan aan zijn internationale verplichtingen als vlaggen-, haven-, kust- of marktstaat, meende de Commissie uit te moeten gaan van UNCLOS als de primaire internationale rechtstekst, met name de artikelen 91, 94, 117 en 118 (met de verplichtingen van de staten en vastgesteld door de betrokken ROVB’s), samen met het in overweging 71 vermelde kader van APFIC en SEAFDEC.

Um zu bewerten, ob Kambodscha seinen internationalen Verpflichtungen als Flaggen-, Hafen-, Küsten- oder Marktstaat nachkommt, hielt es die Kommission für angemessen, das SRÜ, insbesondere dessen Artikel 91, 94, 117 und 118, in dem die Verpflichtungen von Staaten festgelegt sind und das von den zuständigen RFO aufgestellt wurde, in Verbindung mit dem von den in Erwägungsgrund 71 genannten APFIC und SEAFDEC geschaffenen Rahmen als vorrangige internationale Rechtsgrundlage heranzuziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat de Raad heeft besloten om de EU-operatie ter bestrijding van piraterij, Atalanta, met twee jaar, tot december 2014, te verlengen teneinde piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust tegen te gaan, te voorkomen en te bestrijden en om de vaartuigen van het Wereldvoedselprogramma die voedselhulp naar ontheemden in Somalië brengen te beschermen, alsmede om de schepen van Amisom (Somalië-missie van de Afrikaanse Unie) en de kwetsbare kustscheepvaart te beschermen, t ...[+++]

F. in der Erwägung, dass der Rat beschlossen hat, die Operation Atalanta der EU zur Bekämpfung seeräuberischer Handlungen bis Dezember 2014, d. h. also um zwei Jahre, zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung von seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfällen vor der Küste Somalias und zum Schutz der Schiffe des Welternährungsprogramms (WFP), über die vertriebene Personen in Somalia Nahrungsmittelhilfe erhalten, zu verlängern, wodurch auch die Transporte der Mission der Afrikanischen Union in Somalia (AMISON) und der gefährdete Schiffsverkehr vor der Küste geschützt werden sollen, und in der Erwägung, dass mit der EU NAVFOR‑O ...[+++]


3. Een derde land kan als niet-meewerkend derde land worden geïdentificeerd indien het zich niet kwijt van de taken die het krachtens internationaal recht als vlaggen-, haven-, kust- of marktstaat dient te vervullen wat betreft de te ondernemen actie om IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen.

(3) Ein Drittland kann als nichtkooperierendes Drittland eingestuft werden, wenn es als Flaggen-, Hafen-, Küsten- oder Marktstaat seinen völkerrechtlichen Verpflichtungen zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der IUU-Fischerei nicht nachkommt.


Veertig procent van het Europese bruto binnenlands product ontstaat in de kustzones. Ongeveer twee derde van alle Europeanen gaan het liefst aan de kust met vakantie, en met het toerisme aan de kust is alleen al in 2004 een omzet van 72 miljard euro gehaald.

Rund zwei Drittel aller Europäer machen am liebsten an den Küsten Urlaub und der Küstentourismus hat allein im Jahr 2004 72 Milliarden Euro Umsatz erwirtschaftet.


Veertig procent van het Europese bruto binnenlands product ontstaat in de kustzones. Ongeveer twee derde van alle Europeanen gaan het liefst aan de kust met vakantie, en met het toerisme aan de kust is alleen al in 2004 een omzet van 72 miljard euro gehaald.

Rund zwei Drittel aller Europäer machen am liebsten an den Küsten Urlaub und der Küstentourismus hat allein im Jahr 2004 72 Milliarden Euro Umsatz erwirtschaftet.


Met andere woorden moeten schepen die op het grondgebied van de EU (de territoriale wateren die gaan tot 12 zeemijlen uit de kust, en de binnenwateren) gasolie voor de scheepvaart gebruiken, ervoor zorgen dat het zwavelgehalte minder dan 0,2% bedraagt.

Mit anderen Worten muss sichergestellt sein, dass auf Schiffen im Hoheitsgebiet der EU (Territorialgewässer einschließlich der Gewässer innerhalb der 12-Meilen-Zone und Binnenwasserstraßen) Gasöl für den Seeverkehr verwendet wird, das weniger als 0,20 Massenhundertteile Schwefel enthält.


2. Met betrekking tot schepen die gerechtigd zijn de vlag te voeren van een lidstaat, die regelmatig worden ingezet voor reizen nabij de kust voor de kust van een andere lidstaat of een andere partij bij het STCW-Verdrag, stelt de lidstaat waarvan het schip gerechtigd is de vlag te voeren, voor op zodanige schepen dienst doende zeevarenden eisen vast, inzake opleiding, opgedane ervaring en diplomering, die ten minste gelijk zijn aan die van de lidstaat of andere partij bij het STCW-Verdrag voor wiens kust het schip wordt ingezet, mits deze de eisen van deze richtlijn met betrekking tot schepen die niet voor reizen nabij de kust worden ingezet, niet ...[+++]

(2) In Bezug auf Schiffe, die die Flagge eines Mitgliedstaats zu führen berechtigt sind und regelmäßig auf küstennahen Reisen vor der Küste eines anderen Mitgliedstaats oder einer anderen Vertragspartei des STCW-Übereinkommens eingesetzt werden, schreibt der Mitgliedstaat, dessen Flagge das Schiff zu führen berechtigt ist, für die auf solchen Schiffen Dienst tuenden Seeleute hinsichtlich der Ausbildung, der Erfahrung und der Erteilung von Befähigungszeugnissen Anforderungen vor, die mindestens denjenigen des Mitgliedstaats oder der Vertragspartei des STCW-Übereinkommens entsprechen müssen, vor dessen Küste das Schiff eingesetzt wird, sof ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kust te gaan' ->

Date index: 2022-04-13
w