34. wijst erop dat de Europese Unie dankzij de exceptionele mariti
eme dimensie die de kustgebieden, eilanden en de ultraperifere regio's
haar bieden, unieke kansen krijgt op gebieden als innovatie, onderzoek, milieu en biodiversiteit, ontwikkeling van innovatieve maritieme technologieën en andere gebieden, en dat het toekomstige geïntegreerde ma
ritieme beleid munt moet slaan uit die kansen; erkent de wenselijkheid van op te richte
...[+++]n kenniscentra en beveelt aan de reeds in de kustgebieden bestaande universitaire onderzoekscentra te stimuleren en te ondersteunen; 34. erinnert daran, dass die außergewöhnliche maritime Dimension, die die
Küstenregionen, die Inseln und die Gebiete in äußerster Randlage der Europäischen Union bringen, einzigartige Möglichkeiten in Bereichen wie Inn
ovation, Forschung, Umwelt, biologische Vielfalt und die Entwicklung neuartiger meeresgestützter Technologien bietet, und dass die künftige integrierte Meerespolitik diese Möglichkeiten unbedingt nutzen muss; hält es für zweckmäßig, Spitzenforschungszentren zu schaffen, und empfiehlt Anreize und Unterstützung für
die berei ...[+++]ts in den Küstengebieten bestehenden Hochschulforschungszentren;