Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIFA
Governing International Fisheries Agreement
Overeenkomst van Lissabon

Traduction de «kusten van bretagne » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Conferentie voor de instandhouding van de kusten

Europäische Küstenschutzkonferenz


Governing International Fisheries Agreement | Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de kusten van de Verenigde Staten | GIFA [Abbr.]

Abkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über die Fischerei vor den Küsten der Vereinigten Staaten | Governing International Fisheries Agreement | GIFA [Abbr.]


Overeenkomst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatische milieu van het Noordoost-Atlantische gebied tegen verontreiniging | Overeenkomst van Lissabon

Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen Verschmutzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We mogen niet vergeten dat 90% van de handel in olie met de Europese Unie over zee verloopt, en dat bijna 70% van de ingevoerde olie langs de kusten van Bretagne en door het Kanaal wordt vervoerd.

Der Erdölhandel mit der Europäischen Union wird zu 90 % über den Seeweg abgewickelt, und an die 70 % der Erdöleinfuhren der Union werden an der bretonischen Küste entlang und durch den Ärmelkanal transportiert.


B. overwegende dat de Franse Atlantische kust vervuild is door grote hoeveelheden stookolie als gevolg van het vergaan van de Maltese olietanker Erika op 12 december 1999 voor de kust van Bretagne en dat vooral de kusten van Bretagne en de Vendée zijn getroffen,

B. in Erwägung der erheblichen Mengen Schweröl, die sich infolge der Havarie des maltesischen Öltankers "Erika" am 12. Dezember 1999 vor der Bretagne an der französischen Atlantikküste Frankreichs ausbreiteten und insbesondere die Küsten der Bretagne und der Vendée verschmutzten,


C. overwegende dat de kusten van Bretagne en van de Vendée de afgelopen 25 jaar vijf ernstige gevallen van verontreiniging moesten verduren,

C. in der Erwägung, daß die Küsten der Bretagne und der Vendée innerhalb von 25 Jahren fünfmal von einer schweren Ölpest heimgesucht worden sind,


C. overwegende dat het wrak van de Erika nog steeds aardolie lekt, en dit een voortdurende bedreiging van de kusten van Bretagne en de Vendée vormt,

C. unter Hinweis darauf, daß aus dem Wrack der "Erika" weiterhin Schweröl ausläuft, so daß die Küsten der Bretagne und der Vendée einer ständigen Bedrohung ausgesetzt sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb het met name over het thema voedselveiligheid, waarvoor u ambitieuze en belangwekkende voorstellen doet, en over de beveiliging van de scheepvaart, ook geen onbelangrijk punt na de twee olievlekken die de kusten van Bretagne en Turkije hebben geteisterd.

Ich meine alle die ehrgeizigen und wichtigen Vorschläge im Bereich der Lebensmittelsicherheit und auch die Sicherheit im Seeverkehr nach den beiden Ölpestverschmutzungen, die an der bretonische Küste und in der Türkei aufgetreten sind.


De visbereidingen beperkten zich in die tijd tot de voor de kusten van Bretagne en de Vendée overvloedig aanwezige sardine.

Die Verarbeitung von Fisch beschränkte sich damals auf Sardinen, die vor den Küsten der Bretagne und der Vendée reichlich vorkamen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kusten van bretagne' ->

Date index: 2023-05-20
w