Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden
Benedenwindse eilanden
Bovenwindse eilanden
Canarische Eilanden
Egeïsche eilanden
Eilanden beneden de wind
Eilanden boven de wind
Eilanden van de Egeïsche Zee
Kleine Antillen
Marshall Eilanden
NORSAP
Rationeel beheer van kustgebieden
Åland-eilanden

Traduction de «kustgebieden of eilanden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]

Kleine Antillen [ Inseln über dem Winde | Inseln unter dem Winde ]


Canarische Eilanden [ Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden ]

Kanarische Inseln [ Autonome Gemeinschaft Kanarische Inseln | Autonome Region Kanarische Inseln ]


Egeïsche eilanden [ eilanden van de Egeïsche Zee ]

Ägäische Inseln [ Inseln im Ägäischen Meer ]








rationeel beheer van kustgebieden

rationelle Nutzung der Küstengebiete


werkgroep voor een geïntegreerd beheer van de waterrijke kustgebieden van het mediterrane type

Arbeitsgruppe integrierte Bewirtschaftung mittelmeerischer Küstenfeuchtgebiete


actie voor de bescherming van het milieu in de kustgebieden en de kustwateren van de Ierse Zee, de Noordzee, de Oostzee en het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan | NORSAP [Abbr.]

spezifische Aktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See, der Nordsee, der Ostsee und des Nordost-Atlantiks | NORSAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- steun verlenen voor onderzoek dat tot doel heeft de effecten van de klimaatverandering op maritieme activiteiten, het mariene milieu, kustgebieden en eilanden te voorspellen en te temperenen in dat verband aanpassingsmaatregelen te treffen.

- Forschung zur Vorhersage und Eindämmung der Auswirkungen des Klimawandels auf die maritimen Tätigkeiten, die Meeresumwelt, die Küstengebiete und die Inseln sowie zur Anpassung an diese Auswirkungen fördern.


Het GMB heeft tot doel om, overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 10 oktober 2007 aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Sociaal en Economisch Comité en het Comité van de Regio’s, getiteld „Een geïntegreerd maritiem beleid voor de Europese Unie”, het duurzame gebruik van zeeën en oceanen te ondersteunen en te komen tot een gecoördineerde, coherente en transparante besluitvorming over de beleidsgebieden die gevolgen hebben voor zeeën, oceanen, eilanden, kustgebieden, ultraperifere gebieden en maritieme sectoren.

Ziel der IMP ist die Unterstützung der nachhaltigen Nutzung der Meere und Ozeane sowie die Entwicklung einer koordinierten, kohärenten und transparenten Entscheidungsfindung für die Politikbereiche, die die Ozeane, Meere, Inseln, Küstengebiete und Gebiete in äußerster Randlage sowie die maritimen Sektoren angehen, entsprechend der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen vom 10. Oktober 2007„Eine integrierte Meerespolitik für die Europäische Union“.


Kwetsbare gebieden, zoals eilanden, kustgebieden en bergstreken verschaffen een rijke biodiversiteit en vereisen speciale aandacht en specifieke geïntegreerde beheersmiddelen indien ze voorwerp van toeristische ontwikkeling vormen.

Empfindliche Gebiete, wie Inseln, Küstengebiete und Gebirge besitzen eine große biologische Vielfalt, der besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; spezifische integrierte Bewirtschaftungsmaßnahmen sind im Hinblick auf die Entwicklung des Fremdenverkehrs erforderlich.


Tot kust-en zeetoerisme behoren strandtoerisme, zeetoerisme, cruisetoerisme of boottoerisme en deze zijn essentiële drijfveren voor de economie van veel kustgebieden en eilanden in Europa.

Der Küsten- und Meerestourismus umfasst Touristenaufenthalte an Meer und Strand, Kreuzfahrten und Bootssport und stellt für zahlreiche europäische Küstenregionen und Inseln einen entscheidenden Wirtschaftsfaktor dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) maritieme ruimtelijke ordening en geïntegreerd beheer van kustgebieden ten uitvoer leggen alsook de verbindingen tussen zee en land ontwikkelen, die als essentiële instrumenten fungeren voor een op ecosystemen gebaseerde benadering en voor de duurzame ontwikkeling van mariene en kustgebieden en eilanden, waarbij bijzondere aandacht moet gaan naar de gebieden die het gevoeligst zijn voor klimaatverandering, en maatregelen ten behoeve van de instandhouding van de biodiversiteit ten uitvoer leggen;

(b) die maritime Raumplanung und das integrierte Küstenzonenmanagement sowie den Ausbau der Verbindungen zwischen Land und Meer verwirklichen, all dies entscheidende Instrumente für ein ökosystembasiertes Management und die nachhaltige Entwicklung von Meeresgewässern, Küstenregionen und Inseln unter besonderer Berücksichtigung der am meisten durch den Klimawandel gefährdeten Gebiete, um Maßnahmen zur Erhaltung der biologischen Vielfalt durchzuführen;


Het GMB heeft ten doel de duurzame ontwikkeling van zeeën en oceanen te ondersteunen en te komen tot een gecoördineerde, coherente en transparante besluitvorming met betrekking tot het sectorale beleid van de Unie dat gevolgen heeft voor de oceanen, zeeën, eilanden, kustgebieden en ultraperifere gebieden en de maritieme sectoren, onder meer door middel van strategieën voor specifieke zeebekkens en macroregionale strategieën, waarbij tevens een goede milieutoestand zoals beschreven in Richtlijn 2008/56/EG moet worden bereikt.

Ziel der integrierten Meerespolitik ist es, die nachhaltige Entwicklung der Meere und Ozeane zu fördern und koordinierte, kohärente und transparente Entscheidungsprozesse für sektorspezifische Politiken der Union zu entwickeln, die sich — auch durch Strategien für Meeresräume oder makroregionale Strategien — auf die Ozeane, Meere, Inseln, Küstenregionen und Gebiete in äußerster Randlage sowie auf die maritimen Wirtschaftszweige auswirken, und zugleich einen guten Umweltzustand gemäß der Richtlinie 2008/56/EG zu erreichen.


Ook specifieke kwesties met betrekking tot eilanden, zoals connectiviteit en mobiliteit, zullen op de conferentie centraal staan. Tegelijkertijd zullen specifieke werkgroepen zich toespitsen op de toekomst van de cruisesector, op het beheer van de zeeën en kustgebieden, en op de economische ontwikkeling van het Middellandse Zeebekken.

Inselspezi­fische Fragen, wie Anbindung und Mobilität, werden ebenfalls einen Schwerpunkt der Konferenz bilden. Gleichzeitig werden sich spezielle Arbeitsgruppen mit der Zukunft des Kreuzfahrtsektors, dem Meeres- und Küstenzonenmanagement sowie der wirtschaftlichen Entwicklung im Mittelmeerraum befassen.


geïntegreerd beheer van kustgebieden (Integrated Coastal Zone Management - ICZM ) en van eilanden, en een coherentere aanpak voor het grensvlak land‑zee.

Integrierte Bewirtschaftung von Küstengebieten und Inseln sowie ein einheitlicheres Konzept für die Grenzen zwischen Land und Meer.


Wat de visserijsector betreft, is de economische herstructurering van visserijafhankelijke kustgebieden en de kleinere eilanden dikwijls een bijzonder probleem om geografische redenen en kan het cohesiebeleid een belangrijke rol spelen in aanvulling op de door het EVF ondersteunde maatregelen.

In Bezug auf den Fischereisektor kann die Kohäsionspolitik eine wichtigen Beitrag als Ergänzung zu den vom Europäischen Fischereifonds finanzierten Maßnahmen leisten, da die wirtschaftliche Neuordnung der von der Fischerei abhängigen Küstengebiete und der kleineren Inseln aufgrund geografischer Bedingungen oft eine besondere Herausforderung darstellt.


23. IS INGENOMEN MET de aanbeveling van het SBSTTA betreffende de biodiversiteit van zeeën en kustgebieden, waarin wordt geconstateerd dat de oceanen, zeeën, eilanden en kustgebieden van de wereld een integrerend en essentieel onderdeel vormen van het ecosysteem van de aarde dat de gehele mensheid voorziet van essentiële goederen en diensten en dat in die gebieden ongeveer 70% van de wereldbevolking woont, waardoor er druk ontstaat als gevolg van menselijke activiteiten, zoals urbanisatie en het gebruik van de natuurlijke rijkdommen,

23. BEGRÜSST die Empfehlung des SBSTTA zur biologischen Vielfalt in Meeres- und Küstengebieten und die darin enthaltene Erwägung, dass die Ozeane, Meere, Inseln und Küstengebiete ein fester und wesentlicher Bestandteil des Weltökosystems sind, der die gesamte Menschheit mit lebenswichtigen Gütern und Leistungen versorgt, und dass ca. 70 % der Weltbevölkerung in diesen Gebieten leben, was Belastungen durch menschliche Tätigkeiten wie die städtebauliche Erschließung und die Nutzung von Naturressourcen zur Folge hat;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kustgebieden of eilanden' ->

Date index: 2024-05-06
w